freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

奧巴馬告別演講中英對照原文-資料下載頁

2024-10-25 07:11本頁面
  

【正文】 好意,那么我們之間的連結(jié)就會被削弱。如果我們認為一部分人比其他人更具備自稱美國人的資格,如果我們默認整個系統(tǒng)的腐敗是不可避免的,如果我們不詳加考量便決定自己的選票,那么我們之間的紐帶也會被削弱。It falls to each of us to be those anxious, jealous guardians of our democracy。to embrace the joyous task we39。ve been given to continually try to improve this great nation of for all our outward differences, we all share the same proud title: ;每個人都應(yīng)該熱情洋溢地投身于發(fā)展我們偉大的國家這一使命。因為我們的外表也許不同,但我們都被授予了同一頭銜:公民。Ultimately, that39。s what our democracy needs just when there39。s an election, not just when your own narrow interest is at stake, but over the full span of a you39。re tired of arguing with strangers on the internet, try to talk with one in real 。它需要你的參與。你的參與不應(yīng)僅限于選舉,不應(yīng)僅限于影響你切身利益的事情,你的參與應(yīng)該貫穿你的一生。If something needs fixing, lace up your shoes and do some you39。re disappointed by your elected officials, grab a clipboard, get some signatures, and run for office ,那便和現(xiàn)實中的人交流吧;如果遇到了麻煩,那便系好鞋帶去行動吧;如果對自己選出的政客失望,那便抓起紙板、寫上你的名字然后親自參加競選吧。參與進來、投入進去然后堅持到底。Sometimes you39。ll you39。ll a reservoir of goodness in others can be a risk, and there will be times when the process disappoints for those of us fortunate enough to have been a part of this work, to see it up close, let me tell you, it can energize and more often than not, your faith in America – and in Americans – will be ,有時你將面臨失敗。假定他人總心懷善意是有風(fēng)險的,有時你會感到失望。但是對于那些幸運的、得以參與其中一部分工作并見證這些工作得以完成的人來說,他們從中吸取了力量,備受鼓舞。更重要的是,他們對美國、對美國人的信念從中得到了肯定。Mine sure has the course of these eight years, I39。ve seen the hopeful faces of young graduates and our newest military 39。ve mourned with grieving families searching for answers, and found grace in Charleston 39。ve seen our scientists help a paralyzed man regain his sense of touch, and our wounded warriors walk 39。ve seen our doctors and volunteers rebuild after earthquakes and stop pandemics in their 39。ve seen the youngest of children remind us of our obligations to care for refugees, to work in peace, and above all to look out for each 。這八年,我看到那么多年輕畢業(yè)生和新晉軍官洋溢著希望的臉龐。我和心碎的、失落的家庭一同悲傷,我也曾在查爾斯頓教堂中蒙恩。(譯者注:2015年6月17日,在美國南卡羅萊納州查爾斯頓的一起重大槍擊案。一名白人在當?shù)氐囊蛔谌私烫瞄_槍,造成九人死亡,包括一名議員)我看到我們的科學(xué)家?guī)椭粋€癱瘓男人重獲觸感,讓受傷的戰(zhàn)士恢復(fù)行走能力。我看到地震后我們的醫(yī)生和志愿者們開展重建工作、遏止流行疾病的蔓延。我看到很小的孩子用行動和寬容給予我們警醒——我們身負幫助難民的責(zé)任,我們應(yīng)該為實現(xiàn)和平而努力,最重要的是,我們得愛護彼此。That faith I placed all those years ago, not far from here, in the power of ordinary Americans to bring about change – that faith has been rewarded in ways I couldn39。t possibly have hope yours has, of you here tonight or watching at home were there with us in 2004, in 2008, in 2012 – and maybe you still can39。t believe we pulled this whole thing ,我一直相信普通美國人可以帶來改變,這種信念從各個方面使我受益,這在此前是難以預(yù)料的。我希望你的信念也能使你受益匪淺。今天現(xiàn)場和電視機前的一部分人,在2002002012年的時候也和我在一起,也許你們到現(xiàn)在也無法相信我們真的做到了。我想告訴你們,不敢相信的不只有你們。You39。re not the only – for the past twentyfive years, you39。ve been not only my wife and mother of my children, but my best took on a role you didn39。t ask for and made it your own with grace and grit and style and good made the White House a place that belongs to a new generation sets its sights higher because it has you as a role 39。