freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

奧巴馬勝選演講稿12-資料下載頁

2024-10-25 08:16本頁面
  

【正文】 政治的黨同伐異與不成熟的行為中去。Let39。s remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of selfreliance and individual liberty and national ,是這個(gè)州的人將共和黨的旗幟扛進(jìn)了白宮,這是一個(gè)將價(jià)值觀建立在自信、個(gè)人自由以及國(guó)家團(tuán)結(jié)基礎(chǔ)上的政黨。Those are values that we all while the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our 。雖然民主黨今晚獲得了巨大的勝利,但我們未來將用謙卑和決心來彌補(bǔ)競(jìng)選過程中產(chǎn)生的裂痕。As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but passion may have strained, it must not break our bonds of ,我們不是敵人,而是朋友。我們決不能成為敵人,盡管目前的情緒有些緊張,但決不能容許它使我們之間的親密情感紐帶破裂。And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your need your I will be your president, ,以及那些沒有將選票投給我的人,我聽到了你們的聲音,我需要得到你們的幫助,而我也同樣是你們的總統(tǒng)。And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership is at ,從身處廣廈王宮,到偏遠(yuǎn)山區(qū)的人們,我們的故事雖然各不相同,但是我們的命運(yùn)是息息相關(guān)的。新的美國(guó)就要來臨。To thoseto those who would tear the world down: We will defeat those who seek peace and security: We support to all those who have wondered if America39。s beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation es not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracy, liberty, opportunity and unyielding :我們將打敗你。告訴那些追求和平和穩(wěn)定的人:我們支持你。對(duì)于所有那些疑惑美國(guó)的燈塔是否還會(huì)繼續(xù)明亮地燃燒的人,今夜我們將再次證明,我們國(guó)家的力量并不是來源來我們的軍隊(duì)的強(qiáng)大,也不是來源于我們財(cái)富的豐裕,而是源自于我們理念的持久力量。這些理念包括:民主、自由、機(jī)會(huì)以及堅(jiān)貞不屈的希望。That39。s the true genius of America: that America can union can be we39。ve already achieved gives us hope for what we can and must achieve :美國(guó)會(huì)發(fā)生變化。我們的聯(lián)盟可以更加完善。我們的成就讓我們有希望打造更美好的明天。This election had many firsts and many stories that will be told for one that39。s on my mind tonight39。s about a woman who cast her ballot in 39。s a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years ,許多故事會(huì)代代相傳。但是,我腦海里的故事卻屬于一個(gè)在亞特蘭大投票的女人。她和其他排隊(duì)等候投票的人沒什么不同——只有一點(diǎn):安 尼克松 庫伯今年已經(jīng)106歲了。She was born just a generation past slavery。a time when there were no cars on the road or planes in the sky。when someone like her couldn39。t vote for two reasonsbecause she was a woman and because of the color of her ,奴隸制剛剛廢除不久。當(dāng)時(shí)在道路上沒有汽車,在天空中沒有飛機(jī)。當(dāng)時(shí)像她一樣的人們由于兩點(diǎn)原因不能參加投票:她的性別和她的膚色。And tonight, I think about all that she39。s seen throughout her century in Americathe heartache and the hope。the struggle and the progress。the times we were told that we can39。t, and the people who pressed on with that American creed: Yes we ,當(dāng)我想到她在這一個(gè)世紀(jì)里見到的美國(guó)——那些心痛,那些希望;那些拼搏,那些進(jìn)步;那些我們被告知“不能”的年代,和那些堅(jiān)守著美國(guó)夢(mèng)的人們:是的,我們能做到。At a time when women39。s voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the we ,她們的希望被忽視,她看到她們站起來,為投票權(quán)而奔走。是的,我們能做到。When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of mon we ,她看到了一個(gè)國(guó)家戰(zhàn)勝了自己的恐懼,創(chuàng)造了新的機(jī)遇,新的工作,新的共同目標(biāo)。是的,我們能做到。When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness and a democracy was we ,當(dāng)暴政威脅世界,她在那里目睹了一代人走向偉大,民主得以保存。是的,我們能做到。She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that “We Shall Overe.” Yes we man touched down on the moon, a wall came down in Berlin, a world was connected by our own science and ,柏林墻倒塌,她看到了一個(gè)由科學(xué)和幻想連接的世界。And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote, because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can ,在這次選舉中,她用自己的手指觸摸投票站的屏幕,投出了自己的一票。因?yàn)?06年后,在美國(guó)的美好和困難的經(jīng)歷讓她知道怎樣可以改變美國(guó)。Yes we ,我們能做到。America, we have e so have seen so there is so much more to tonight, let us ask ourselvesif our children should live to see the next century。if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change will they see? What progress will we have made?美國(guó),我們已經(jīng)來到了今天。我們已經(jīng)看到這么多。但我們還有這么多事情要做。因此,今夜,讓我們反問一下我們自己,如果我們的孩子能夠活到下個(gè)世紀(jì);如果我的女兒能夠幸運(yùn)地活得像安尼克森庫珀那樣長(zhǎng),他們將會(huì)看到什么樣的變化?我們那時(shí)將會(huì)取得什么樣的進(jìn)步? This is our chance to answer that is our ,這是我們的時(shí)刻。This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids。to restore prosperity and promote the cause of peace。to reclaim the American dream and reaffirm that fundamental truth, that, out of many, we are one。that while we breathe, we where we are met with cynicism and doubts and those who tell us that we can39。t, we will respond with that timeless creed that sums up the spirit of a people: Yes, we ,要使我們的人民重新工作并將機(jī)會(huì)留給我們的子孫;重新恢復(fù)繁榮并促進(jìn)和平;回歸我們的美國(guó)夢(mèng)想并重申一個(gè)基本事實(shí)在眾人之中,我們也是其中一個(gè);當(dāng)我們呼吸,當(dāng)我們充滿希望的時(shí)候,我們?cè)庥隼涑盁嶂S和質(zhì)疑,那些人認(rèn)為我們無法做到。我們將用一句話來做出回應(yīng):不,我們可以!Thank bless may God bless the United States of 。上帝保佑你們。愿上帝保佑美利堅(jiān)合眾國(guó)。第四篇:奧巴馬勝選演講稿奧巴馬勝選演講稿(中英文對(duì)照)Thank you so , more than 200 years after a former colony won the right to determine its own destiny, the task of perfecting our union moves ,在當(dāng)年的殖民地贏得了決定自己命運(yùn)的權(quán)利200多年以后,讓美利堅(jiān)合眾國(guó)更加完美的任務(wù)又向前推進(jìn)了一步。It moves forward because of moves forward because you reaffirmed the spirit that has triumphed over war and depression, the spirit that has lifted this country from the depths of despair to the great heights of hope, the belief that while each of us will pursue our own individual dreams, we are an American family and we rise or fall together as one nation and as one ,因?yàn)槟銈冊(cè)俅未_認(rèn)了那種使美國(guó)勝利克服了戰(zhàn)爭(zhēng)和蕭條的精神,那種使美國(guó)擺脫絕望的深淵并走向希望的最高點(diǎn)的精神,以及那種雖然我們每個(gè)人都在追求自己的個(gè)人夢(mèng)想、但我們同屬一個(gè)美國(guó)大家庭、并作為一個(gè)國(guó)家和民族共同進(jìn)退的信仰。Tonight, in this election, you, the American people, reminded us that while our road has been hard, while our journey has been
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
語文相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1