freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

初中文言文輔導(dǎo)資料(編輯修改稿)

2024-11-09 01:33 本頁(yè)面
 

【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】 《木蘭詩(shī)》:“言詞”、“文詞”。如孔子說“辭達(dá)而已矣”,意為文辭只要通順就可以了?!舅伎寂c練習(xí)】解釋:①游②方③以④成立翻譯:①會(huì)術(shù)者病篤②不足以付③內(nèi)文正懷中“當(dāng)以還汝”中省略了介詞賓語理解:這件事說明范仲淹(十八)呂蒙正不記人過呂蒙正不喜記人過。初任參知政事,入朝堂,有朝士于簾內(nèi)指之曰:“是小子亦參政耶?”蒙正佯為不聞而過之。其同列怒之,令詰其官位姓名,蒙正遽止之。罷朝,同列猶不平,悔不窮回。蒙正曰:“若一知其姓名,則終身不能忘,故不如無知也。不問之,何損?”時(shí)人服其量?!咀⑨尅竣賲蚊烧罕彼握渭?,曾任宰相。②朝士:朝中官僚。③參政:此指做參知政事。④罷朝:結(jié)束朝會(huì)?!疚幕WR(shí)】“參知政事”及其他。北宋的參知政事,相當(dāng)于副宰相。歷代中央行政負(fù)責(zé)人的名稱多有變化。春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期諸侯國(guó)的行政長(zhǎng)官叫“相”或“國(guó)相”;秦朝,漢朝叫“丞相”;唐朝稱“中書令”;宋朝稱“同中書門下平章事”,副相叫“參知政事”;明、清時(shí)代叫“內(nèi)閣大學(xué)士”,以上僅是簡(jiǎn)要的說法,并不全面?!舅伎寂c練習(xí)】解釋:①過②是③佯④遽⑤猶⑥復(fù)翻譯:悔不窮問上文有五個(gè)“之”,依次說明它們指代的內(nèi)容: ①②③④⑤(十九)唐伯虎識(shí)破術(shù)士有術(shù)十千唐六如,極言修煉之妙。唐云:“如此妙術(shù),何不自為,乃貺及鄙人?”術(shù)士云:“恨吾福淺!吾閱人多矣,仙風(fēng)道骨,無如君者?!碧菩υ唬骸拔岬鱿筛#锌辗吭诔潜?,甚僻靜,君為修煉,煉成兩剖?!毙g(shù)士猶未悟。日造門,出一扇求詩(shī)。唐大書云:“破布衫中破布裙,逢人便說會(huì)燒銀。如何不自燒些用?擔(dān)不河頭賣與為?!薄咀⑨尅竣傩g(shù)士:此指修仙煉丹的道士。②干:③唐六如:即明朝蘇州才子唐寅,字伯虎,號(hào)六如居士。④貺:賜與。⑤仙風(fēng)道骨:此指仙人的氣質(zhì),即有福氣的人?!締l(fā)與借鑒】天上不會(huì)掉下餡餅來。唐伯虎遇到的那個(gè)“術(shù)士”,謊稱能燒煉金銀,說要把這種方法教給唐伯虎。唐伯虎當(dāng)然不信,并題詩(shī)嘲弄之。然而時(shí)至今日,此類騙子改頭換面,且上當(dāng)者不少。有人謊稱在西安某處地下發(fā)現(xiàn)古代寶物,希望對(duì)方斥資60萬元合伙開發(fā),結(jié)果騙了錢逃之夭夭。