【導(dǎo)讀】謚號(hào)“文”,又稱韓。其詩力求新奇,有。時(shí)流于險(xiǎn)怪,對(duì)宋詩影響頗大。有《昌黎先生集》。后裔,父仲卿,為小官僚。韓愈寫此詩時(shí)已經(jīng)56歲,任吏部侍郎。生所作最大的官。但此時(shí)心情很好。此前不久,鎮(zhèn)州藩。穆宗皇帝非常高興,把他從兵部侍郎上調(diào)為吏。在文學(xué)方面,他早已聲名大振。的事業(yè)中,他也卓有建樹。不因歲月如流而悲傷,而是興味盎然地迎接春天。朱彝尊《批韓詩》曰:"景絕妙,寫得亦絕妙"。天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無。最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。①呈水部張十八員外――送給張籍。②天街――京城(長安)的街道。③酥――用牛羊奶制成的油。④最是――正是。⑤處――時(shí)候,只在詩詞里才這樣用。⑤絕勝――遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝過。京城大道上空雨絲紛紛,它像酥酪般細(xì)密而滋潤,遠(yuǎn)望草色依稀連成一片,這是一年中最美的景色,知時(shí)節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。隨風(fēng)潛入夜,潤物。韓愈的這首詩作清新自然,簡直是口語化的。致入微的觀察力和高超的藝術(shù)表現(xiàn)力。