【文章內(nèi)容簡介】
義的過程。與此同時(shí)我們也希望自己的國家,有信心,并且能夠不斷推動每個(gè)人的自由、繁榮和發(fā)展,我們相信美國的慷慨,美國的寬容、包容,美國的自由和開放,我們將伸開雙手迎接移民的美國人民,我們會歡迎他們的子孫后代來到美國。我們相信在芝加哥任何一個(gè)孩子都可以看到他的希望,在北卡州那些想要成為科學(xué)家和醫(yī)生的學(xué)生,想要成為工程師,甚至是總統(tǒng)的學(xué)生,這是我們共同要爭取的未來,這是我們共同分享的愿景,這也是我們前進(jìn)的方向。我們有的時(shí)候會對于怎么樣向前進(jìn)有非常強(qiáng)烈的分歧,200年來,大家知道我們的進(jìn)步一直不是直線的,也不是一帆風(fēng)順,我們伴隨著很多分歧和不同,我們隨著有很好的希望和夢想,但是很多時(shí)候我們要付出艱苦卓絕的努力才可以達(dá)到目標(biāo),我們也需要進(jìn)行妥協(xié)才可以使國家前進(jìn)。但是我們的共識是我們的起點(diǎn),現(xiàn)在經(jīng)濟(jì)正處于復(fù)蘇期間,我們的十年的戰(zhàn)爭也已經(jīng)結(jié)束了,我們的競選也已經(jīng)將告尾聲,不管我沒有當(dāng)選,我聽到了你們的聲音,你們使我成為最好的。今晚,你投給的不是政治,而是我們的行動。但是因?yàn)榇蠹?,我們才能關(guān)注你們的工作,而不是我們的工作,而在未來的幾個(gè)月當(dāng)中,我會期待和我們兩黨的領(lǐng)導(dǎo)人一起來共同尋求那些我們只有共同努力才能解決的矛盾的問題,比如說我們的稅法,我們的移民,我們的工作,還有我們對進(jìn)口石油的依賴這些問題,我都會尋求各種解決之道。但是這不意味著你們的工作就結(jié)束了,我們所有的公民,所有的同胞們,你們不是說投了票就輕松了你們的任務(wù)就沒有了,你們一定要問問自己,不是美國能為你們做什么,而是我能為美國做什么,我們要進(jìn)行自我治理,自我約束,這是我們的原則,也是我們建國的理念。我們這個(gè)國家是世界上最富有的國家,但是這并不是讓我們每個(gè)人更富有,雖然我們的軍隊(duì)十分強(qiáng)大,但是我們的個(gè)人并不強(qiáng)大,我們的大學(xué)、我們的文化,雖然是全球最優(yōu)秀的,但是卻并不是說我們就是全球最優(yōu)秀的。是因?yàn)槲覀兪且粋€(gè)多民族的國家,多樣性的國家,但是在這樣多樣性的國家當(dāng)中我們有共同的愿景和共識,并且我們的子孫后代會給他們更多的公民和自由,我們的子女后代必將獲得更多的尊嚴(yán),更多的愛護(hù)和尊敬。而且相信子孫后代只有他們正直,他們愛國,辛勤勞動才會使我們的美國變得更為強(qiáng)大。我今天晚上充滿了希望,因?yàn)槲铱吹轿覀冞@些美國勞動人民的精神,還看到了那些商業(yè)人士你們所做的工作,提供了很多工作機(jī)會,而且我還看到那些失業(yè)的人民得到了幫助,我看到戰(zhàn)士們,他們再次征兵,而且我還看到戰(zhàn)士們他們?nèi)匀皇匦l(wèi)著我們的國家,因?yàn)樗麄円仓牢覀冊谥С种麄?。我還看到新澤西紐約每個(gè)政黨的領(lǐng)導(dǎo)人,都開始拋開他們的旗艦,來探討怎么從桑迪中重建我們的家園。我們還看到俄亥俄州一個(gè)父親說他有一個(gè)八歲的女兒,她的肺病使他的家庭一貧如洗,他們之前并沒有得到醫(yī)療保障的保護(hù),但是幾個(gè)月之前他開始得到了醫(yī)療保險(xiǎn),這對他們來講是非常好的消息。我和這位父親,還有他的女兒都見面了,他對于群眾說,他對大家說,當(dāng)他說的時(shí)候,在場所有的父母都落淚了,因?yàn)槲覀冎?,他的女兒也可能是我們的女兒,我們都希望自己的孩子未來充滿光芒,這是每個(gè)父母的希望,這是我身為總統(tǒng)引以為豪的。今晚盡管我們經(jīng)歷了這么多的困難,盡管我們經(jīng)歷了這么多的挫折,我對于未來卻格外充滿希望,我對于未來格外充滿希望,對于美國格外充滿希望,我希望大家延續(xù)這種希望,我這里講的并不是盲目的樂觀,指的是我們對未來的挑戰(zhàn),忽視未來的挑戰(zhàn),我也不是說的天真或者理想化的樂觀的情緒,我真正的希望,不管我們遇到多少的挫折,多少的困難,只有我們內(nèi)心堅(jiān)定的希望,才是我們保持不斷努力、不斷斗爭,不斷勇往直前的力量來源。我相信我們我們能在取得成就的基礎(chǔ)上取得新的機(jī)會,為美國的中產(chǎn)階級提供新的希望,我相信我們能夠繼續(xù)延續(xù)我們的建國者的承諾,不管你來自哪里,不管你的膚色是什么,不管你是黑人、白人,亞裔人,任何種族,不管你是同性戀還是非同性戀,不管你是貧困的還是富裕的,你可以在美國做你想做的一切,我們可以共同迎來這樣的未來,因?yàn)槲覀儗ξ磥硎浅錆M了希望,我們有雄心壯志,我們贏得的不僅僅是這一個(gè)選舉,而且是一個(gè)未來,是美國的未來,我們會一起贏得這場戰(zhàn)役。而且上帝會引導(dǎo)我們走向這條道路,并且我們相信,我們會成為世界上最偉大的國家,謝謝你們,上帝保佑美國!第二篇:奧巴馬連任講演稿20121107中英文對照奧巴馬2012年競選連任總統(tǒng)獲勝演講()(20121107 14:49:40)奧巴馬2012年競選連任總統(tǒng)獲勝演講(抄本)Obama39。s victory Location: McCormick Place Convention Center, Chicago, IllinoisPRESIDENT BARACK OBAMA: Thank you so much.(Sustained cheers, applause.)Tonight, more than 200 years after a former colony won the right to determine its own destiny, the task of perfecting our union moves forward.(Cheers, applause.)It moves forward because of moves forward because you reaffirmed the spirit that has triumphed over war and depression, the spirit that has lifted this country from the depths of despair to the great heights of hope, the belief that while each of us will pursue our own individual dreams, we are an American family, and we rise or fall together as one nation and as one people.(Cheers, applause.)Tonight, in this election, you, the American people, reminded us that while our road has been hard, while our journey has been long, we have picked ourselves up, we have fought our way back, and we know in our hearts that for the United States of America, the best is yet to e.