【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
it is available by beneficiary’s draft, drawn on us, in duplicate, at sight, for 100% of the invoice value, and acpanied by the following documents: (1) Full set of clean on board Ocean Bill of Lading, made out to order and blank endorsed。 (2) Invoice in …… copies, indicating Contract No.。 (3) Weight Memo/Packing List in duplicate, indicating gross and weights of each package. (4) Certificate of Quality in …… copies issued by …… 。 EVIDENCING SHIPMENT OF: 20 metric tons (5% more or less is allowed) GAMMA PICOLINE, Purity 9899%, packed in seaworthy new steel drums, at USD…… per metric ton CFR Xingang. Shipment from London to Xingang. Partial Shipment is not allowed. Transhipment is allowed, through B/L required. Shipment to be made on or before march 30, 2022, per SS “ Peace”. This Credit is valid in London on or before March 30, 2022, for negotiation. We hereby engage with the drawers, endorsers and bona fide holders of drafts drawn under and in accordance with the terms of this credit that the draft shall be paid by T/T on presentation of the documents. Yours Faithfully SPECIAL INSTRUCTIONS: This L/C is effective subject to the advising bank’s sighting the relative export license submitted by beneficiary. 信用證(續(xù)) 信用證的特點(diǎn) ? 銀行信用 ? 自足文件 ( 獨(dú)立的文件 ) “ 第四條 信用證與合同 ,信用證與可能作為其開立基礎(chǔ)的銷售合同或其他合同是相互獨(dú)立的交易,即使信用證中含有對(duì)此類合同的任何援引,銀行也與該合同無(wú)關(guān),且不受其約束。因此,銀行關(guān)于承付、議付或履行信用證項(xiàng)下其他義務(wù)的承諾,不受申請(qǐng)人基于與開證行或與受益人之間的關(guān)系而產(chǎn)生的任何請(qǐng)求或抗辯的影響。 受益人在任何情況下不得利用銀行之間或申請(qǐng)人與開證行之間的合同關(guān)系。 ” 信用證(續(xù)) 信用證的特點(diǎn) ? 單據(jù)業(yè)務(wù) 1. “ 銀行處理的是單據(jù) , 而不是單據(jù)可能涉及的貨物 、 服務(wù)或履約行為 ” 。 2. “ 單據(jù)符合的原則 ” (第十四條 單據(jù)審核標(biāo)準(zhǔn) 、保兌行(如果有的話)及開證行須審核交單,并僅基于單據(jù)本身確定其是否在表面上構(gòu)成相符交單。) 3. 第三十四條 關(guān)于單據(jù)有效性的免責(zé) 銀行對(duì)任何單據(jù)的形式、充分性、準(zhǔn)確性、內(nèi)容真實(shí)性,虛假性或法律效力,或?qū)螕?jù)中規(guī)定或添加的一般或特殊條件,概不負(fù)責(zé);銀行對(duì)任何單據(jù)所代表的貨物、服務(wù)或其他履約行為的描述、數(shù)量、重量、品質(zhì)、狀況、包裝、交付、價(jià)值或其存在與否,或?qū)Πl(fā)貨人、承運(yùn)人、貨運(yùn)代理人、收貨人、貨物的保險(xiǎn)人或其他任何人的誠(chéng)信與否、作為或不作為、清償能力、履約或資信狀況,也概不負(fù)責(zé)。 信用證 信用證的種類 ? 按照信用證項(xiàng)下的匯票是否附有貨運(yùn)單據(jù)劃分 跟單信用證 (Documentary Credit) 憑跟單匯票或僅憑單據(jù)付款的信用證 光票信用證 (Clean Credit) 憑不附單據(jù)的匯票付款的信用證 信用證 信用證的種類(續(xù)) ? UCP 600:信用證是不可撤銷的,即使未如此表明。 ? UCP 500 依據(jù)開證行所負(fù)責(zé)任為標(biāo)準(zhǔn)劃分 可撤銷信用證 (Revocable L/C) 不可撤銷信用證 (Irrevocable L/C) 信用證 信用證的種類(續(xù)) ? 依據(jù)是否有另一銀行加以保證兌付劃分 保兌信用證 (Confirmed L/C) 一般應(yīng)受益人的要求加具保兌 保兌行為第一性付款人 不保兌信用證 (Unconfirmed L/C) 信用證 信用證的種類(續(xù)) ? 依照付款時(shí)間的不同劃分為 即期信用證 (Sight L/C) 不需要匯票 遠(yuǎn)期信用證 (Usance L/C) 假遠(yuǎn)期信用證 /買方遠(yuǎn)期信用證 (Usance Credit Payable at sight) 信用證 信用證的種類 ( 續(xù) ) ? 根據(jù)受益人對(duì)信用證的權(quán)利可否轉(zhuǎn)讓分 可轉(zhuǎn)讓信用證 (Transferable L/C) 不可轉(zhuǎn)讓信用證 (Nontransferable L/C) UCP 600的規(guī)定 ? 只有開證行明確規(guī)定 “ 可轉(zhuǎn)讓 ” (Transferable)的信用證方可轉(zhuǎn)讓。 