有人冒名臺(tái)商,說是能將100元“變”成1000元,于是有人拿出30萬元讓他“變”,企圖瞬間發(fā)財(cái),結(jié)果又是受騙上當(dāng)。天上不會(huì)掉下餡餅來,看了上面這則故事,糊涂的人該醒醒了!【思考與練習(xí)】解釋:①鄙人②閱③但④悟翻譯:①何不自為②無如君者③煉成兩剖④日造門理解:“擔(dān)水河頭賣與人”是什么意思?(二十)章惇書絕壁 章惇嘗與蘇軾同游南山,抵仙游潭,潭下臨絕壁萬仞,岸甚狹。子厚推軾下潭書壁,軾不敢。子厚履險(xiǎn)而下,以漆墨濡筆大書石壁上曰:“蘇軾章某來?!焙裨唬骸昂我??”軾曰:“能自拼命者能殺人也?!弊雍翊笮?。【注釋】①章惇:宋朝人,字子厚。【文言知識(shí)】說“臨”。“臨”的本義是從高處朝向低處,如成語“居高臨下”。它又指“面對(duì)”。上文“臨絕壁萬仞”,意為面對(duì)萬丈懸崖?!抖Y記》上說,“臨財(cái)毋茍得,臨難毋茍免”,意為面對(duì)錢財(cái)不要輕易地獲取,面對(duì)危難不要隨意逃避。它又指“到”,如“雙喜臨門”、“臨渴掘井”。它還指“正當(dāng)”、“將要”,如“臨到”、“臨走”。【思考與練習(xí)】解釋:①抵②仞③拊④異日翻譯:①子厚推軾下潭書壁②以漆墨濡筆大書石壁上理解:“子厚履險(xiǎn)而下”中的“履”,它在句子中的詞性屬詞,解釋為(二一)徐有功秉公執(zhí)法皇甫文備,武后時(shí)酷吏也,與徐大理論獄,誣徐黨逆人,奏成其罪。武后特出之。無何,文備為人所告,有功訊之在寬?;蛟唬骸氨岁贂r(shí)將陷公于死,今公反欲出之,何也?”徐曰:“汝所言者,私忿也;我所守者,公法也。安可以私害公?”【注釋】①皇甫文備;復(fù)姓皇甫。②武后:指則天。③徐大理:指徐有功。大理是官名,主管刑法。④黨逆人:與叛逆分子勾結(jié)?!疚难灾R(shí)】說“獄”?!蔼z”指監(jiān)獄,這是古今相同的,但文言中它還有“案件”之意,這要特別注意。上文“與徐大理論獄”,意不跟徐有功討論案件。又,《曹剛論戰(zhàn)》:“小大之獄,雖不能察,必以情。”其中“小大之獄”是指大大小小的案件?!舅伎寂c練習(xí)】解釋:①無何②或③守翻譯:①奏成其罪②彼曩時(shí)將陷公于死③今公反欲出之④安可以私害公?(二二)子產(chǎn)不毀鄉(xiāng)校 鄭人游于鄉(xiāng)校,以議執(zhí)政。然明謂子產(chǎn)曰:“何不毀鄉(xiāng)校?”子產(chǎn)曰:“夫人朝夕退而游焉,以議執(zhí)政之善否。其所惡者,吾則改之,是吾師也,若之何毀之?吾聞為忠善以損怨,不聞作威以防怨。民之言,吾聞而藥之也?!薄咀⑨尅竣汆l(xiāng)校:地方上的學(xué)校它既是學(xué)習(xí)場(chǎng)所,又是游樂、議政的地方。②子產(chǎn):鄭國(guó)國(guó)相?!疚难灾R(shí)】說“是”?!笆恰痹诂F(xiàn)代漢語中多作判斷詞用,如“我是學(xué)生”。但它在先秦時(shí)期,只作代詞用,相當(dāng)于“這”。上文“是吾師也”中的“是”,理解為“這”,句意為“這是我的老師”。又,“是人乃君子”,意為這個(gè)人是君子?!