【正文】
唐山市向全中國乃至全世界證明,在災(zāi)難發(fā)生之際,人們必須團(tuán)結(jié)一致,展現(xiàn)智慧,保持樂觀,重建更光明的未來。在政府的大力支持和人民堅(jiān)持不懈的努力下,新的唐山從一片地震廢墟中屹然崛起。慢慢地,這座城市又開始恢復(fù)生機(jī)。數(shù)十萬人獲得了救助。上萬名醫(yī)生和護(hù)士趕來提供醫(yī)療護(hù)理。但是希望尚存。水、食物和電都很難獲得。人們都很震驚——然后,當(dāng)天下午晚些時(shí)候,又一場大地震再次侵襲了唐山。上萬頭牛、數(shù)十萬頭豬和幾百萬只雞也死了。殘磚猶如秋日的紅葉覆蓋地面,但風(fēng)吹不走它們。城市的一切幾乎都被摧毀了。這場地震造成40多萬人遇難或重傷。全國幾乎三分之一的地方均有震感!一條長8千米,寬30米的巨大裂縫橫穿了房屋、道路和水路;堅(jiān)硬的石山變成了泥土的河流;在不到一分鐘的時(shí)間里,一座大城市就淪為了廢墟。然而,那天夜里,城里的100萬居民還在像平日那樣(安然地)睡著。老鼠從田地里跑出來找地方藏身,魚兒躍出水面。井壁上出現(xiàn)深深的裂縫,至少有一口井冒出難聞的氣味。譯文參考地球的不眠之夜河北省東北部的鄉(xiāng)村不斷有怪事發(fā)生。Tangshan started to revive itself and get back up on its feet. With strong support from the government and the tireless efforts of the city39。But hope was not after the quakes,the army sent 150,000 soldiers to Tangshan to dig outthose who were trappedand to bury the dead.[10]More than 10,000 doctors and nurses came to provide medical built shelters for survivors whose homes had been of thousands of people were and food were brought into the city by train,truck,and ,the city began to breathe again.[10]本句中“to dig out...and to bury the dead”為兩個(gè)并列的動(dòng)詞不定式作目的狀語,其中who were trapped為who引導(dǎo)的定語從句,修飾先行詞those;先行詞為those且指人時(shí),定語從句要用who引導(dǎo)。下文中的“Water,food,and electricity were hard to get”也屬于此句型。主句中用了“nothing but...”結(jié)構(gòu),but是介詞,意為“除……之外”;該結(jié)構(gòu)后可跟名詞、代詞或動(dòng)詞不定式,如果nothing前面有實(shí)義動(dòng)詞do時(shí),后跟的動(dòng)詞不定式要省略to。s factories and buildings,90 percent of its homes,and all of its hospitals were gone?.Bricks covered the ground like red autumn leaves,but no wind could blow them away?.Most bridges had fallen or were not safe to cross.[8]The railway tracks? were now useless? pieces of of thousands of cows,hundreds of thousands of pigs,and millions of chickens were now filled the wells instead of? were in shock—and then,later that afternoon,another big quake shook Tangshan more buildings fell ,food,and