freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

英語中描寫人物外貌及性格品質(zhì)形容詞(參考版)

2025-04-07 01:33本頁面
  

【正文】 這個詞一般說來是用在女孩子的身上的。s going on. Maybe he39。 B: Oh! Stop being such a drama queen, would you? You don39。這么晚了他回去哪里呢? 我早就知道了! 我早知道事情不對勁了?;旧? all that是一個年輕一輩的人比較會用的字眼, 不過我并不是很清楚它的來源就是了。s All That, 中文翻譯名是「窈窕美眉」。t even find her attractive. A: 她并不是真的那么美啊! 我甚至不覺得她有什么吸引人的地方。 34. all that 外貌完美無瑕的(人) A: She39。這二個字其實意思上沒什么太大的分別, 也許可以說, weird 在「奇怪的程度上」比strange稍微強烈一點。在臺灣, 我們好象多半會用strange, 而不太會用weird。m happy! B: 我很開心嘛! 這種因為開心而在房子里面跑來跑去的丟臉的動作好象也是只有黛西才會有。 33. weirdo 怪人。這里的blow one away應(yīng)該可以翻作我們口語里面講的「被打敗的感覺」。在「流行酷語」的第十一頁里時, 它的意思是形容某人的表現(xiàn)太過優(yōu)異, 令人在佩服之外感到十分的震撼。這里的sellout 則是這個selling a person out的名詞形, 可以指「出賣人家的人」或是「出賣人的行為」。 這「吵架篇」第二頁里面寫到stab a person in the back 「背后捅刀。t even know what to say. He really blew me away, too. B: 唉, 我都不知道該說什么才好。t believe Dan, the person I trusted so much turned out to be a plete sellout. A: 我無法相信 Dan, 這個我曾經(jīng)這么信任的人竟然是個出賣我的人。s boots 「舔某人的靴」等也都是蠻常用的。為什么呢? 嗯...這個應(yīng)該是不必多解釋的吧! ^_^ 美語里形容奉承巴結(jié)的詞語除了brownnose 外, kiss someone39。這里的brownnoser也跟「親屁屁」有關(guān)。寫這么多負(fù)面的字眼真是都不太好意思... 31. brownnoser 奉承/巴結(jié)的人 A: Hmmm... Do you think Professor Covington will like this perfume? A: 嗯...你覺得 Covington 教授會不會喜歡這個香水呢? B: You39。 嗯...這好象又是一篇罵人篇。 plain Jane (平凡的珍)是用來形容外貌不出眾的女孩子。s her heart of gold that he fell in love with. B: 外貌不是一切。 B: Looks aren39。t believe he married that plain Jane when he could have any girl he wanted. A: 我不敢相信他娶了那個長相如此平凡的女孩子。psycho 本身也是形容詞, 同樣有「瘋了」或「精神病的」的意思。 psycho 和 psychopath、 nut 等都是「瘋子」的意思。s only a misunderstanding. B: 不要這樣子, Ryne。我不想再跟她有任何瓜葛。ve had enough of that psycho. I don39。像「鐵拳」(Tekken) 就有。 knockout 原來是指拳擊里的「擊倒」的動作, 常作.。re a knockout. B: 你知道你是個絕色美女。 28. knockout 絕色美女。t call me an airhead. That39。t bring this up to him again, airhead. How can I get this through your thick head? A: 不要再跟他提起這件事了。 有些 bullies 長大后還是喜歡找人家的麻煩的。 恃強欺弱的人 A: Why do you always seem to get mad every time Meg is around? A: 為什么每次 Meg 在的時候你就好象很生氣? B: She used to bully me in high school. B: 初(高)中時她常常欺負(fù)我。ve been there.(原意:我到過那里)在口語里有「我是過來人」的意思。 對于「沉迷于酒」的人我們叫他an alcoholic, 對于放不下工作的人呢, 美語就叫a workaholic「工作狂」, 蠻好玩的吧! ultimatum是「最后通牒」的意思。我先生以前一直是個工作狂, 直到我向他下了最后通牒。 