【正文】
devaluation 競爭性貶值 寄售人 mobility 客戶流動性 clauses 豁免條款 holders 股東 loss 潛在損失 vessel 運載船只 粗心大意 duty 從量稅Ⅱ.Translate the following words and expressions from Chinese into English.(10%) The credit country International contract Ⅲ.Match the words and expressions on the left with the explanations on the right.(10%)(d) price or cost of transportation (g) to go bad (f) to do something that has been arranged or decided upon (b) designed, built or installed to serve a specific function or perform a particular service (j) act of paying a bill, debt, charge, (i) through whom goods pass between the producer and the customer (a) tract of land including its buildings (e) official group of persons who direct or supervise some activities of a firm (h) argument about something which many people disagree with (c) way by which a place, can be reached or entered or used Ⅳ.Make brief explanations of the following terms or give the full name of the abbreviation in English.(10%) draft 遠(yuǎn)期匯票A draft which requires to pay after sight or in a given period of time after representation of relevant credit 可轉(zhuǎn)讓信用證Credit which can be transferred to other parties during the transportation of quote 直接報價A certain amount of foreign currency, usually one unit or one hundred unit, is marked with equivalent amount of home 收購Buying existing facilities 關(guān)稅和貿(mào)易總協(xié)定 The General Agreement of Tariff and the following questions in English.(20%) are the five major modes of the modern freight transportation system? Water, air, road, rail, pipeline do ―valued‖ policies mean? Valued policies mean that a country provide investors with preferential policies for insured return in order to attract foreign is the purpose to establish GSP(the Generalized System of Preference)? The purpose of GSP is to help development of developing countries by provide tariff concession to is the relationship between MNEs and their host countries? The relationship of MNEs and their host countries is interdependable and interactive.Ⅵ.Translate the following into Chinese.(15%) Bank for International Settlement(BIS)is a unique of its operations are of types normally performed by a mercial bank, but it is owned principally by central banks, and managed by central banks and its principal customers are central objects of BIS are to promote the cooperation among central banks and to provide additional facilities for international 。盡管它擁有商業(yè)銀行的許多常規(guī)業(yè)務(wù),但它卻是由中央銀行擁有,管理并將各國央行作為其主要客戶。它的目標(biāo)是促進(jìn)各國央行間的合作,從而為國際貿(mào)易提供額外的支持。 the 1970s and 1980s counter trade was different from the old practice although some similarities counter trade partners are not necessarily familiar partners and goods exchanged are sometimes vertically counter trade can be categorized as ,對銷貿(mào)易盡管保留一些與過去相似的地方,但它卻與過去明顯不同。它的貿(mào)易伙伴不再是熟悉的伙伴,交易的商品也并不總是垂直相關(guān)的?,F(xiàn)行的對銷貿(mào)易可分類如下。Ⅶ.Translate the following into English.(25%)42.跨國公司是在一個以上國家擁有、控制和經(jīng)營資產(chǎn)的商業(yè)組織。MNC refers to an mercial organization which owns, controls and manages asset in more other one .世界各國被世界銀行分為三大領(lǐng)域:高收入國家,中等收入國家和低收入國家。Countries in the world are grouped into four categaries by the World Bank:highine, middleine, and lowine .企業(yè)投保的主要刺激是他們可以騰出資金,進(jìn)行其他項目的投資。The main stimulas for intreprises to insure is that they can release their funds and invest in other .信用證的付款方式對買賣雙方都提供了保障。The payment of credit provides assurance to both the buyers and the .世界上任何一個地方任何一種社會的經(jīng)濟(jì)增長都與利用運輸有直接的關(guān)系。In any place of the world, the economic growth of any society has a direct relation with the adoption of transportation.