【文章內(nèi)容簡介】
editation Test for Translators and Interpreters) examinees and assumes that other interpreting learners who have attended or have been preparing for the CATTI examinations might have found similar problems. To verify her hypothesis, the author carries out a survey through a questionnaire and finds out that the result is basically cohesive with her hypothesis. After analysis, the author concludes that the designing of reference answers in the interpreting course books should center on learner needs and be helpful to improve their interpreting skills.【關(guān)鍵詞】學(xué)習(xí)者需求 口譯教材 CATTI 參考答案【英文關(guān)鍵詞】learner needs interpreting course books CATTI reference answers【目錄】On the Designing of Reference Answers in Interpreting Coursebooks from Learner Needs Persp