【導讀】趣》、《坎坷記愁》、《浪游記快》四卷,卷五《中山記歷》、卷六《養(yǎng)生記道》已逸。文詞樸素,情感真摯,前人曾有“幽芳。凄絕,讀之心醉”的評語,文學氣氛頗濃。情趣,情調低沉,略含感傷。則或千或百果然鶴也。鞭數(shù)十,驅之別院。見藐小微物,必細察其紋理。太陽,眼力足以看得清極細小的東西。時常有觀察物體本身以外的樂趣。夏蚊成雷,私擬作群鶴舞空。昂首觀之,項為之強。又留蚊于素帳中,徐噴以煙,使其沖煙飛鳴,作青云白鶴觀,果如鶴唳云端,怡然稱快。觀賞這種景象,脖頸因此都僵硬了。頭上高亢的鳴叫,令人高興得連聲叫好。身,使與臺齊,定目細視。大物,拔山倒數(shù)而來,蓋一癩蛤蟆也。神定,捉蛤蟆,鞭數(shù)十,驅之別院。以叢草為林,以蟲蟻為獸,以土礫凸者為丘,凹者為壑,神游其中,怡然自得。1、昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。2、黃鶴一去不復返,白云千載空悠悠。