ve made me 39。ve made the country !米歇爾拉范恩羅賓森,這個來自南部的女孩。在過去的25年里,你不僅是我的妻子,我孩子們的母親,同時也是我最好的朋友。你擔(dān)任的角色自己從未設(shè)想過,卻把它演繹得優(yōu)雅、勇敢而幽默,頗具自己的風(fēng)格。你將白宮變成一個歡迎所有人來的地方。新一代人把自己的目標定得更高,因為他們有你作為模范。你讓我感到驕傲。你讓整個國家為你驕傲。Malia and Sasha, under the strangest of circumstances, you have bee two amazing young women, smart and beautiful, but more importantly, kind and thoughtful and full of wore the burden of years in the spotlight so all that I39。ve done in my life, I39。m most proud to be your ,在一種和普通青少年成長環(huán)境不同的氛圍中,你們成長為兩位讓人驚艷的少女,智慧而美麗。但更重要的是,你們善良、體貼、充滿熱情。你們對這些年來外界的關(guān)注應(yīng)付自如。我這一生中最驕傲的事情,就是能做你們的父親。To Joe Biden, the scrappy kid from Scranton who became Delaware39。s favorite son: you were the first choice I made as a nominee, and the just because you have been a great Vice President, but because in the bargain, I gained a love you and Jill like family, and your friendship has been one of the great joys of our 拜登,從斯克蘭頓的一個愛打架的孩子成長為特拉華州最愛的兒子。你是我最早提名的內(nèi)閣成員,也是最好的。并不僅僅因為你是成功的副總統(tǒng),更因為在我們共事的過程中,你成了我的兄弟。我們愛你和吉爾有如家人,你的友誼是我們生命中最為珍視的快樂之一。To my remarkable staff: For eight years – and for some of you, a whole lot more – I39。ve drawn from your energy, and tried to reflect back what you displayed every day: heart, and character, and 39。ve watched you grow up, get married, have kids, and start incredible new journeys of your when times got tough and frustrating, you never let Washington get the better of only thing that makes me prouder than all the good we39。ve done is the thought of all the remarkable things you39。ll achieve from :這八年,你們其中一些人和我共事成長,我從你們身上獲得了很多能量,也嘗試把每天從你們身上獲得的輻射給其他人:愛心、個性和理想主義。我見證你們成長、結(jié)婚、生子,并開啟屬于你們自己的事業(yè)。哪怕時事變得艱難,使人受挫,你們也從未被華盛頓的這些破事?lián)舻惯^。我們一起在這里促成了很多好事,但讓我感到更為驕傲的是,從這里起步的你們將會取得更大成就。And to all of you out there – every organizer who moved to an unfamiliar town and kind family who weled them in, every volunteer who knocked on doors, every young person who cast a ballot for the first time, every American who lived and breathed the hard work of change – you are the best supporters and organizers anyone could hope for, and I will forever be yes, you changed the :每一個搬到自己不熟悉的小鎮(zhèn)的組織者,還有那些熱情招呼他們進門的家庭,每一個上門游說的志愿者,每一個第一次投票的年輕人,每一位在充滿變數(shù)的時事中艱難生活的美國人……你們是最好的支持者和組織者,我永遠感激你們。是的,你們的確改變了世界,你們做到了。That39。s why I leave this stage tonight even more optimistic about this country than I was when we I know our work has not only helped so many Americans。it has inspired so many Americans – especially so many young people out there – to believe you can make a difference。to hitch your wagon to something bigger than ,更為樂觀地看待我們國家的未來。因為我知道我們所做的工作不僅幫助了很多人,更激勵了很多人,尤其是年輕人。要相信你們可以促成改變,要為比自身更重要的事情而努力奮斗。This generation ing up – unselfish, altruistic, creative, patriotic – I39。ve seen you in every corner of the believe in a fair, just, inclusive America。you know that constant change has been America39。s hallmark, something not to fear but to embrace, and you are willing to carry this hard work of democracy 39。ll soon outnumber any of us, and I believe as a result that the future is in good ,這一代年輕人不自私、
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
高考資料相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1