【摘要】縱向的物流戰(zhàn)略研究:1990-2008簡介自1960年對在公司(Smykay,鮑爾斯斯和莫斯曼1961)物流的作用和通道(赫斯克特,伊維和Glaskowsky1964)已確認在文獻中。此外,物流作為組織戰(zhàn)略的一部分的作用是明顯的,因為1970年的(赫斯克特1977年)。在企業(yè)物流戰(zhàn)略問題的興趣增加了20世紀80年代和90年代初的戰(zhàn)略問題或戰(zhàn)略考慮已成為經(jīng)常性的主題在物流管理協(xié)會(現(xiàn)名為
2025-04-10 00:45
【摘要】編號: 時間:2021年x月x日 書山有路勤為徑,學(xué)海無涯苦作舟 頁碼:第11頁共11頁 縱向的物流戰(zhàn)略研究:1990-2008 簡介 自1960年對在公司(Smykay,鮑爾斯斯...
2025-01-17 03:55
【摘要】一、物流基本概念1、物流是指物品的流動,但不包括人的流動。2、在物流中,物的概念包括有形的物體和無形的服務(wù),比如客戶服務(wù)、貨運代理和物流網(wǎng)絡(luò)設(shè)計。3、物流單證一般是指完成所有物流流程所需要的文件,比如合同,提單,和單據(jù)。4、社會物流與宏觀經(jīng)濟活動有關(guān),如國際貿(mào)易和全球投資。5、企業(yè)物流的四個主要流程為供應(yīng)物流、生產(chǎn)物流、銷售物流和逆向物流。6、供應(yīng)鏈是一個系統(tǒng),它使
2025-04-07 00:06
【摘要】物流基本概念(basicconceptsinlogistics)1.Logisticsisreferredtothearticleflow,butnotincludingtheflowofthepeople2.Theconceptofarticleinlogisticsincludestangiblegoodsand
2025-04-07 01:25
【摘要】編號: 時間:2021年x月x日 書山有路勤為徑,學(xué)海無涯苦作舟 頁碼:第12頁共12頁 物流基本概念(basicconceptsinlogistics) 1.Log...
2025-01-09 22:00
【摘要】一、物流基本概念(BasicConceptsinlogistics)1、物流是指物品流動,但不包括人員流動。2、在物流中物的概念包括有形的商品和無形的服務(wù),例如客戶服務(wù)、貨運代理和物流網(wǎng)絡(luò)設(shè)計等。3、物流文件主要是指完全處理一個物流過程所需的文件,例如合同、清單和票據(jù)。4、社會物流是指宏觀經(jīng)濟活動,例如國際貿(mào)易和全球投資。5、企業(yè)物流主要包括四個環(huán)節(jié):供應(yīng)物流
2025-04-09 12:40
【摘要】英語翻譯論文:廣告英語翻譯技巧【摘要】在商品經(jīng)濟高度發(fā)達的今天,廣告作為信息載體,已經(jīng)滲透到生活的各個領(lǐng)域,成為現(xiàn)代生活不可缺少的一部分。廣告英語已經(jīng)發(fā)展成為一種重要的實用文體,有自己獨特的語言風格,在翻譯時應(yīng)堅持正確的翻譯標準,充分考慮廣告英語的語言特色,采取恰當?shù)姆g策略,以展示廣告英語所特有的語言魅力。關(guān)鍵詞:廣告英語;翻譯
2024-11-09 20:04
【摘要】 GROUP8瑞士信貸:采購信息技術(shù)服務(wù)在2003年,12月16日,DanielParker已經(jīng)離開會議,那個會議是與為瑞士信貸集團提供最終用戶的硬件服務(wù)的第三方進行的。Daniel負責戰(zhàn)略采購信息技術(shù)(IT)的一個大型的金融服務(wù)公司:瑞士信貸。他的項目是通過降低集團的IT成本來努力提高本集團的底線的一部分。然而,當前的IT服務(wù)提供
2025-03-26 02:11
【摘要】請選出您所認為的最佳譯文:每題兩分,共50題,滿分為100分。1)TheSalvationArmyisaninternationalorganizationforsocialworkandforspreadingtheteachingsoftheChristiangospel.A.拯救部隊乃專門從事社會工作、傳播基督教福音之世界機構(gòu)。
2024-08-15 09:33
【摘要】英語翻譯復(fù)習(xí)marketing營銷advertisement廣告Retailer零售商Warehouse倉庫marketingdecisions營銷決定customerneeds顧客需求buyingpower購買力marketingresearch營銷調(diào)研advertising廣告(活動)newproductdevelopment新產(chǎn)
2024-08-16 16:21
【摘要】翻譯技巧由于漢英兩種語言在詞法、句法上的差異,翻譯并不是簡單的一對一復(fù)制,而是根據(jù)具體情況,靈活地運用翻譯技巧坐車必要的調(diào)整和改變,使譯文最大程度地再現(xiàn)原文的意義,又使它符合譯語的表達習(xí)慣。翻譯技巧大體分為八類。它們是:加注(annotation)、釋義(paraphrase)、增詞(amplification)、減詞(omission)、轉(zhuǎn)換(shiftofperspectiv
2024-08-16 16:26
【摘要】中國最大的管理資料下載中心(收集\整理.大量免費資源共享)第1頁共12頁英語翻譯-合同英語
2025-07-17 19:01
【摘要】1、BriefHistory中國翻譯的四大高潮?1、漢唐時期的佛經(jīng)翻譯?2、明清時期的西方近代科學(xué)的翻譯?3、五·四時期的西方人文科學(xué)的翻譯?4、建國以后,尤其是改革開放以來,對西方的全面譯介2、Thestandardoftranslation?Faithfulness(信)Expressiveness(達)Elegance(雅)
2024-08-16 16:12
【摘要】第一篇:英語翻譯 ?Whatdoyouthinkisthelikeliesttimetofindhimathome?,他最終在工作時倒下了。 Asaresultofexposuretoatomic...
2024-11-16 23:14
【摘要】第一篇:英語翻譯 ismonlyacknowledged/Itismonlyrecognisedthathumansaresocialtogetherinamunity,wenaturallyexp...
2024-10-28 20:55