【導(dǎo)讀】若、所、為、焉、也、以、因、于、與、則、者、之”等18個虛詞。這是一個區(qū)別的難點。此外,同一虛詞在不同語境中可以有不同詞性和。例如“以”,既可作實詞“認為”講,又可作連詞和介詞,且兩類。則、未必、假使等)和兼詞。復(fù)音虛詞是指由幾個單。在理解文意、翻譯文句時會經(jīng)常碰到。兼詞就是兼有互相結(jié)合的。兩個詞的意義和用法的特殊的單音節(jié)虛詞。它雖為數(shù)不多,但遍觀古籍,其效用不可替代。意通暢,就是準(zhǔn)確的。為假設(shè)關(guān)系,則可用“如果”“假如”替代。明判斷正確;反之,則說明判斷有誤。代表性的特殊文言句式,有助于快速答題。含有虛詞的固定格式,如“是以”為。再如“其”,在句首。從語法結(jié)構(gòu)角度切入也是理解文言虛詞行之有效的方法。在定語和中心語之間,可譯為“的”。對應(yīng)位置,“而”是表修飾的連詞,由此可推斷“以”也是表修飾的連詞。“而”字表示并列、承接、遞進關(guān)系各有特點,有明顯區(qū)別。