freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

20xx科技英語教案精選-資料下載頁

2025-03-26 02:02本頁面
  

【正文】 就永遠不能再在這里進展買賣?! ?). mit to: 對hellip。作出承諾, 擔負責任。 致力于hellip。把hellip。固定在  . He has mitted himself to the cause of education. 他已決心獻身事業(yè)。   9). monopoly: n. ①專賣權(quán),專利權(quán) gain a ~  bull。 In some countries, tobacco is a government~專賣品  Content questions:  1). In tennis why is it crucial for players to mix their moves?  2). What is brinkmanship strategy in games of conflict?  3). What is the process of bargaining for players? What agreement can be reached?  3. The translating skillsnominalization (24 minutes)  Nominalization(名詞化構(gòu)造)  1)單純名詞化構(gòu)造:指由一個或多個名詞修飾一個中心名詞構(gòu)成的名詞化構(gòu)造?! ater purification system  該構(gòu)造的中心名詞是system,purification 修飾water,因而該構(gòu)造相當于a system for the purification of water  2)復(fù)合名詞化構(gòu)造:指由一個中心名詞和描繪詞、名詞、副詞、分詞及介詞短語等多個前置或后置修飾語構(gòu)成?! cute bacterial peritonitis 急性細菌性腹膜炎  將名詞化構(gòu)造譯為動詞  All substances will permit the passage of some electric current, provided the potential difference is high enough.  這里的名詞passage在翻譯時要譯為動詞通過“?! ∪渥g為:只要有足夠的電位差,電流便可通過任何物體?! ⒚~化構(gòu)造譯為動賓關(guān)系  As a smallscale illustration of the artificial modification of physical weather processes, take the frost prevention in an orchard.  劃線部分的名詞化構(gòu)造譯為對天氣的物理過程進展人工阻礙“  全句譯為:我們可舉果園中防霜作為說明對天氣的物理過程進展小尺度人工阻礙的例子?! ?. Assignment (1 minute)  Do the exercises of multiple choice, blank filling, cloze.
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
范文總結(jié)相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1