【正文】
他也不能把氣發(fā)在我身上呀?! he blues 心情不好 If a girl is sad,an icecream cone can normally chase the blues away. 如果女孩心情不好的話,給她一個冰淇淋,她就會轉(zhuǎn)哭為笑了。也可說,an icecream cone can normally help shake off the blues. 1I’m up to my neck in I am quite busy. 我太忙了,這工作把我忙得暈頭轉(zhuǎn)向?! ?I Have got a pretty tight schedule today. 我今天的日程安排得很緊?! ?Easy! 悠著點。不要性急。輕一點。也可以說: Go easy on it(省著點用)Easygoing,很容易相處:She is caring and easygoing. 1Crush 原意為“粉碎”,現(xiàn)常指“暗戀”,又常指青澀少年的那種愛,并不穩(wěn)定,例如,小女生對老師的愛戀,過一陣就煙消云散。Peter has a crush on Jenny. 5 / 5