(Cheers, applause.)I want to thank every American who participated in this election.(Cheers, applause.)Whether you voted for the very first time(cheers)or waited in line for a very long time(cheers)by the way, we have to fix that.(Cheers, applause.)Whether you pounded the pavement or picked up the phone(cheers, applause)whether you held an Obama sign or a Romney sign, you made your voice heard and you made a difference.(Cheers, applause.)I just spoke with Governor Romney and I congratulated him and Paul Ryan on a hardfought campaign.(Cheers, applause.)We may have battled fiercely, but it39。s only because we love this country deeply and we care so strongly about its George to Lenore to their son Mitt, the Romney family has chosen to give back to America through public that is a legacy that we honor and applaud tonight.(Cheers, applause.)In the weeks ahead, I also look forward to sitting down with Governor Romney to talk about where we can work together to move this country forward.(Cheers, applause.)I want to thank my friend and partner of the last four years, America39。s happy warrior, the best vice president anybody could ever hope for, Joe Biden.(Cheers, applause.)And I wouldn39。t be the man I am today without the woman who agreed to marry me 20 years ago.(Cheers, applause.)Let me say this , I have never loved you more.(Cheers, applause.)I have never been prouder to watch the rest of America fall in love with you too as our nation39。s first lady.(Cheers, applause.)Sasha and Malia(cheers, applause)before our very eyes, you39。re growing up to bee two strong, smart, beautiful young women, just like your mom.(Cheers, applause.)And I am so proud of you I will say that for now, one dog39。s probably enough.(Laughter.)To the best campaign team and volunteers in the history of politics(cheers, applause)the bestthe best ever(cheers, applause)some of you were new this time around, and some of you have been at my side since the very beginning.(Cheers, applause.)But all of you are matter what you do or where you go from here, you will carry the memory of the history we made together.(Cheers, applause.)And you will have the lifelong appreciation of a grateful you for believing all the way(cheers, applause)to every hill, to every valley.(Cheers, applause.)You lifted me up the whole day, and I will always be grateful for everything that you39。ve done and all the incredible work that you39。ve put in.(Cheers, applause.)I know that political campaigns can sometimes seem small, even that provides plenty of fodder for the cynics who tell us that politics is nothing more than a contest of egos or the domain of special if you ever get the chance to talk to folks who turned out at our rallies and crowded along a rope line in a high school gym oror saw folks working late at a campaign office in some tiny county far away from home, you39。ll discover something 39。ll hear the determination in the voice of a young field organizer who39。s working his way through college and wants to make sure every child has that same opportunity.(Cheers, applause.)You39。ll hear the pride in the voice of a vol