笆恰睆臐h以后才逐步具有判斷的屬性。陶淵明《桃花潭記》:“問今是何世,乃不知有漢,無論巍、晉。”其中“是”作判斷詞用?!舅伎寂c練習(xí)】解釋:①焉②損③作翻譯:①以議執(zhí)政之善否②其所惡者,吾則改之③若之何毀之?④吾聞而藥之也(二三)桑中生李張助于田中種禾,見李核,欲持去。顧見空桑中有士,因植焉,以余漿灌溉。后人見桑中生李,轉(zhuǎn)相告語。有病目痛者息陰下,言:“李君令我目愈,謝一豚?!蹦客茨诵〖?,亦行自愈。聞?wù)邆髡Z:“盲者得視。”遠(yuǎn)近翕赫,其下車騎常數(shù)千百,酒肉滂沱。間一歲余,張助遠(yuǎn)出來還,見之,驚云:“此有何神?乃我所種耳?!币蛴!咀⑨尅竣儆酀{:多余的水。②李君:李先生。此指李樹。③豚:豬。④行:不久。⑤翕赫:此指轟動(dòng)。⑥滂沱:本指大雨,此指很多?!疚难灾R(shí)】說“令”?!傲睢笔莻€(gè)多義詞:一、指“命令”,如“令右將軍出征”。二、指“使”,上文“令我目愈”,意為使我眼疾痊愈。三、指“善”、“美”,“令郎”是敬稱對(duì)方的兒子;“令愛”(令媛)是敬稱對(duì)方的女兒;“令尊”、“令堂”是敬稱對(duì)方的父與母令兄;“令弟”是敬稱對(duì)方之兄與弟?!傲蠲笔侵该篮玫拿暋K?、指“縣官”?!舅伎寂c練習(xí)】解釋:①禾②去③顧④乃⑤間翻譯:①因植焉②有病目痛者息陰下③盲者得視成語“好高騖遠(yuǎn)”中的“騖”,解釋為;這個(gè)成語的意思是。第四篇:初中文言文翻譯初中文言文翻譯一、《江天一傳》原文與翻譯【原文】江天一①,字文石,徽州歙縣人②。少喪父,事其母,及撫弟天表,具有至性③。嘗語人曰:“士不立品者④,必?zé)o文章。”前明崇禎間,縣令傅巖奇其才⑤,每試輒拔臵第一⑥。年三十六,始得補(bǔ)諸生⑦。家貧屋?、?,躬畚土筑垣以居⑨。覆瓦不完,盛暑則暴酷日中⑩。雨至,淋漓蛇伏(11),或張敝蓋自蔽(12)。家人且怨且嘆,而天一挾書吟誦自若也(13)?!咀⑨尅竣僮髡邽槊髑宥Ω镏H抗清義士江天一立傳,重點(diǎn)敘其智謀和失敗被執(zhí)、慷慨就義的經(jīng)過,以順敘為主,間用補(bǔ)敘、插敘,有詳有略,筆法靈活有致。②徽州:清代徽州府,轄歙(sh232。設(shè))縣、休寧、祁門、績(jī)溪等六縣,府治在歙縣。③具:通“俱”。至性:善良天性,指孝順父母、友愛兄弟。④立品:樹立良好品德。⑤傅巖:字野清,浙江義烏人,崇禎初年進(jìn)士,授歙縣令,官至監(jiān)察御史。⑥試:指童生歲試。⑦補(bǔ)諸生:考取秀才,成為縣學(xué)生員。⑧?。浩?、壞。⑨躬畚(běn本)土筑垣:親自取土筑墻。畚,竹制或木制撮土工具。此作動(dòng)詞用。⑩暴(p249。鋪):通“曝”,曬。(11)蛇伏:像蛇一樣蜷伏著。(12)敝蓋:破傘。(13)自若:自如,像平常一樣?!咀g文】江天一,字文石,徽州歙縣人。小時(shí)候就死了父親,侍奉他的母親,和扶養(yǎng)弟弟天表,有著純厚的本性。他曾經(jīng)對(duì)別人說:“一個(gè)讀書人,不樹立好的道德品行,就必然沒有好文章?!