freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

漢英法律詞匯大全法律翻譯詞匯(參考版)

2025-06-01 23:00本頁面
  

【正文】 國務(wù)院農(nóng)村發(fā)展研究中心: Rural Development Research Center of the State Council 國務(wù)院科技教育領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室: Science and Technology Education Leading Group Office of the State Council 國務(wù)院軍隊(duì)轉(zhuǎn)業(yè)干部安置工作小組: Demobilized Army Cadre Emplacement Leading Group of the State Council 國務(wù)院經(jīng)濟(jì)貿(mào)易辦公室: Economic and Trade Office of the State Council 國務(wù)院經(jīng)法規(guī)研究中心: Research Centre for Economic Legislation Under the State Council 國務(wù)院計(jì)劃生育領(lǐng)導(dǎo)小組: Family Planning Leading Group of the State Council 國務(wù)院環(huán)境保護(hù)領(lǐng)導(dǎo)小組: Environment Protection Leading Group of the State Council 國務(wù)院工資制度改革小組: Salary Reform Group of the State Council 國務(wù)院扶貧開發(fā)辦: AidthePoor Development Office of the State Council 國務(wù)院法制辦: Legal Affairs Office of the State Council 國務(wù)院電子振興領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室: Electronic Rejuvenation Leading Group Office of the State Council 國務(wù)院參事室: Counsellor Office of the State Council 國務(wù)院: Safety manufacture Commission of the State Council 國土資源部: Ministry of Natural Resources 國民政府: National Government 國家宗教事務(wù)局: State Bureau of Religious Affairs 國家主席: President of the State 國家質(zhì)量技術(shù)監(jiān)督局: State Bureau of Quality Technical Supervision 國家知識(shí)產(chǎn)權(quán)局: State Intellectual Property Bureau 國家有色金屬工業(yè)局: State NonFerrous Metal Industry Bureau 國家冶金工業(yè)局: State Metallurgical Industry Bureau 國家煙草專賣局: State Tobacco Monopoly Bureau 國家行政區(qū)域劃分: demarcation of national administrative zones 國家物資局: State Commodities Bureau 國家無線電管理委員會(huì): State Radio Regulatory Commission 國家外匯管理局: State Foreign Exchange Administration Bureau 國家土地管理局: China Land Administration Bureau 國家統(tǒng)計(jì)局: State Statistics Bureau 國家體育運(yùn)動(dòng)委員會(huì): State Physical Culture and Sports Commission 國家稅務(wù)總局: State Administration on Taxation 國家水產(chǎn)總局: State Aquatic Product General Bureau 國家商檢局: State Commodity Inspection Bureau 國家人事局: State Personnel Bureau 國家人防委員會(huì): State People39。 國家輕工業(yè)局: State Light Industry Administration 國家破產(chǎn)儲(chǔ)量管理局: State Minerals Reserves Administration Bureau 國家農(nóng)業(yè)委員會(huì): State Agriculture Commission 國家能源投資公司: State Energy Resources Investment Corporation 國家民族事務(wù)委員會(huì): State National Affairs Commission 國家煤炭工業(yè)局: State Coal Industry Administration 國家林業(yè)局: State Bureau of Forestry 國家勞動(dòng)總局: State Labour Bureau 國家科學(xué)發(fā)明評(píng)選委員會(huì): State Science Commission Invent Selection Commission 國家開發(fā)銀行辦公廳: General Office of State Development Bank 國家經(jīng)濟(jì)委員會(huì): State Economy Commission Trade Commission 國家禁毒委員會(huì): National Ban Brugs Commission 國家進(jìn)出口銀行: State Import amp。 國家進(jìn)出口管理委員會(huì): State Import amp。 國家教育委員會(huì): State Education Commission 國家計(jì)量局: State Metrological Bureau 國家計(jì)劃生育委員會(huì): State Family Planning Commission 國家機(jī)械工業(yè)局: State Administration of Machinery Industry 國家黃金管理局: State Gold Administration Bureau 國家核安全局: State Nuclear Safety Bureau 國家國有資產(chǎn)管理局: State Stateouned Assets Administration Bureau 國家國防動(dòng)員委員會(huì): National Defense Mobilization Commission 國家公訴人: State Prosecutor 國家風(fēng)險(xiǎn): country risk 國家紡織工業(yè)局: State Administration on Textile Industry 國家防汛總指揮郭辦公室: State Flood Prevention General Command Office 國家發(fā)展計(jì)劃委員會(huì): State Development amp。 國家電力公司: State Electric Power Corporation 國家檔案局: State Archives Bureau 國家出版局: State Publication Bureau 國家測(cè)繪局: State Bureau of Surveying and Mapping 國家編制委員會(huì): State Organization Commission 國家版權(quán)局: State Copyright Bureau 國際運(yùn)輸: international transport 國際收支: balance of payments 國際慣例: international practice 國際供應(yīng)合同: international supply contracts livelihood 國防科學(xué)技術(shù)工業(yè)委員會(huì): National Defense Scientific Technological Industry 鍋爐壓力容器檢驗(yàn)所: Inspection Institution for Boiler Pressing Containers 規(guī)章: directive 規(guī)模效益: economies of scale 規(guī)范: regulate 廣西壯族自治區(qū): Guangxi Zhuang Nationality Autonomous Region 貫徹執(zhí)行: executed in fact 管制: public surveillance 管有令狀: writ of possession 管轄范圍: scope of jurisdiction 管卡壓: interference, obstruction and oppression 官僚主義: bureaucracy 關(guān)押: custody 關(guān)系惡化: worsening of relations 關(guān)稅優(yōu)惠: tariff incentives。 關(guān)稅減免: tariff reduction and exemption 關(guān)鍵: pivotal issue 掛牌公司: panyinname 寡婦: widow 故意投毒: spreading poison with intent 故意傷害致死罪: crime of intentionally injuring another which resulted in death 故意傷害致人死亡: intentional infliction of bodily injury resulting in a person39。 故意殺人罪: crime of intentional homicide 故意的動(dòng)機(jī): intentional motive 固定資產(chǎn)貸款: fixed asset loans 鼓勵(lì)措施: incentives 股份制企業(yè): jointequity enterprises 股份合作企業(yè): jointequity cooperative enterprises 估計(jì): assess 勾結(jié): collude 共同債務(wù): joint debts 共同誤解: mon mistake 共同權(quán)利: a joint right 共同犯罪: joint offence 共同被告人: codefendant 共青團(tuán)中央: The Central Committee of the Communist Young League 共負(fù)盈虧: share profits and losses 供述: confession 供大于求: supply exceeding demand 公眾假日: public holiday 公職: public office 公證人: public notary Office 公證承付: notarial act of honour 公約國: Convention country 公有制: public ownership system 公用事業(yè): public utilities 公訴書: bill of indictment 公訴機(jī)關(guān): public prosecution organ 公司章程: Articles of Association 公司: enterprise 公平: fair 公民: citizen 公開市場(chǎng)操作: open market operations 公開聆訊方式: public hearing 公檢法機(jī)關(guān): organs of the public security, the procuracy and the court 公檢法: public security organs, procuratorial organs and people39。 公共主管當(dāng)局: petent authority 公共政策的原則: principle of public policy 公共帳目的審計(jì)制度: system for auditing public accounts 公共開支: public expenditure 公安派出所: local
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
規(guī)章制度相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1