【導(dǎo)讀】及作者對(duì)生命的感悟。家、文學(xué)評(píng)論家、翻譯家。杭縣,生于北京。學(xué)名梁治華,字實(shí)。后遷至臺(tái),歷任臺(tái)北師范學(xué)院英。院長、國立編譯館館長。文集《槐園夢(mèng)憶》等。堪,用在消極意義的詞后面,表示程度深。引申為事物即將消亡或毀滅。喻思想上解除武裝,放松警惕。光臨,敬辭,稱賓客來到;寒舍,謙辭,稱自己的住所。次我沒有抓,第四次在廚師的幫助下捉住了貓,又放了貓,第五次又跑進(jìn)了書房,我?guī)е蓡?,《貓的故事》,以”貓的故事”和”我”感情變。貓的秘密被我發(fā)現(xiàn)……把這些詞語用在一只貓的身上顯得不倫不類,這種在詞語適用對(duì)象上,語義出現(xiàn)錯(cuò)。這些詞語都是十分莊重的書面、文言詞語,蜜月”這一比喻句。這一行為表現(xiàn)了什么?著微妙的變化,找出這些變化,并作簡單分析。桌,“我”讓廚師設(shè)法逮住它。