【正文】
第2句這兩種處理方式在語法上都正確。在意思上又以句1更接近原意。因為在原句中,說話的人所擔(dān)心的是一件事情(that my son lies all the time),減化為my son39。s lying all the time之后成為動名詞短語,仍然是一件事情,比較接近原意。但是改成第2句時,擔(dān)心的對象變成了人(my son),事情(lying all the time)則降格成了修飾語,所以意思和原句稍有出入。下面這個句子的情況比較特別:I’m surprised that there is no index to the book. 我很驚訝這本書竟然沒有索引。S V C 名詞從句句中的名詞從句扮演什么角色,必須把省略掉的介系詞短語還原回去才看得清楚:I’m surprised at the fact that there is no index to the book.S V C同位格 (名詞從句)名詞從句that there is no index to the book是前面the fact的同位格。原句省略掉了介系詞短語at the fact?,F(xiàn)在要把后面的名詞從句減化,就得把介系詞at拿回來使用,介系詞后面的受詞位置就可以用來放減化的名詞從句,如下:I’m surprised at there being no index to the book. 減化名詞從句比較特別的地方在于:名詞從句中采用there is … 的句型來表示「存在有」,進(jìn)行減化時必須保留這個構(gòu)造才能留下「存在有」的意思,所以只能把限定動詞is變成非限定的being,成為there being no index to the book這個減化名詞從句。五、如何處理被動態(tài)名詞從句中的動詞如果是被動語態(tài),那么遵循一般的減化從句做法、省略掉主詞和be動詞,剩下的補(bǔ)語Ven將是形容詞類,無法取代原來的名詞從句,所以必須進(jìn)一步修改。例如:That anyone is called a liar is the greatest insult. S(名詞從句) V C任何人被叫作騙子,都是最大的侮辱。這個名詞從句的主詞anyone沒有特定的對象,是空泛的字眼,可以省略。再省略掉be動詞和連接詞that,應(yīng)該是完成了減化的動作,可是造成的結(jié)果是這樣:Called a liar is the greatest insult. (誤)名詞從句減化之后,剩下的補(bǔ)語called a liar卻是形容詞類,不能夠取代原來的名詞從句當(dāng)作主詞。如果將called改成calling,雖然是變成了名詞類,但是被動的意味消失了:calling a liar是「打電話給騙子」或是「呼叫騙子」。所以,為了維持被動語態(tài),過去分詞called不能更動。這時候只能借用前面的be動詞來作詞類變化,加上being成為being called a liar。Be動詞本身沒有意義,把它加上 –ing字尾純粹只有詞類變化的功能、并不改變句意,因而成為:Being called a liar is the greatest insult.S(減化名詞從句)V C再看一個例子:1. I am looking forward to something. 我在盼望一件事情。2. I am invited to the party. 我受邀參加派對。整個第2句就是第1句中something的內(nèi)容,可以減化之后放入something的位置。但是第2句的動詞是被動語態(tài),如果直接進(jìn)行減化、省略主詞與be動詞,會成為: am looking forward to invited to the party.(誤)過去分詞invited... 是形容詞,不能直接放在介系詞to的后面當(dāng)受詞使用。若直接將invited改寫為名詞短語,就這個例子而言意思不變,所以也可以接受:I am looking forward to the invitation to the party. 名詞短語如果按照前面的作法,加上being來改變invited的詞類當(dāng)然也可以:I am looking forward to being invited to the party. 減化名詞從句下面這個例子的情況稍微復(fù)雜一點:The actor’s greatest achievement is that he has been nominated twice for the Oscar. 名詞從句這位演員畢生最高的成就在于他曾兩次獲得提名角逐奧斯卡。這個句子,主要從句的主詞補(bǔ)語部分是個名詞從句。它的主詞he就是主要從句當(dāng)中那個actor,所以有減化的空間。做法是先省掉主詞he,動詞是be動詞的完成式has been。如果把整個動詞has been省略掉,剩下的過去分詞nominated是形容詞類,無法取代名詞從句。為了改變詞類,可以把動詞has been改成動名詞having been保留下來:The actor’s greatest achievement is having been nominated twice for the Oscar. 減化名詞從句六、動詞是單純的be動詞時若名詞從句中的動詞是單純的be動詞,后面接一般的名詞或形容詞作補(bǔ)語,減化時通常需要加上 ing成為being保留下來。例如:That one is a teacher requires a lot of patience. 做老師就得很有耐心才行。 S(名詞從句) V O名詞從句中的動詞是單純的be動詞,后面接a teacher作補(bǔ)語。減化時改成being... 才能保留「做」老師的味道:Being a teacher requires a lot of patience.減化名詞從句若省略be動詞,成為:A teacher requires a lot of patience.雖然也是個正確的句子,但是主詞由「做老師」這件事情變成了「老師」這個人,意思會稍有不同。又如:That he was busy is no excuse for the negligence. 「他很忙」并不能構(gòu)成疏忽的借口。 S(名詞從句) V C這個名詞從句是單純的be動詞后接形容詞busy作補(bǔ)語。減化時也不能徑行省略be動詞,否則會剩下形容詞busy,無法充當(dāng)主詞。正確的作法仍是改成 ing:His being busy is no excuse for the negligence.減化名詞從句因為名詞從句的主詞he在主要從句中并無交代,所以不能直接省略。配合動名詞being,可以用所有格his的方式來處理。另一種處理方式如下:Being busy is no excuse for his negligence.減化名詞從句名詞從句減化時先丟掉主詞he不管,但是把后面的negligence冠上所有格his,意思同樣交代清楚就行。減化后剩下的補(bǔ)語是to V型態(tài)時名詞從句減化,若其中有語氣助動詞、含有不確定語氣,就會減化成不定詞短語(to V)。例如:The children expect that they can get presents for Christmas. S V O(名詞從句)孩子們期望圣誕節(jié)能拿到禮物。這個名詞從句中有助動詞can,表示不確定語氣(還不一定拿得到)。減化時可以先把助動詞改寫為be+to(所有的語氣助動詞都可如此改寫以便減化),成為:The children expect that they are to get presents for Christmas. 名詞從句如此一來,名詞從句中有了be動詞,就可以把that they are這三個沒有內(nèi)容的部分減化,成為不定詞的型態(tài):The children expect to get presents for Christmas. 減化名詞從句不定詞「不一定是什么詞類」,當(dāng)名詞、形容詞、副詞使用皆可,所以不必顧慮詞類是否符合的問題。唯一要注意的是,不定詞不適合放在介系詞后面。如果放在介系詞后面,通常要改為Ving的形式(動名詞)。再看一個例子:I think it strange that man should fear ghosts. 我覺得人竟然會怕鬼,是很奇怪的事。S V O C 名詞從句上面的名詞從句是主要從句動詞think的受詞。不過這個受詞從句后面還有受詞補(bǔ)語strange,直接寫的話會產(chǎn)生斷句的困難,所以先用it這個虛字(expletive)暫代一下受詞位置,而把真正的受詞從句移到補(bǔ)語后面。這個名詞從句的主詞是man,可以指「任何人」,所以是空泛的字眼,可以省略。助動詞should可以減化為不定詞,成為:I think it strange to fear ghosts. 減化名詞從句接下來看看名詞從句減化為不定詞短語(to V)時有哪些要注意的地方。一、主詞不適合省略時名詞從句減化為不定詞短語,假如原來的主詞和主要從句并不重復(fù)、又不是空泛的字眼,省略掉往往會改變句意。這時就要想辦法改變這個主詞、將它保留。放在S+V+O+C的受詞位置有些句型中可以把主詞放入受詞位置,變成S+V+O+C的句型,例如:I want that you should go. 我希望你去。S V O(名詞從句)名詞從句的主詞是you,代表一個特定的對象,而且和主要從句不重復(fù),因而不適合省略。可以先將助動詞should改寫為be + to,成為:I want that you are to go.S V O然后省去be動詞,把名詞從句的主詞you放入受詞位置,主詞補(bǔ)語to go就成了受詞補(bǔ)語,成為:1. I want you to go. 我要你去。 S V O C但是下面這個句子的情形又不一樣:2. I promised you to go. 我答應(yīng)你我會去。 S V O O兩個句子看起來差不多,為什么一個是「你去」、一個是「我去」,意思有這么大的差別?關(guān)鍵在于句型并不一樣。上面第1句是S+V+O+C的句型,to go是you的受詞補(bǔ)語,來自于you should go,所以是「你去」。第2句則是S+V+O+O的句型:第一個受詞是you,表示「承諾的對象」,第二個受詞是to go,表示「承諾要做的事情」。亦即,第2句可以還原如下:I promised you that I would go.S V O O第二個受詞是名詞從句that I would go。減化時把和主要從句相同的主詞I省掉、助動詞would減化為to,結(jié)果就是上列的第2句。放在介系詞for后面的受詞位置在大部分的句型中,不定詞原來的主詞都可以放在介系詞for后面的受詞位置以保留下來,例如:That the Clippers should beat the Lakers was quite a marvelous feat. 名詞從句 快艇隊竟然擊敗湖人隊,是相當(dāng)了不起的成就。名詞從句的主詞the Clippers與主要從句并無重復(fù),不能省略。減化名詞從句時沒有別處可以安插這個主詞,就可以放在介系詞for后面的受詞位置,如下:For the Clippers to beat the Lakers was quite a marvelous feat. 減化名詞從句放在介系詞of后面的受詞位置如果是像下面這些語帶「褒?!沟木湫?,那么加的介系詞通常是of而不是for,例如:It is kind