freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

全新版大學(xué)英語綜合教程1unit1~unit6課后翻譯-資料下載頁

2024-10-28 18:15本頁面
  

【正文】 去接,而是眼睛直視休曼,伸出手來。休曼以為桔子準是滾到一邊拿不到了,就又給了它一個??僧斆防僮唛_時,休曼卻注意到原來那只桔子就藏在它另一只手里。猩猩園的頭領(lǐng)托溫目睹了這個把戲。第二天,這頭雄猩猩也是眼睛盯著休曼,裝作沒有接到桔子。―你肯定沒拿到嗎?‖休曼問道。它仍直視著她,同時把手伸了出來。她讓步了,又給了它一個,隨后卻看見它把桔子藏在腳下。智能究竟是什么?如果生命就是講物種的生存——而智能是為了生存——那么我們根本無法與大腦只有豌豆大小的海龜相提并論,海龜早在人類出現(xiàn)很久之前便已存在,并經(jīng)歷了使恐龍滅絕的重大災(zāi)難而生存下來。盡管如此,想到除了我們?nèi)祟?,尚有其它物種,即便它們的視野比我們還狹小,卻也能退后一步,清醒地審視周圍的世界,不由人深感寬慰。Vocabulary Ⅰ)Fertile2)Reflected3)Overseas4)Slim5)Split6)Sustained 7)Glow8)Thrust9)Keen10)Bud11)Previous12)Whichever )The sickly smell of carpets and furniture in the bedroom disgusts )Mary stopped corresponding with Henry after the death of her )A radio transmitter is best located at an isolated place far from )I was so absorbed in the game on TV that I didn‘t hear Martin e )The rough surface of the basketball helps players grip the )to broaden。make their way2)disgusts。take a chance on3)the grand。and overseas。reflected Ⅱ)frightened 2)afraid/ frightened)alike/similar 2)similar)alive 2)living)sleeping 2)asleep Ⅲ)disappointed 2)disappointment 3)disappointing 4)disappoint5)disappointingly 6)disappointing)attractive 2)attract 3)attraction 4)attractively 5)unattractively6)unattractiveComprehension Exercises ⅠCloze1)Identifying 2)gripped 3)margins 4)corresponding 5)overseas 6)little 7)hesitate8)grateful 9)made my way 10)going my way1)first 2)ring 3)Nor 4)another 5)threw 6)deliberately 7)reasoned 8)himself 9)restaurant 10)matterⅡTranslation )Before I went off to university, my grandfather gave me a few words of wisdom which impressed me )Never tell my parents about my injuries and I‘ll be very grateful to you(for it).3)At the meeting some of our colleagues put forward sensible suggestions about improving our working )The management has/have agreed to grant the workers a 10% pay rise in response to union )It was very thoughtful of the hostess to give the house a thorough cleaning before we rich himself, Uncle Li never hesitates to help to/Before his retirement, through Project Hope he located the addresses of two country kids who grew up in poor families but had a keen desire to then on he sent them money the two made their way to college, and even got a chance to study 7―鐵軌上有孩子!‖——杰克墨菲 1989年5月1日,星期一,新澤西州的拉姆齊上午天氣宜人。凱特普里查德俯身站在車尾行李箱前,費力地收拾著剛買回家的一袋袋食品雜貨。她聽到遠處火車的鳴笛聲。聯(lián)合鐵路公司的火車經(jīng)過的地方離普里查德家不到三百英尺,可在后院與鐵軌之間沒有柵欄,只有一排長得密密的樹木。然而,她的兩個兒子,三歲半的托德和十八個月的斯科特,就在近旁私家車道上玩耍。―就呆在這兒,‖凱特說,―媽媽去把食品放好,然后我們進屋吃午飯,好嗎?‖―好!‖托德一面說,一面豎起大拇指,做著他以前看他父親做的這個手勢。―好!‖斯科特隨聲應(yīng)和,試著模仿他哥哥的樣子。他們望著母親提著幾個袋袋走進屋子。凱特關(guān)好冰箱門匆匆走出屋來。還好。兩個孩子正在原地玩耍。當她從車后行李箱里又提出幾個袋袋時,凱特聽見有一列火車疾駛而過——是特快客車,她根據(jù)車速判斷。她又將幾個袋袋拿進屋去?;疖嚨穆曇麸@然把兩個孩子的注意吸引到鐵軌上。兩人穿過那排樹木,爬上筆陡的路基,跪在地上玩了起來。往西幾千英尺處,一輛貨車緩緩地朝兩個孩子駛來。頭頂上的燈向司機里奇坎普納發(fā)出信號,指示前面那輛客車已經(jīng)開走,他們可以每小時40英里的正常速度繼續(xù)運行。司機調(diào)整了加速器,轉(zhuǎn)身面對列車員安東尼法爾佐。安東尼中等身材,長得結(jié)結(jié)實實,現(xiàn)年35歲,已經(jīng)為聯(lián)合鐵路公司干了差不多十六、七年。―你周末都干點啥,安東尼?‖―唉,不干什么。大多是瞎混——看點兒電視,然后睡覺。還能干什么?‖坎普納笑了。―嘿,你最好悠著點,安東尼——你都快成派對狂了。‖兩人哈哈大笑。就在他們大笑的時候,正以21英里的時速運行的機車開始加速。里奇和安東尼在同一瞬間發(fā)現(xiàn)火車前方有什么東西。―那前面是什么?‖司機問道。安東尼沒回答。他目不轉(zhuǎn)睛盯著前方看,試圖辨識前方鐵軌上那怪形怪狀的東西。