freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

建筑結(jié)構(gòu)外文翻譯-建筑結(jié)構(gòu)-資料下載頁

2025-01-19 11:17本頁面

【導(dǎo)讀】結(jié)構(gòu)物是建筑物的一部分,它支承建筑物的重量。對于世界上至少半數(shù)以。上的土木工程師來說,結(jié)構(gòu)物大部分是土木工程結(jié)構(gòu)。我們也必須明確:任何。建造的東西都是一個結(jié)構(gòu)物。瀨建造的橫貫加拿大河流的堰壩。體來說,是由建筑師設(shè)計(jì)的,在人口稠密地區(qū)更是如此。對于給水工程師、污。是一條道路或一條管道也是結(jié)構(gòu)物,因?yàn)檫@兩者均支承荷載。最常見的基礎(chǔ)之一是混凝土柱或鋼支柱的。連續(xù)基礎(chǔ)的土方開挖和混凝土澆灌費(fèi)用比分別做成數(shù)個單柱基礎(chǔ)的同樣。聯(lián)合基礎(chǔ)最終發(fā)展成。采用了所選特定構(gòu)件的結(jié)構(gòu)物中荷載是如何傳遞的。對于城市中的典型多層結(jié)構(gòu)物,無論它是計(jì)劃用作辦公樓或者用作住宅,出現(xiàn)樓板;樓板對建筑物的靜荷載影響最大。事實(shí)上假設(shè)樓板是唯一的靜荷載,因而,肋形樓板比實(shí)心樓板輕得多,但要澆注具有貫。穿式孔洞的肋形樓板是比較困難的,除非事先把這些孔洞十分仔細(xì)得布置好。當(dāng)局的建筑附加法規(guī)中得到承認(rèn)。

  

【正文】 tion of the live load which appears reasonable. Suspended structures are among the most interesting at the moment because the first large ones were in 1966 pleted in London, and possibly other great cities. In all these structures, these columns or stanchions are made fewer and larger so as to reduce the bucking effects on them and to increase their effective length. In two that were built in London, there is only one column, in the center of the building, and this is a hollow concrete tower some 12 m square which carries the lifts, stairs, ducts, pipes and cables within it or attached to its wall. The tower may be called the core of the building and on its top is a bridge overhanging in all directions, from which hightensile steel bars drop to carry the floors below. These bars are very thin and can be hidden in a door frame or window frame so that for such a building there need be no noticeable obstruction to sight or horizontal movement in any direction outwards from the core. But this is only the beginning of suspended construction. If it is successful and if the world’s large cities continue to bee more crowded , the idea will grow, and the 60storey skyscrapers of New York will be tiny pared with the vast 300storey structures of the world’s future cities. It seems possible and even likely that the whole city may be one or a few of these vast buildings, carried on pairs of towers 1,000 m high joined by lightweight bridge structures, possibly suspension bridge. To reduce sway and buckling, the columns will be massive, probably not less than 30 m square, and the floors will hang from the bridges by thin hightension steel suspenders in the same way as a suspension bridge deck hangs from its cables.
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
范文總結(jié)相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1