【正文】
in paris, france where they attended the un climate change conference two days ago. 白宮發(fā)言人josh earnest表示,兩天之前,在法國巴黎舉行的聯(lián)合國氣候變化大會(huì)上,奧巴馬和會(huì)面期間再一次商討了網(wǎng)絡(luò)安全問題?! he issue of cyber security was raised in their conversations. this continues to be a top priority of ... president obama in terms of our relationship with china, he said. “在他們的會(huì)談中,提及了網(wǎng)絡(luò)安全問題。奧巴馬表示在與中國關(guān)系的發(fā)展中,網(wǎng)絡(luò)安全仍然是重中之重,”他說?! arnest expressed the hope that those important conversations, can serve as a forum for more and continued information sharing between our two countries on the cyber security issue. earnest 希望這樣的重要會(huì)話可以成為“兩國分享關(guān)于網(wǎng)絡(luò)安全話題等更多信息的重要平臺(tái)?!薄 he spokesman reiterated that the us weles a rising china, and a rising china that is mitted to assuming the international responsibilities that e along with a growing economic power. 發(fā)言人重申說:“美國歡迎逐漸強(qiáng)大的中國,中國也應(yīng)該隨著逐漸強(qiáng)大的經(jīng)濟(jì)實(shí)力而承擔(dān)起了相應(yīng)的國際責(zé)任。” 看了“有關(guān)于安全的英語美文”的人還看了: