【總結(jié)】望洞庭原文、翻譯及賞析(共五則范文)第一篇:望洞庭原文、翻譯及賞析望洞庭原文、翻譯及賞析4篇望洞庭原文、翻譯及賞析1湖光秋月兩相和,潭面無風(fēng)鏡未磨。遙望洞庭山水翠,白銀盤里一青螺?!拼⒂礤a《望洞庭》譯文及注釋譯文洞庭湖
2025-03-26 03:56
【總結(jié)】毛遂自薦原文、翻譯及賞析(共五則)第一篇:毛遂自薦原文、翻譯及賞析毛遂自薦原文、翻譯及賞析毛遂自薦原文:秦之圍邯鄲,趙使平原君求救,合從于楚,約與食客門下有勇力文武備具者二十人偕。平原君曰:"使文能取勝,則善矣。文不能取勝,則歃血于華屋之下,必得定從而還。士不外索,取于食客門下足矣。
2025-03-26 10:42
【總結(jié)】第一篇:《田家》原文翻譯及賞析(集錦) 《田家》原文翻譯及賞析(集錦15篇) 《田家》原文翻譯及賞析1 原文: 微雨眾卉新,一雷驚蟄始。 田家?guī)兹臻e,耕種從此起。 丁壯俱在野,場圃亦就理。...
2024-11-15 23:35
【總結(jié)】第一篇:新婚別原文及翻譯 導(dǎo)語:此詩作于唐肅宗乾元二年(759年)春。唐玄宗天寶十四年(755年)安史之亂爆發(fā)。以下是小編整理的資料,歡迎閱讀參考。 新婚別 兔絲附蓬麻⑴,引蔓故不長。 嫁女與...
2024-11-04 07:20
【總結(jié)】素冠原文、翻譯及賞析[共5篇]第一篇:素冠原文、翻譯及賞析素冠原文、翻譯及賞析素冠原文、翻譯及賞析1庶見素冠兮?棘人欒欒兮,勞心慱慱兮。庶見素衣兮?我心傷悲兮,聊與子同歸兮。庶見素韠兮?我心蘊(yùn)結(jié)兮,聊與子如一兮。翻譯有幸見你戴白冠守禮如儀,見你身體是如
2025-04-07 09:35
【總結(jié)】第一篇:牧童詞原文翻譯及賞析 牧童詞原文翻譯及賞析(4篇) 牧童詞原文翻譯及賞析1 原文: 牧童詞 唐代:李涉 朝牧牛,牧牛下江曲。 夜牧牛,牧牛度村谷。 荷蓑出林春雨細(xì),蘆管臥吹莎草...
2024-11-05 00:47
【總結(jié)】第一篇:早行原文翻譯及賞析 早行原文翻譯及賞析 早行原文翻譯及賞析1 原文: 露侵駝褐曉寒輕,星斗闌干分外明。 寂寞小橋和夢過,稻田深處草蟲鳴。 譯文 露水降落,我穿著厚厚的毛衣還感到絲...
2024-11-15 22:18
【總結(jié)】第一篇:畫原文翻譯及賞析 畫原文翻譯及賞析15篇 畫原文翻譯及賞析1 浣溪沙·一葉扁舟卷畫簾 一葉扁舟卷畫簾。老妻學(xué)飲伴清談。人傳詩句滿江南。 林下猿垂窺滌硯,巖前鹿臥看收帆。杜鵑聲亂水如環(huán)...
2024-09-23 04:24
【總結(jié)】第一篇:夏日原文翻譯及賞析 夏日原文翻譯及賞析 夏日原文翻譯及賞析1 原文: 夏日出東北,陵天經(jīng)中街。 朱光徹厚地,郁蒸何由開。 上蒼久無雷,無乃號令乖。 雨降不濡物,良田起黃埃。 飛...
2024-10-13 11:20
【總結(jié)】第一篇:子虛賦原文及翻譯 中華文化博大精深、源遠(yuǎn)流長,古詩詞更是多不勝數(shù)。下面是小編帶來的是子虛賦原文及翻譯,希望對您有幫助。 子虛賦 【作者】司馬相如【朝代】漢 楚使子虛使于齊,王悉發(fā)車騎,...
2024-10-13 10:42
【總結(jié)】第一篇:重陽原文翻譯及賞析 重陽原文翻譯及賞析(10篇) 重陽原文翻譯及賞析1 原文: 重陽后菊花二首 宋代:范成大 寂寞東籬濕露華,依前金靨照泥沙。 世情兒女無高韻,只看重陽一日花。 ...
2024-10-21 13:53
【總結(jié)】第一篇:蘇武牧羊課文原文及翻譯 蘇武牧羊的作者通過一些細(xì)節(jié)描寫,如“臥起操持,節(jié)旄盡落?!保瑏硗怀鎏K武“威武不能屈”的操守。下面一起去看看蘇武牧羊原文及課文翻譯吧! 原文 衛(wèi)律知武終不可脅,白單...
2024-10-28 14:53
【總結(jié)】第一篇:絕句原文、翻譯、注釋及賞析 絕句原文、翻譯、注釋及賞析11篇 絕句原文、翻譯、注釋及賞析1 紛紛紅紫已成塵,布谷聲中夏令新。 夾路桑麻行不盡,始知身是太平人。 譯文 春天開放繁茂的...
2024-10-01 08:32
【總結(jié)】對酒原文、翻譯及賞析[共5篇]第一篇:對酒原文、翻譯及賞析對酒原文、翻譯及賞析對酒近現(xiàn)代秋瑾不惜千金買寶刀,貂裘換酒也堪豪。一腔熱血勤珍重,灑去猶能化碧濤。《對酒》譯文不吝惜花費(fèi)千金去買一把好刀,用貂皮大衣去換美酒也算得上豪邁。應(yīng)該
2025-03-20 16:07
【總結(jié)】第一篇:喜見外弟又言別原文翻譯及賞析 喜見外弟又言別原文翻譯及賞析2篇 喜見外弟又言別原文翻譯及賞析1 喜見外弟又言別 朝代:唐代 作者:李益 原文: 十年離亂后,長大一相逢。問姓驚初見...
2024-10-14 00:17