【總結(jié)】第一篇:賣(mài)炭翁原文翻譯及賞析 賣(mài)炭翁原文翻譯及賞析 賣(mài)炭翁 唐代·白居易 賣(mài)炭翁,伐薪燒炭南山中。 滿面塵灰煙火色,兩鬢蒼蒼十指黑。 賣(mài)炭得錢(qián)何所營(yíng)?身上衣裳口中食。 可憐身上衣正單,心...
2025-09-29 22:33
【總結(jié)】第一篇:昏鏡詞原文翻譯及賞析 《昏鏡詞·昏鏡非美金》作者為唐朝文學(xué)家劉禹錫。其古詩(shī)全文如下: 昏鏡非美金,漠然喪其晶。 陋容多自欺,謂若他鏡明。 瑕疵既不見(jiàn),妍態(tài)隨意生。 一日四五照,自言美...
2025-10-26 23:20
【總結(jié)】第一篇:關(guān)雎原文翻譯注釋及賞析 關(guān)雎原文翻譯注釋及賞析 關(guān)雎原文翻譯注釋及賞析1 原文: 關(guān)雎 作者:詩(shī)經(jīng) 朝代:先秦 關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 參差荇菜,左右流之。窈...
2025-09-29 21:50
【總結(jié)】第一篇:山居秋暝原文翻譯及賞析 山居秋暝原文翻譯及賞析(4篇) 山居秋暝原文翻譯及賞析1 山居秋暝 空山新雨后,天氣晚來(lái)秋。 明月松間照,清泉石上流。 竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟。 隨意春芳...
2025-10-20 03:53
【總結(jié)】第一篇:【推薦】采蓮曲原文翻譯及賞析 【推薦】采蓮曲原文翻譯及賞析 采蓮曲原文翻譯及賞析1 《采蓮曲》作品介紹 《采蓮曲》的作者是李白,被選入《全唐詩(shī)》的第163卷第19首?!恫缮徢肥菢?lè)府詩(shī)...
2025-10-26 14:46
【總結(jié)】第一篇:滁州西澗原文翻譯及賞析 滁州西澗原文翻譯及賞析(2篇) 滁州西澗原文翻譯及賞析1 原文: 滁州西澗 朝代:唐朝 作者:韋應(yīng)物 獨(dú)憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹(shù)鳴。 春潮帶雨晚來(lái)急,...
2025-10-27 00:38
【總結(jié)】第一篇:暮江吟原文翻譯及賞析 暮江吟原文翻譯及賞析(精選4篇) 暮江吟原文翻譯及賞析1 暮江吟原文 一道殘陽(yáng)鋪水中,半江瑟瑟半江紅。 可憐九月初三夜,露似真珠月似弓。 ——唐代·白居易《暮...
2025-10-04 21:13
【總結(jié)】第一篇:留別妻原文翻譯賞析 留別妻原文翻譯賞析3篇 留別妻原文翻譯賞析1 原文: 結(jié)發(fā)為夫妻,恩愛(ài)兩不疑。 歡娛在今夕,嬿婉及良時(shí)。 征夫懷遠(yuǎn)路,起視夜何其?參辰皆已沒(méi),去去從此辭。 行...
2025-10-04 19:52
【總結(jié)】第一篇:卷耳原文,翻譯,賞析 卷耳原文,翻譯,賞析 卷耳原文,翻譯,賞析1 作者:詩(shī)經(jīng) 朝代:先秦 采采卷耳,不盈頃筐。嗟我懷人,置彼周行。(寘通:置) 陟彼崔嵬,我馬虺隤。我姑酌彼金罍,...
2025-10-12 08:14
【總結(jié)】第一篇:不見(jiàn)原文翻譯及賞析集錦 不見(jiàn)原文翻譯及賞析集錦7篇 不見(jiàn)原文翻譯及賞析1 原文: 望江南·春不見(jiàn) 清代:賀雙卿 春不見(jiàn),尋過(guò)野橋西。染夢(mèng)淡紅欺粉蝶,鎖愁濃綠騙黃鸝。幽恨莫重提。 ...
2025-10-12 06:12
【總結(jié)】第一篇:州橋原文翻譯及賞析(通用) 州橋原文翻譯及賞析(通用4篇) 州橋原文翻譯及賞析1 原文: 茂陵多病后,尚愛(ài)卓文君。 酒肆人間世,琴臺(tái)日暮云。 野花留寶靨,蔓草見(jiàn)羅裙。 歸鳳求皇意...
2025-10-26 22:44
【總結(jié)】第一篇:詠牡丹原文翻譯注釋及賞析 詠牡丹原文翻譯注釋及賞析 詠牡丹原文翻譯注釋及賞析1 原文: 詠牡丹 宋代:王溥 棗花至小能成實(shí),桑葉雖柔解吐絲。 堪笑牡丹如斗大,不成一事又空枝。 ...
2025-09-21 04:03
【總結(jié)】第一篇:王冕好學(xué)原文翻譯注釋及賞析 王冕好學(xué)原文翻譯注釋及賞析 王冕好學(xué)原文翻譯注釋及賞析1 原文: 王冕者,諸暨人。七八歲時(shí),父命牧牛隴上,竊入學(xué)舍,聽(tīng)諸生誦書(shū);聽(tīng)已,輒默記。暮歸,忘其牛。...
2025-09-22 08:26
【總結(jié)】第一篇:鵲橋仙·待月原文翻譯及賞析 鵲橋仙·待月原文翻譯及賞析 鵲橋仙·待月原文翻譯及賞析1 原文: 停杯不舉,停歌不發(fā),等候銀蟾出海。不知何處片云來(lái),做許大、通天障礙。 髯虬捻斷,星眸睜裂...
2025-10-25 22:13
【總結(jié)】第一篇:《獨(dú)坐敬亭山》原文及翻譯賞析 《獨(dú)坐敬亭山》原文及翻譯賞析 《獨(dú)坐敬亭山》原文及翻譯賞析1 眾鳥(niǎo)高飛盡,孤云獨(dú)去閑。 相看兩不厭,只有敬亭山。 ——唐代·李白《獨(dú)坐敬亭山》 譯文及...
2025-10-11 21:22