【總結(jié)】第一篇:南園十三首原文、翻譯注釋及賞析 南園十三首原文、翻譯注釋及賞析 南園十三首原文、翻譯注釋及賞析1 原文: 南園十三首·其六 唐代:李賀 尋章摘句老雕蟲,曉月當(dāng)簾掛玉弓。 不見年年...
2025-09-12 20:45
【總結(jié)】第一篇:虞美人原文及翻譯注釋 導(dǎo)語(yǔ):《虞美人》是北宋詩(shī)人周邦彥在與自己相愛的風(fēng)塵女子短暫別離時(shí)為她寫的,詩(shī)中表現(xiàn)了他與情人分別時(shí)的不舍與眷戀。以下是小編整理虞美人原文及翻譯注釋的資料,歡迎閱讀參考。...
2025-09-22 08:42
【總結(jié)】第一篇:任將原文及翻譯注釋 《任將》是曾鞏的一篇文章。下面我們?yōu)榇蠹規(guī)怼度螌ⅰ吩淖⑨尲胺g,僅供參考,希望能夠幫到大家。 任將原文及翻譯注釋 原文: (宋)太祖之置將也,隆之以恩,厚之以誠(chéng)...
2025-11-06 23:44
【總結(jié)】第一篇:阿房宮賦原文翻譯注釋及賞析 阿房宮賦原文翻譯注釋及賞析 阿房宮賦原文翻譯注釋及賞析1 原文: 六王畢,四海一,蜀山兀,阿房出。覆壓三百余里,隔離天日。驪山北構(gòu)而西折,直走咸陽(yáng)。二川溶 ...
2025-09-12 21:37
【總結(jié)】第一篇:古風(fēng)·其十九原文翻譯注釋及賞析 古風(fēng)·其十九原文翻譯注釋及賞析 古風(fēng)·其十九原文翻譯注釋及賞析1 原文: 古風(fēng)·其十九 唐代:李白 西上蓮花山,迢迢見明星。(西上一作:西岳) 素...
2025-10-15 21:59
【總結(jié)】第一篇:蘇堤清明即事原文翻譯注釋及賞析 蘇堤清明即事原文翻譯注釋及賞析 蘇堤清明即事原文翻譯注釋及賞析1 原文: 蘇堤清明即事 宋代:吳惟信 梨花風(fēng)起正清明,游子尋春半出城。 日暮笙歌收...
2025-10-20 07:13
【總結(jié)】第一篇:送靈澈上人原文翻譯注釋及賞析 送靈澈上人原文翻譯注釋及賞析 送靈澈上人原文翻譯注釋及賞析1 原文: 蒼蒼竹林寺,杳杳鐘聲晚。 荷笠?guī)标?yáng),青山獨(dú)歸遠(yuǎn)。(斜陽(yáng)一作:夕陽(yáng)) 譯文 青...
2025-10-04 18:21
【總結(jié)】第一篇:智子疑鄰原文翻譯注釋及賞析 智子疑鄰原文翻譯注釋及賞析 智子疑鄰原文翻譯注釋及賞析1 韓非〔先秦〕 宋有富人,天雨墻壞。其子曰:“不筑,必將有盜?!逼溧徣酥敢嘣?。暮而果大亡其財(cái),其家...
2025-10-06 11:11
【總結(jié)】第一篇:《詠海棠》蘇軾原文注釋翻譯賞析 《詠海棠》蘇軾原文注釋翻譯賞析 作品簡(jiǎn)介《詠海棠》是宋代文學(xué)家蘇軾的詩(shī)作,被選入上海市九年義務(wù)教育語(yǔ)文六年級(jí)教科書。這首詩(shī)寫的是作者在花開時(shí)節(jié)與友人賞花時(shí)的...
2025-09-29 20:08
【總結(jié)】第一篇:絕句原文、翻譯、注釋及賞析 絕句原文、翻譯、注釋及賞析 絕句原文、翻譯、注釋及賞析1 原文: 絕句 元代:趙孟頫 春寒惻惻掩重門,金鴨香殘火尚溫。 燕子不來花又落,一庭風(fēng)雨自黃昏...
2025-10-06 12:36
【總結(jié)】第一篇:小石潭記原文及翻譯注釋 導(dǎo)語(yǔ):《小石潭記》是唐朝詩(shī)人柳宗元的作品。全名《至小丘西小石潭記》。記敘了作者游玩的整個(gè)過程,以優(yōu)美的語(yǔ)言描寫了“小石潭”的景色,含蓄地抒發(fā)了作者被貶后無法排遣的憂傷...
2025-10-20 02:52
【總結(jié)】第一篇:春望原文及翻譯注釋[本站推薦] 導(dǎo)語(yǔ):《春望》是唐朝詩(shī)人杜甫的一首五言律詩(shī)。這首詩(shī)的前四句寫春日長(zhǎng)安凄慘破敗的景象,飽含著興衰感慨;后四句寫詩(shī)人掛念親人、心系國(guó)事的情懷,充溢著凄苦哀思。以下...
2025-11-09 22:03
【總結(jié)】馬說原文譯文翻譯注釋百度科學(xué)文化馬說原文譯文(翻譯)注釋2020年03月07日星期日18:54原文:世有伯樂,然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祗辱于奴隸人之手,駢(pián)死于槽(cáo)櫪(lì)之間,不以千里稱也。馬之千里者,一食(shí)或盡粟(
2025-10-24 19:45
【總結(jié)】第一篇:憶秦娥·詠桐原文翻譯及賞析 憶秦娥·詠桐原文翻譯及賞析 憶秦娥·詠桐原文翻譯及賞析1 憶秦娥·詠桐 臨高閣,亂山平野煙光薄。煙光薄,棲鴉歸后,暮天聞角。 斷香殘酒情懷惡,西風(fēng)催襯梧桐...
2025-10-12 10:03
【總結(jié)】第一篇:《壽陽(yáng)曲·詠李白》原文翻譯及賞析 【原文】 雙調(diào)·壽陽(yáng)曲·詠李白(貴妃親擎硯) 姚燧 貴妃親擎硯,力士與脫靴。 御調(diào)羹就飧不謝。 醉模糊將嚇蠻書便寫。 寫著甚“楊柳岸曉風(fēng)殘?jiān)隆薄?..
2025-10-11 20:51