freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

楊潔篪部長在20xx年新年招待會上的祝酒辭推薦5篇(編輯修改稿)

2024-11-14 20:55 本頁面
 

【文章內(nèi)容簡介】 f China39。s 12th fiveyear will enter a crucial period in our effort to build a moderately prosperous society in all respects, deepen reform and openingup and accelerate the transformation of the economic development the same development goals, China and the rest of the world will enjoy a wider arc of cooperation and face new historic will proactively adapt ourselves to the new developments and needs of the domestic and international situation, stay mitted to the path of peaceful development, unswervingly follow the winwin strategy of openingup, pursue peaceful, scientific, cooperative and winwin development, and work with other countries to make greater contributions to world peace, stability and ,萬象更新。在新的一年里,我們期待著繼續(xù)與各位使節(jié)和朋友保持良好合作,共同為推動雙邊關(guān)系發(fā)展而不懈努力!With the beginning of the new year, everything takes on a new look forward to continuing our good cooperation in the ing year for the sustained growth of our ,我提議:I now propose a toast,為促進世界和平發(fā)展的共同事業(yè),to our mon cause of world peace and development,為中國與各國友好合作不斷加強,to greater friendship and cooperation between China and other countries, and為各位來賓、朋友的健康幸福,to the health and happiness of you !Cheers!第三篇: 尊敬的戴秉國國務委員,尊敬的各位使節(jié)、代表和夫人,尊敬的各位來賓,女士們、先生們、朋友們:Your Excellency State Councilor Dai Bingguo,Your Excellencies Diplomatic Envoys, Representatives of International Organizations and Your Spouses,Distinguished Guests,Ladies and Gentlemen,Dear Friends,新年肇始,氣象更新。在這辭舊迎新的美好夜晚,很高興和新老朋友們歡聚暢談,共迎新年。我代表中華人民共和國外交部,并以我個人名義,向各位來賓致以最美好的節(jié)日祝福。The New Year is a time of renewal and am delighted to join you, friends both old and new, on this beautiful evening to ring the old year out and the new year behalf of the Foreign Ministry of the People39。s Republic of China and in my own name, I wish to extend warmest festive greetings to you ,一場百年罕見的國際金融危機牽動國際形勢發(fā)生深刻復雜的變化,全球性問題更加突出,國與國相互依存更加緊密,和平、發(fā)展、合作的時代潮流更加強勁,多邊主義和國際關(guān)系民主化深入人心,開放合作、互利共贏成為國際社會的廣泛共識。The year 2009 has witnessed profound and plex changes in the international scene, brought about by the extremely severe financial ever pressing global issues have made countries all the more interdependent, and the call for peace, development and cooperation, which represent the trend of our times, has grown and democracy in international relations have gained greater popular support, while opening up and cooperation for winwin progress have bee the shared aspirations of the international 年對中國來說是極不平凡的一年。我們迎來了新中國成立60周年和新中國外交60周年。60年來,特別是改革開放30多年來,中國的面貌發(fā)生了歷史性變化,中國同世界的前途命運更加緊密相連。中國通過爭取國際和平環(huán)境發(fā)展自己,又通過自己的發(fā)展來促進世界和平與發(fā)展。面對國際金融危機、氣候變化、糧食安全、能源資源安全、公共衛(wèi)生安全、恐怖主義等全球性挑戰(zhàn),中國積極參與有關(guān)國際合作,發(fā)揮了重要建設(shè)性作用,我們與世界各國的友好關(guān)系也在共同應對危機和挑戰(zhàn) 的過程中得到鞏固和加強。For China, this has also been an eventful celebrated the 60th anniversary of the founding of the People39。s Republic of China and New China39。s the past six decades, particularly the past three decades or more since reform and opening up, historic changes have taken place in China, and China39。s destiny is now more than ever closely linked with that of the are working hard to foster a peaceful international environment conducive to our development and contribute to world peace and development with our own has played an active and constructive role in the international endeavor to tackle global challenges, rangingfrom the international financial crisis to climate change, and from food, energy, resources and public health security to 39。s friendly ties with other countries have been further consolidated and strengthened through our joint response to challenges.第四篇:[小編推薦]尊敬的戴秉國國務委員,尊敬的各位使節(jié)、代表和夫人,尊敬的各位來賓,女士們、先生們、朋友們:Your Excellency State Councilor Dai Bingguo,Your Excellencies Diplomatic Envoys, Representatives of International Organizations and Your Spouses,Distinguished Guests,Ladies and Gentlemen,Dear Friends,新年肇始,氣象更新。在這辭舊迎新的美好夜晚,很高興和新老朋友們歡聚暢談,共迎新年。我代表中華人民共和國外交部,并以我個人名義,向各位來賓致以最美好的節(jié)日祝福。The New Year is a time of renewal and am delighted to join you, friends both old and new, on this beautiful evening to ring the old year out and the new year behalf of the Foreign Ministry of the People39。s Republic of China and in my own name, I wish to extend warmest festive greetings to you ,一場百年罕見的國際金融危機牽動國際形勢發(fā)生深刻復雜的變化,全球性問題更加突出,國與國相互依存更加緊密,和平、發(fā)展、合作的時代潮流更加強勁,多邊主義和國際關(guān)系民主化深入人心,開放合作、互利共贏成為國際社會的廣泛共識。The year 2009 has witnessed profound and plex changes in the international scene, brought about by the extremely severe financial ever pressing global issues have made countries all the more interdependent, and the call for peace, development and cooperation, which represent the trend of our times, has grown and democracy in international re
點擊復制文檔內(nèi)容
黨政相關(guān)相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號-1