是盒子?還是舊衣裳?猛然間,兩個人都明白過來那是什么東西。里奇用盡全力猛地緊急剎車,并拉響了汽笛。汽笛嘶鳴,與此同時安東尼大聲嚷道:―鐵軌上有孩子!‖ 安東尼沖出駕駛室,跳到車輪上方六英尺處一條狹窄人行踏板上,接著跑到搖擺的火車頭前。他疾速攀下鐵梯,停在梯子最后一級上,離他腳下飛速掠過的鐵路路基有兩英尺。現(xiàn)在,他可以清楚地看到兩個孩子,他們正坐在鐵軌旁邊。安東尼拼命揮手示意,并大聲喊叫:―走開!走開!‖他心里計算著火車的減速速度,痛苦地哼了一聲。我們絕對不可能及時停車的。托德和斯科特正玩得起勁,沒聽到火車的聲音。最后,當火車轟隆隆駛近時,斯科特抬頭一看,驚呆了。盡管火車在減速,安東尼知道車速仍比他奔跑的速度快。所以,他強迫自己等待,等到離孩子足夠近的時候,他再一躍而下一把將他們抓住。在孩子與火車頭前的犁雪機鋒利的雪鏟只有約十英尺的時候,安東尼從梯子上縱身向前一躍。他落在鐵軌旁拳頭大小的散石上,使盡力氣才保持住平衡。他跨出兩大步,幾乎就要夠著兩個孩子了。兩個孩子嚇壞了,目瞪口呆地望著他。安東尼縱身躍起,朝他們撲去?;疖嚻巡煌5厮圾Q,凱特普里查德聽著就像是被鐵錘猛擊了一下。―孩子!‖她一聲驚叫,沖出屋門。兩個孩子不見了!鐵道,她心想。我得去鐵道那兒!安東尼身子砸下地時,他一邊護著托德,一邊伸出一只手臂去抓斯科特,好把他拉離鐵軌。但火車壓了過來。安東尼只見雪鏟的黑色鋼刃擊中幼孩的下巴,將他的頭往后一推,鏟子從他臉上括過。頓時,鮮血從孩子額頭濺出。車身猛撞安東尼工作服的后背,把尼龍布都撕破了。但安東尼還是把斯科特完全拉到了自己身下。凱特奔到停下的火車前,首先看到的便是托德。她的大兒子失去控制,在那兒亂蹦亂跳,大聲哭喊。但凱特看出他沒受傷。她抓過他緊緊抱住。隨后她看見第三節(jié)車廂下一動不動躺著一個人。只見這人身子下面斯科特的腦袋上黑糊糊一片血污。凱特沖過去。―斯科特!‖她尖聲叫道。安東尼扭轉(zhuǎn)身子面對著她。―女士,‖他對她說,聲音很鎮(zhèn)靜,―回家去。叫警察和救護車來。‖凱特沒聽進他的話,伸著手要抱孩子。安東尼又開口了,口氣嚴厲了許多,―夫人,聽著!回家打電話叫警察——叫救護車,快!‖凱特飛奔回家,打了電話,又通過尋呼機找到她丈夫加里。第一輛警車到達時,安東尼仍然緊抱著年幼的斯科特。列車員從孩子的哭聲知道他還活著,但斯科特可能有內(nèi)傷,稍一動彈就有可能加重傷勢。因此安東尼堅持讓急救人員先對孩子進行檢查,然后才放手。真是奇跡,斯科特傷勢不重,只需縫十三針。雪鏟與地面之間只有十四英寸。記者后來問安東尼他在冒生命危險救孩子之前有否猶豫。―沒有,‖他回答道,―我當時所想到的就是那兩個孩子前頭還有整個人生,如果我不采取行動,他們必死無疑。我決不能讓這樣的悲劇發(fā)生?!鹿拾l(fā)生后不久,安東尼去普里查德家探望。他還記得他用雙臂抱住托德和斯科特并將兩人舉起的情景。―這讓我想起當時在火車底下我護著他們的情景。再一次抱住他們的感覺是奇特的 ——也是美妙的。‖普里查德夫婦說,自從第一次來探望之后,安東尼幾乎成了他們家庭的一員。他們還說,現(xiàn)在有道柵欄把他們的街坊與鐵軌隔開了。Content QuestionsPair Work thinks animals will probably do their best thinking when it serves their own purposes, not when scientists ask them he believes they may encounter animal intelligence in their daily regards them as a new window on animal wanted to get more expanded the money supply by breading chips in shows he is clever and ate up the fruit leaving nothing but stems to share with say that animals cooperate when they learn it is in their interest to do author thinks that what behaviorists say is right, but he doesn‘t think their explanation is satisfactory Orky was the most intelligent animal she had worked is a female whale because she is Orky‘s mate and delivered a baby she thought the orange must have rolled off somewhere hid his orange underneath his act reveals some animals are intelligent enough to know how to Organization Linden wants to tell the reader that animals do have, at least, some limited intelligence, and the personal experiences of those who are in close contact with animals are more convincing evidence than that any experiments can ‘s Make a Deal: Some animals are intelligent enough to know how to bargain with of a Whale: Animals like whales can assess a situation and act Shell Game: Animals can attempt to Sense Enhancement1.(1)controversy(2)consciousness(3)explore(4)serves their own purposes(5)encounter(6)lack of it(7)convinced(8)mental feats(9)captivity(10)humansLanguage Focus)go(very)far 2)has expanded 3)in the interest(s)of 4)only to5)encountered 6)has cooperated 7)assessed 8)(had)switched9)horizons 10)gaze 11)disaster 12)wiped out)… a long/long running controversy over whether the book should be publi
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
合同協(xié)議相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1