【正文】
nce that people who lead active lfestyles are less likely to die early, or to experience major illnesses such as heart disease, diabetes and colon benefits every part of the body, including the causesthe body to produce endorphins, chemicals that lead a person to feel peaceful and can help some people sleep can also help with mental health issues such as mild depression and , exercise can give people a real sense of acplishment and pride at having achieved a certain can help you look better, who exercise burn calories and look more toned than those who don39。 fact, exercise is one of the most important parts of keeping your body at a healthy you exercise, you burn food calories as a person eats more calories than he or she burns, the body stores them away as can help burn these stored , exercising to maintain a healthy weight also decreases a person39。s risk of developing certain diseases, including diabetes and high blood :英譯漢重要短語及句型(1)、not so much、、as(but)、與其說……還不如說……(2)、not so much that、、as(but)that、、與其說……還不如說……(3)、not so much as、、(=not even)甚至于不……,連……也不……(4)、might as well、as、、與其說……還不如說……例1:He is not so much a teacher as a scholar、譯文:與其說他是老師,還不如說是學(xué)者。(注意翻譯時動作的對象)例2:It wasn39。t so much his appearance I liked as his personality、譯文:與其說我喜歡他的外表,不如說我喜歡他的品格。例3:It39。s not so much that I don39。t want to e but I just haven39。t got the time、譯文:倒不是因為我不想來,而是我根本沒有時間。例4:He didn39。t so much as say thank you after all we39。d done for him、譯文:我們?yōu)樗闪四敲炊嗍?,他甚至連謝謝都沒有說一聲。例5:You might as well throw your money into the sea as lend it to him、譯文:與其將錢借給他,還不如把錢丟進(jìn)大海。(注意翻譯時動作的對象)[注意]:more、than、1)she is more beautiful than her sister、她比她姐姐漂亮。2)George is more intelligent than aggressive、與其說喬治言行放肆,不如說他聰穎過人??荚嚧笠陨系?句是more、than結(jié)構(gòu)的一般用法,即在兩個不同的事物之間就同一方面作比較。而第2句是就同一個人的兩個不同方面作比較。因此要譯成“與其說……還不如說……”。more、than結(jié)構(gòu)在上述1)2)兩句中的用法也適用于less、than結(jié)構(gòu),得出相反的含義:例如:1)John is less daring than quickwitted、與其說約翰膽大,不如說他腦子靈活。2)George was less intelligent than aggressive、與其說喬治聰穎過人,不如說他言行放肆幾個不定代詞的固定搭配:have none of:不參加。不準(zhǔn)。不接受I will have none of your stupid ideas!我才不接受你那愚蠢的想法!He was offered a job but he said he’d have none of it、他有一個工作機會,但他說他不接受。none but(=nothing but):只有(=only)None but the brave deserves the fair、只有英雄才配得上美人。She chose none but the best、她只選最好的。She is nothing but a child、她只不過是個孩子。none other than:(表示驚訝)不是別人,正是……(= no one else but)It’s none other than Tom!We thought you were in Africa、none the +比較級詞+ for:毫不,一點也不He spent 2 weeks in hospital but he’s none the better for it、他在醫(yī)院里待了兩個星期,但一點也沒好轉(zhuǎn)。My car is none the worse for wear、我的車子一點也沒有損耗。none the wiser:不知情If we take only one piece of cake, mother will be none the wiser、如果我們只拿一小塊蛋糕,母親是不會知道的。none too:(在形容詞或副詞前)不太。一點都不The service in this restaurant is none too fast、這家旅館的服務(wù)一點效率都沒有。anything but:①除之外什么都(此處的but等于except)②決不(=not at all)I eat anything but(except)fish、除了魚,我什么都吃。She is anything but a good cook、她決不是個好廚師。(即:除了好廚師,她什么都是。)anything of:①(疑問句/條件句)一點點。②(否定句)一點也(沒有)Is he anything of a poet? 他有一點點詩人的樣子嗎?I haven’t seen anything of him lately、最近我沒有見過他。