鼻俺髂┏绲澞觊g,歙縣縣令傅巖認(rèn)為他才學(xué)奇異,每次縣里童生的歲試,總是選拔他為第一名。但到三十六歲,才補(bǔ)上一名生員。他家里很窮,房屋殘破不堪,就自己動(dòng)手用畚箕挑土筑墻而住。屋上蓋的瓦片不齊全,大熱天就暴曬在酷熱的太陽中;下雨天,全身被雨淋得象蛇一樣蜷伏著,或是張起破傘來遮擋一下。家里的人一面埋怨,一面嘆息,然而天一卻捧著書本朗讀,和平常一樣。二、師曠論學(xué)【原文】晉平公問于師曠曰:“吾年七十,欲學(xué),恐已暮矣?!睅煏缭?“何不炳燭乎?”平公曰:“安有為人臣而戲其君乎?” 師曠曰:“盲臣安敢戲其君?臣聞之:少而好學(xué),如日出之陽。壯而好學(xué),如日中之光。老而好學(xué),如炳燭之明,孰與昧行乎?”平公曰:“善哉!” 【譯文】晉平公問師曠,說:“我已經(jīng)七十歲了,想要學(xué)習(xí)主,但是恐怕已經(jīng)晚了。” 師曠回答說:“為什么不點(diǎn)上蠟燭呢?”平公說:“哪有做臣子的和君主開玩笑的呢?” 師曠說:“我是一個(gè)雙目失明的人,怎敢戲弄君主。我曾聽說:少年的時(shí)候喜歡學(xué)習(xí),就象初升的太陽一樣。中年的時(shí)候喜歡學(xué)習(xí),就象正午的太陽一樣。晚年的時(shí)候喜歡學(xué)習(xí),就象點(diǎn)蠟燭一樣明亮,點(diǎn)上蠟燭和暗中走路哪個(gè)好呢?”平公說:“講得好啊!”三、桑懌傳原文與翻譯【原文】桑懌傳(節(jié)選)歐陽修(懌)又聞襄城有盜①十許人,獨(dú)提一劍以往,殺數(shù)人,縛其余。汝旁縣為之無盜,京西轉(zhuǎn)運(yùn)使奏其事,授郟城尉②……懌雖舉③進(jìn)士,而不甚知書,然其所為皆合道理,多此類。姑居雍丘,遭大水,有粟二廩,將以舟載之。見民走避溺者,遂棄其粟,以舟載民。見民荒歲,聚其里人飼之。粟④盡乃止。懌善劍及鐵簡(jiǎn),力過數(shù)人而有謀略?!咀⑨尅竣俦I:靠打家劫舍為生的人。②尉:職責(zé)是管理治安。③舉:參加科舉考試。④粟:一年生草本植物,子實(shí)為圓形或橢圓小粒。北方通稱“谷子”,去皮后稱“小米”【譯文】桑懌聽聞襄城有十多個(gè)強(qiáng)盜,獨(dú)自一人拿著一把劍去了,殺了幾個(gè),其余的都被活捉。汝旁縣因此沒有了強(qiáng)盜,京西轉(zhuǎn)運(yùn)使將此事上奏到朝廷,桑懌被任命為郟城尉......桑懌雖然參加過科舉中的進(jìn)士考試,而學(xué)問卻不怎么樣,但是他的行為舉止都符合書中的道理,這種情況在他身上發(fā)生的很多。桑懌在雍丘暫住的時(shí)候,遭遇了大水災(zāi),家里有二廩粟,準(zhǔn)備載到船上帶走。見到有人靠步行避水,于是扔掉了粟,把船用來載人。見到老百姓遭遇荒年,就把和他是同一個(gè)里的人聚集在一起供養(yǎng)他們,知道自己的粟吃完了為止。桑懌善于用劍和鐵簡(jiǎn),力氣比幾個(gè)人的力氣合起來還大并且很有謀略。四、李存審出于寒微【原文】李存審出于寒微,常戒諸子曰:“爾父少提一劍去鄉(xiāng)里,四十年間,位極將相。其間出萬死獲一生者非一,破骨出鏃者凡百馀?!