諸如 “ 可分割 ” ( Divisible) 、 “ 可過(guò)戶 ” (Assignable)、 “ 可轉(zhuǎn)移 ” (Transmissible)之類詞語(yǔ)并不能使信用證可轉(zhuǎn)讓。 ? 可轉(zhuǎn)讓信用證只能轉(zhuǎn)讓一次 。 ? 如不禁止分批裝運(yùn),可轉(zhuǎn)讓信用證可分為若干部分分別轉(zhuǎn)讓(其總和不得超過(guò)信用證金額 ),這些轉(zhuǎn)讓的總和將被認(rèn)為只構(gòu)成一次轉(zhuǎn)讓。 第 13章 國(guó)際貿(mào)易 爭(zhēng)議的 預(yù)防和處理 第一節(jié) 貨物的檢驗(yàn) ? 一、約定商品檢驗(yàn)的意義 ? 商品檢驗(yàn):是指商品檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)對(duì)賣方擬交付貨物或已交付貨物的品質(zhì)、規(guī)格、數(shù)量、重量、包裝、衛(wèi)生、安全等項(xiàng)目所進(jìn)行的檢驗(yàn)、鑒定和管理工作。 ? 二、我國(guó)進(jìn)出口商品實(shí)施檢驗(yàn)的范圍 ? (一)進(jìn)口 ? (二)出口 ? 三、檢驗(yàn)時(shí)間和地點(diǎn) ? 所謂檢驗(yàn)權(quán),是指依照合同的約定,買方或賣方所享有的對(duì)進(jìn)出口商品進(jìn)行最終檢驗(yàn)鑒定的權(quán)利。檢驗(yàn)時(shí)間就是檢驗(yàn)的有效期限。 ? 對(duì)進(jìn)口商品而言,檢驗(yàn)時(shí)間與索賠期限密切聯(lián)系,超過(guò)合同規(guī)定的檢驗(yàn)期限,一般就認(rèn)為買方已喪失了檢驗(yàn)和索賠的權(quán)利,除非另有約定或賣方同意延長(zhǎng)索賠權(quán)。 ? 而出口商品的檢驗(yàn)時(shí)間就是出口裝運(yùn)的期限,賣方要確保貨物在裝運(yùn)前檢驗(yàn)貨物和取得檢驗(yàn)證書。 ? (一)在出口國(guó)檢驗(yàn) ? (或工廠)檢驗(yàn) ? (地)檢驗(yàn) ? (二)在進(jìn)口國(guó)檢驗(yàn) ? (地)檢驗(yàn) ? ? (三)出口國(guó)檢驗(yàn)、進(jìn)口國(guó)復(fù)驗(yàn) ? (四)裝運(yùn)港 (地) 檢驗(yàn)質(zhì)量,目的港 (地)檢驗(yàn)品質(zhì) 四、檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)與檢驗(yàn)證書 (一)檢驗(yàn)機(jī)構(gòu) ? 國(guó)際上的商品檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)種類繁多,其類型大體可歸納為官方檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)、半官方檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)和非官方檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)。 ? 官方檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)是指由國(guó)家設(shè)立的檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)。 ? 半官方檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)是指一些有一定權(quán)威的,由國(guó)家政府授權(quán),代表政府行使某項(xiàng)商品檢驗(yàn)或某一方面檢驗(yàn)管理工作的民間機(jī)構(gòu)。 ? 非官方主要是指由私人創(chuàng)辦的、具有專業(yè)檢驗(yàn)、鑒定技術(shù)能力的公證行或檢驗(yàn)公司。 我國(guó)的檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)及其任務(wù) 中華人民共和國(guó)國(guó)家質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)檢疫總局 ( AQSIQ) 由原國(guó)家質(zhì)量技術(shù)監(jiān)督局和原國(guó)家進(jìn)出境檢驗(yàn)檢疫局合并組建 ,是主管全國(guó)質(zhì)量 、 計(jì)量 、 進(jìn)出境商品檢驗(yàn) 、出入境衛(wèi)生檢驗(yàn) 、 出入境動(dòng)植物檢疫和認(rèn)證認(rèn)可 、 標(biāo)準(zhǔn)化工作的行政執(zhí)法機(jī)構(gòu) 。 其各省 、 自治區(qū) 、 直轄市的分支機(jī)構(gòu)監(jiān)督管理本地區(qū)的進(jìn)出口商品檢驗(yàn)工作 。 (二)檢驗(yàn)證書 ? ? ? 證明賣方所交貨物的品質(zhì)、數(shù)量和包裝符合合同規(guī)定的依據(jù); ? 出現(xiàn)貿(mào)易糾紛時(shí),買方提出異議、拒收、索賠的憑證; ? 是賣方向銀行議付貨款的單據(jù)之一; ? 對(duì)于凡屬國(guó)家法定檢驗(yàn)的貨物,檢驗(yàn)證書是海關(guān)驗(yàn)放貨物的證件之一 ? 是進(jìn)口國(guó)家實(shí)行關(guān)稅差別待遇的依據(jù) ? 五、買賣合同中檢驗(yàn)條款的規(guī)定方法 ? ? 第二節(jié) 國(guó)際貿(mào)易異議與索賠 一、爭(zhēng)議與索(理)賠的含義 爭(zhēng)議:是指交易的一方認(rèn)為對(duì)方未能部分或全部履行合同規(guī)定的責(zé)任與義務(wù)而引起的糾紛。 索賠:是指遭受損害的一方在爭(zhēng)議發(fā)生后,向違約方提出賠償?shù)囊?,在法律上是主張?quán)利,在實(shí)際業(yè)務(wù)中,通常是指受害方因?qū)Ψ竭`約而根據(jù)合同或法律提出予以補(bǔ)救的主張。 ? 原因: ? (一)賣方違約 ? (二)買方違約 ? (三)買賣雙方均負(fù)為違約責(zé)任 ? 二、不同法律對(duì)違約行為的不同解釋 ? 違約:是指買賣雙方之中,任何一方不履行合同規(guī)定的義