【導(dǎo)讀】六七年未曾見面,心情抑郁不歡,作詞抒懷。皎潔的明月何時(shí)出現(xiàn)?我端起酒杯詢問青天。知道月中宮殿,今晚該是哪一年。我想駕著長(zhǎng)風(fēng)回到。天上,又恐怕禁不起那月中宮殿的高寒。清影隨人,清冷的月宮怎比得上人間。它跟人不應(yīng)該有什么怨恨,為什么總。人間有離別的苦痛、團(tuán)聚的歡。欣,月亮也會(huì)陰藏晴出,團(tuán)圓殘缺。但愿我們歲歲平安,遠(yuǎn)隔千里,共對(duì)這明。我們從中能夠體會(huì)到作者什么樣的情感?交代寫作緣由,引出下文。轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無眠。又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。圓缺,此事古難全。鄉(xiāng)之人,抒的是思鄉(xiāng)之情。舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。思念遠(yuǎn)方親人的作者自己。時(shí)光中共賞中秋美好的月色。