【導(dǎo)讀】是為了擺脫那饑寒交迫的日子,你才無(wú)可奈何地跳下懸崖?是為了免遭那被俘的恥辱,里安家落戶(hù),日日夜夜,年年歲歲,終于頑強(qiáng)地活了下來(lái),長(zhǎng)成一簇令人刮目的風(fēng)景。是故鄉(xiāng)那座大山的懸崖峭壁上的一棵搖曳在我記憶中三十年之久的酸棗樹(shù)。它高不足尺,葉疏花遲。濃云不斷糾纏它的腳步,迷霧遮住了它的視野,大雨抽打著它。的身軀,它的枝干在狂風(fēng)中飽受摧殘,霜凍冰雪也來(lái)欺壓它,雷電常在它頭頂轟鳴。酸棗樹(shù)并沒(méi)有被征服。它不低頭,不讓步,于數(shù)不盡的反擊和怒號(hào)中,練就了一身錚錚鐵骨,凝聚了一腔朗朗硬氣。地逃遁;它以剛毅驅(qū)逐雷電遠(yuǎn)避他方??它明知道自己成不了棟梁高樹(shù),也不可能做到蔭庇四鄰的偉大,卻還是努力地生長(zhǎng)。它真誠(chéng)而沒(méi)有嫉妒,它。那一年秋天,于不知不覺(jué)中,它竟結(jié)出一粒小小的酸棗。見(jiàn)到它果實(shí)的那一刻,我陡地生出一個(gè)。它便會(huì)有夢(mèng),便會(huì)更加熱烈地?fù)肀澜?!第三人稱(chēng)“它”,這是不是沒(méi)有做到文章前后的銜接與呼應(yīng)呢?