币蚴谝运鲦棧刂?,曰:“爾曹生于膏粱,當(dāng)知爾父起家如此也。”子孫皆諾。【注釋】:出身。:貧困。:地位低下。:年輕時(shí)。:離開。:此指家鄉(xiāng)。:達(dá)到。:脫離 :剖。(z):箭頭。:一共。:授給,給予。:答應(yīng)。:出身。:帶。:箭頭。:收藏,保存。:命令。:你們。:膏,肥肉。梁,精米。表示精美的膳食。:都?!咀g文】李存審出身貧窮卑賤,他曾經(jīng)訓(xùn)誡他的孩子們說:“你們的父親年輕時(shí)只帶一把劍離開家鄉(xiāng),四十年了,地位到達(dá)將相之高,這中間死里逃生的不止一次,剖開肉骨從中取出箭頭的情況一百多次了?!庇谑?他把所取出的箭頭拿出給孩子們,命令他們貯藏起來,說:“你們出生在富貴人家,應(yīng)該知道你們的父親是這樣起家的。”孩子們都同意了。五、陸元方賣宅【原文】陸少保,字元方,曾于東都賣一小宅。家人將受直矣,買者求見,元方因告其人曰:“此宅子甚好,但無出水處耳?!辟I者聞之,遽辭不臵。子侄以為言,元方曰:“不爾,是欺之也。” 【譯文】陸少保,字叫元方,在洛陽城賣一棟房子,陸家人要接受錢款,買者要求拜見。于是元方告訴那人說:“這房子非常好,但沒有排水道而已?。辟I者聽到后,立即推辭不買了.小輩們因此埋怨起來,元方說:“(你們)不能這樣,這是欺騙別人.”六、郭汲守信【原文】漢,郭汲字細(xì)侯,茂陵人,為并州守。素結(jié)恩德。后行部至西河。兒童數(shù)百,各騎竹馬,迎拜于道。問使君何日當(dāng)還,汲計(jì)日告知。既還,先一日,汲恐違信,遂止野亭,候期乃入。以太守之尊,與竹馬童兒道旁偶語乃以不肯失信于兒童,先歸一日,寧止野亭而候期,可謂信之至矣?!咀g文】漢朝的郭及,字細(xì)侯,是茂陵人。他官拜并州太守,一向廣施恩德。他(郭極)做并州牧?xí)r,到任不久巡行部屬,到西河郡美稷縣(故城在今內(nèi)蒙古準(zhǔn)格爾旗之北),有幾百兒童,各騎著竹馬,:“孩子們?yōu)槭裁醋约哼h(yuǎn)來 ”孩子們回答說:“聽說使君來到,很高興,所以來歡迎.”,孩子們又送到城郭外,問:“使君哪一天能回來”郭伋叫別駕從事(官名,類似于今天的隨行秘書)計(jì)算日程,怕失信于孩子們,于是在野外亭中歇宿,、《鄧攸棄兒保侄》【原文】鄧攸,晉人也。有弟早亡,唯有一兒,曰遺民。時(shí)值**,胡人入侵京城,掠牛馬。鄧攸挈妻子亡。食盡,賊又迫,謂妻曰:“吾弟早亡,但有遺民。今擔(dān)兩兒,盡死。莫若棄己兒,懷遺民走?!逼尢槿缬?。攸慰之曰:“毋哭,吾輩尚壯,日后當(dāng)有兒?!逼迯闹#ㄟx自《》)【注釋】:只,只有。:對(duì)……說。:攜。:逃亡。:不要。:遇,遇到。:挑。:聽從。:逼近。:年輕。:帶著。:僅,只是 :死。:匈奴人。:京城。::還。:兒女。:入侵者。:逃跑。:眼淚?!咀g文】鄧攸是晉國(guó)人。(他的)弟弟很早便過世了,只留有一個(gè)小孩,名字叫遺民。那個(gè)年代,正遇上**,匈奴人入侵首都,
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號(hào)-1