freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

lefran231ais法語介紹與入門-資料下載頁

2025-08-12 13:47本頁面

【導(dǎo)讀】法語是法國、摩納哥及盧森堡的官方、社會和文學(xué)語言。比利時,講法語的居民約500萬,法語是兩種并存的正式語言之一,也是文學(xué)創(chuàng)作的語言。只通行于西部諸州;此外也通行于英國的海峽群島。西半球方面,法語是海地共和國的官方語言和文學(xué)用語;法語亦是法國屬地的官方語言,如法屬圭亞那、馬丁尼克島、哥德洛普和密啟倫群島,總?cè)丝凇?0萬,法語成為許多國家教育體制內(nèi)足以與英語相匹敵的第二外國語。在歐洲、北美和南美,甚至亞非兩。這些方言合起來稱為普羅文斯方言,大抵在法國南部及臨近地區(qū)使用,包括普羅文斯(隆河以。法語為羅曼語系河印歐語族的一支,起源自拉丁文。在羅馬人征服與拉丁文引進(jìn)之前,高盧似乎一直是講塞。高盧人逐漸放棄其塞爾特語,而學(xué)習(xí)統(tǒng)治者使用的拉丁文。這種通俗拉丁文在高盧被征服之前,已受到非拉丁語言的影響。延長,非重音的元音及某些子音縮短并減弱,此種變化最后導(dǎo)致拉丁語音體系完全重整。

  

【正文】 rawers, in American English it usually refers to a toilet: toilettes or cabis. In British English, it means a special chair with a hole, under which is a chamber pot (normally used by disabled persons): une chaise perc233。e. Commodit233。 vs Commodity Commodit233。 means convenience: les modit233。s de la vie moderne the conveniences of modern life. Commodity refers to a product for trade, goods: produit, article, denr233。e (latter refers only to food). Complet vs Complete Complet is an adjective: plete, prehensive, full, total. The feminine form is pl232。te. It is also the noun for a men39。s suit. Complete is an adjective: plet, termin233。. It is also a verb: pl233。ter, finir, remplir. Concerner vs Concern(ed) Concerner is a semifalse cognate. It means to concern only in the sense of to affect by something: Cela ne vous concerne pas This doesn39。t concern/affect you. Thus concern233。 means affected by, not concerned about something. Concern is both a noun and a verb. As a verb, it can mean concerner/toucher as well as inqui233。ter. The noun means rapport, affaire, souci, int233。r234。t, etc. Concierge vs Concierge Concierge is a semifalse cognate. In addition to the concierge of a hotel, it can refer to the caretaker of a building or apartment house. Concierge is a member of hotel staff. Concret vs Concrete 15 Concret is an adjective which means concrete (in the sense of real/tangible or made of concrete). Feminine version: concr232。te. Concrete can be an adjective or a noun: le b233。ton. Confident vs Confident Confident is a noun, the French equivalent of confidant someone you tell all your secrets and private matters. Confident is an adjective。 the French equivalents are confiant, assur233。, sr, and persuad233。. Consumer vs Consume Consumer means to consume only as a fire or as ambition consumes. Consume usually refers to eating or drinking something: consommer. Contr233。e vs Country Contr233。e refers only to the physical boundaries of a piece of land or a region. Country can indicate un pays, une patrie, or la campagne. Contr244。le vs Control Contr244。le is a semifalse cognate. It usually refers to an inspection, verification, or test, but it can in some cases indicate selfcontrol or control of a vehicle. Control indicates power over someone (including oneself) or something. Corps vs Corps Corps is a semifalse cognate. In addition to a body of people like Corps de la Paix Peace Corps, corps can mean (human) body or corpse. Corps refers to un corps of people. Crayon vs Crayon Crayon is a pencil. Crayon translates as un crayon de couleur. The French language uses this expression for both crayon and colored pencil. Crise vs Crisis Crise is a semifalse cognate。 it has several meanings in addition to the English sense of crisis: une crise d39。asthme an asthma attack, une crise de col232。re a fit of anger, une crise 233。conomique an economic slump. Crisis refers to an extremely serious event: crisis management gestion de crise. ●法語與英語詞匯中的偽同源詞列表( 2) ● D233。cevoir vs Deceive D233。cevoir means to disappoint: Il va te d233。cevoir He39。s going to disappoint you. To deceive means to deliberately trick or lead someone astray: I didn39。t mean to deceive you Je n39。avais pas l39。intention de te tromper. D233。faut vs Default D233。faut is a flaw, fault, drawback, or lack. Default is un d233。faut in judiciary proceedings. To default = manquer 224。 ses engagements or prendre une valeur par d233。faut. D233。fi vs Defy 16 D233。fi is a noun: defiance or challenge. Defy is the verb d233。fier or braver. D233。filer vs Defile D233。filer means to march past: les visiteurs d233。filaient devant le mus233。e the visitors marched past the museum and it can mean to unthread (a needle): Je dois d233。filer l39。aiguille I need to unthread the needle. To defile is to dirty or deface something or to ruin someone39。s name: It39。s wrong to defile a great man C39。est mal de profaner un grand homme. D233。lai/D233。layer vs Delay D233。lai is a time limit or deadline: dans un d233。lai de 15 jours within two weeks. D233。layer means to water down or thin down, as in cooking or mixing paint. Delay has a slightly negative connotation it indicates that the time was unexpected and is usually translated by retard : They arrived with an hour39。s delay Ils sont arriv233。s avec une heure de retard. Demander vs Demand Demander means to ask for: Il m39。a demand233。 de chercher son pull He asked me to look for his sweater. However, the French noun demande does correspond to the English noun demand. (to) Demand is usually translated by exiger: He demanded that I look for his sweater Il a exig233。 que je cherche son pull. D233。tail vs Detail D233。tail is a semifalse cognate. In addition to detail, it can refer to retail. Detail means d233。tail or renseignements. Dire vs Dire Dire means to say or to tell. Dire is an adjective which means affreux, terrible, or extr234。me. Divers vs Divers Divers means diverse, varied, or several. Divers is the plural of diver plongeur. Douche vs Douche une Douche is a shower, while Douche refers to a method of cleaning a body cavity with air or water: lavage interne. Draguer vs Drag Draguer informally means to flirt. Formally, it means to fish with a drag or to dredge. Drag means tra238。ner or tirer. 201。mergence vs Emergency 201。mergence is the equivalent of the English words emergence or source. Emergency is un cas urgent or un impr233。vu. Engagement vs Engagement Engagement is any agreement, mitment, promise, or obligation. Engagement usually refers to les fian231。ailles. 17 Entr233。e vs Entr233。e Entr233。e is another word for horsd39。oeuvre。 an appetizer. Entr233。e refers to the main course of a meal: le plat principal. Envie vs Envy Avoir envie de means to want or to feel like something: Je n39。ai pas envie de travailler I don39。t w
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
黨政相關(guān)相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1