【正文】
上九點(diǎn),我把聽診器掛在脖子上,朝走廊盡頭的712病房走去。2. 我走進(jìn)病房時(shí),威廉先生急切地抬起頭來,一看是我,他的護(hù)士,隨即又垂下了眼睛。3. 她的語氣那樣迫切,我握著話筒的手不由得顫抖起來。4. 我第一個(gè)念頭是:你何必還要增加自己的痛苦?5. 一片雪花打在窗上,立即融化,永遠(yuǎn)地消失了。III.21st, fight, her boyfriend →I hate you, the house→spoke, forgiveness→heart attack→hospital, stable→his daughter, a pencil and paper→respiration, breathe→called, 30 minutes→ cardiac arrest→ save, failed→passed away, hospital→slumped, pathetic→nurse, body→ leaned over, buried→nurse, Mr. Williams→twice, hugged→tormented, radiant, peace, forgivenPart II Reading for Pleasure used to be schoolmates in London High School. 2. Because Tony had changed a lot from a big burly guy to a very thin man. 3. He was a bully when he was young. 4. He wanted to tell Tony that he had forgiven him and wanted to be friends with him. 5. At first he was very surprised to see that Tony had changed so much, then he felt very sorry for him and wanted to be friends with him.Unit EightPart I Reading for informationI. 1. A. 2. C 3. A 4. D 5. A 6. CII 1. 這只狗機(jī)靈,溫順,山姆對(duì)他買的“便宜貨”非常滿意。2. 山姆說服妻子和他們回到樹林中。在那里,吉姆重復(fù)了他的表演。3. 他能根據(jù)人們的衣著,頭發(fā)的顏色盡管事實(shí)上狗被認(rèn)為都是色盲以及職業(yè),辨別不同的人。如果是軍人,他則能根據(jù)其軍銜分辨出不同的人。4. 雖然山姆的朋友和同事都知道山姆是個(gè)說話坦率,從不撒謊的人,沒人懷疑他的誠實(shí),但是有位婦女還是想驗(yàn)證一下。5. 吉姆名聲大噪,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地超出了馬歇爾小鎮(zhèn)的范圍。III1. Wonder2. panion, smart and goodnatured3. the future4. smiled at, moved off pretty fast5. far beyond, Newspapers and magazines, cover the story6. scientific and medical curiosity, explanation, uncanny talentPart II Reading for Pleasure1. Because it was the first Christmas after her husband died.2. He brought Stella a puppy.3. It was Stella’s husband, Dave, who bought the puppy for her.4. In the letter he encouraged Stella to be strong and hoped that the puppy would keep her pany until the day came when she could join him.5. She felt happy and peaceful. Her heart was filled with joy and wonder instead of grief or loneliness.