B: I39。我并不清楚為什么, 是因為濕的毯子蓋了很不太舒服嗎? 不知道! 我亂想的! hit the books 在【道地土美語】第八頁第四十句里也出現(xiàn)過, 是「念書」的意思。你可以等我們回來再看書嘛! blanket 的原意是「毯子」的意思。t be a wet blanket. Everybody39。我真的必須K書。t go with you guys. I39。 第一句里的single其實就是前面的a (one)的意思, 放在這里只是用來更強調(diào)one字, 好象是中文里的「連一個都沒有」的「連」字的作用是一樣的。 這里的 tomboy 指的是行為舉止都比較像男孩子的女孩子。沒有什么人真的對我有意思過。這樣子的人通常應(yīng)該也是個 caring (關(guān)心別人)的人喔! (注)make it 在【道地土美語】第二頁第十句里曾出現(xiàn)過, 有「做到、出席到一個地方」的意思。 當(dāng)我們說She39。s so sweet of you, Carol. B: 真的啊? Carol, 你真是太好了! 形容一個人的心地好的字眼常用的有像nice、kind等等。ve got some of the food from the party saved up for you. A: 我知道你昨晚不能來, 所以我把聚會吃的東西留了一些起來給你。)的個性的不只可以在「名人堆」里找, 你的朋友里面就有擁有這些可愛的性格的人喔! 22. sweet 替人設(shè)想的 A: I knew you couldn39。這樣的特質(zhì)就是一種downtoearth的表現(xiàn)。 B: Really? Tell me more about it. B: 真的啊? 再跟我多講一點! 有些時候, 我們可能會看到一些人為因為本身的一些所謂的「名氣」與「成就」, 而流露出一種「高高在上、不可一世」的感覺。 用a fossil「化石」來形容人的古板, 蠻好玩的吧! 21. downtoearth 實在的 A: I had a chance to chat with Dr. Lee last time. I was totally surprised to find out that a famous person like him can be so downtoearth. A: 我上次有機會跟 Dr. Lee 閑聊。t believe that fossil downstairs called the police about the noise. A: 我不敢相信樓下那個化石(守舊的人)因為這點聲音(噪音)就打電話報警了! B: He could39。 snob 也可以指對諂上傲下的人。 snob 是指因自己的財勢或成就而「眼睛長在頭上」的人。t you talk to Barnett any more? A: 你為什么不再和 Barnett 講話了呢? B: I don39。 19. snob 自負(fù)的人。甚至你聽到一首很棒的歌曲, 你也可以說:That song39。比方你的朋友完成了一個你覺得很棒很棒的設(shè)計, 你就可以對他說:That39。 很好看的人 A: Ain39。還有一個我們比較熟悉的字意相近的字是chicken, 也是有「膽小」、「過于害羞」的意思。s your own shadow. B: Norton, 你這膽小鬼。t know that. B: 我不知道的嘛! noodle 除了常見的復(fù)數(shù)形當(dāng)「面條」外, 單數(shù)形還有「傻瓜」的意思。ve started a fire. A: 你不可以(不應(yīng)該)把鋁箔紙放到微波爐里去的! 你有可能引起一場火災(zāi)的。 16. noodlehead 傻子 A: You don39。re a mean cat. 15. hottie (身材好的)俊男/美女 A: Did you see that hottie over there? A: 你看到那邊那個辣妹沒有? B: Yeah. She is my girlfriend.! B: 嗯! 她是我的女朋友。好比有人故意做些雪上加霜的事, 就可以說He is a mean person. (他這個人很壞)。t going to buy the car, the salesman became very mean towards me. 我跟那個汽車銷售員說我并不打算買那不車后, 他變的對我態(tài)度惡劣。 態(tài)度)壞。 B: That sucks. B: 怎么那么差勁! 忽然發(fā)現(xiàn)罵人的字還真不少哩! 這些字看看就好了, 不要拿來罵人啊! 13. dirty old man 老不修 A: Hey! Your baby sister is quite a cutie.
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
外語相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1