freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

青青陵上柏原文、翻譯及賞析五篇范例(編輯修改稿)

2025-05-21 20:26 本頁面
 

【文章內(nèi)容簡介】 張光啟無意于為自己畫像,但這首小詩卻成了詩人晚年極為生動傳神的一幅小照。 池上原文、翻譯及賞析 3 山僧對棋坐,局上竹陰清。 映竹無人見,時聞下子聲。 小娃撐小艇,偷采白蓮回。 不解藏蹤跡,浮萍一道開。 翻譯 兩個僧人坐著下圍棋,竹樹樹陰遮蓋了棋盤。 再無他人能在竹林外見到他們,人們在竹林外的 話可以聽到兩位僧人微小的落子聲。 一個小孩撐著小船,偷偷地采了白蓮回來。 他不知道怎么掩藏蹤跡,水面的浮萍上留下了一條船兒劃過的痕跡。 注釋 山僧:住在山寺的僧人。 對棋:相對下棋。 下子:放下棋子。 小娃:男孩兒或女孩兒。 艇:船。 白蓮:白色的蓮花。 蹤跡:指被小艇劃開的浮萍。 浮萍:水生植物,橢圓形葉子浮在水面,葉下面有須根,夏季開白花。 賞析 第一首詩寫山僧對弈,也是自己心態(tài)的一種反映。深山里的和尚本來就是與世無爭,他們又在竹陰下下棋,那種不染一絲塵埃般的清凈,令作者神往。“山僧對棋坐”,起碼有兩個和尚;“時聞下子聲”,有人在旁邊聽,那么至少是三個人了。這首詩人物全都隱藏不露,所以雖有三人活動,也覺得清幽無比。尤其最后的那句“時聞下子聲”更如天籟音樂,烘托了真正的寧靜。 第二首詩寫一個小孩兒偷采白蓮的情景。從詩的小主人公撐船進(jìn)入畫面,到他離去只留下被劃開的一片浮萍,有景有色,有行動描寫,有心理刻畫,細(xì)致逼真,富有情趣;而這個小主人 公的天真幼稚、活潑淘氣的可愛形象,也就栩栩如生,躍然紙上了。 詩人在詩中敘述一個小娃娃生活中的一件小事,準(zhǔn)確地捕捉了小娃娃瞬間的心情,勾畫出一幅采蓮圖。蓮花盛開的夏日里,天真活潑的兒童,撐著一條小船,偷偷地去池中采摘白蓮花玩。興高采烈地采到蓮花,早已忘記自己是瞞著大人悄悄地去的,不懂得或是沒想到去隱蔽自己的蹤跡,得意忘形地大搖大擺劃著小船回來,小船把水面上的浮萍輕輕蕩開,留下了一道清晰明顯的水路痕跡。詩人以他特有的通俗風(fēng)格將詩中的小娃娃描寫得非??蓯?、可親,整首詩如同大白話,富有韻味。 白居 易是一位擅長寫敘事詩的大詩人。他的長篇敘事詩,將所敘事物寫得曲折詳盡、娓娓動聽,飽含著詩人自己的情感。同樣的,他的詩中小品,更通俗平易?!冻厣隙^》就是這樣一組描寫一種平凡生活的小詩。詩人以他特有的通俗風(fēng)格,將兩個小景寫得可愛、可親、可信。 創(chuàng)作背景 據(jù)《白居易詩集校注》,這首詩作于大和九年( 835 年),時任太子少傅分司東都洛陽。一日游于池邊,見山僧下棋、小娃撐船而作此組詩。 池上原文、翻譯及賞析 4 如夢令池上春歸何處 宋代:秦觀 池上春歸何處?滿目落花飛絮。孤館悄無人,夢斷月堤歸路。無緒,無緒。簾外五更風(fēng)雨。 譯文及注釋 「譯文」水池上到處漂著落花柳絮,春天到哪里去了?孤寂的旅館內(nèi)悄無人聲,夢中的我正行走在灑滿月光的湖堤上,突然夢斷人醒。傷心至極,只好坐聽窗外五更時分的風(fēng)雨。 「注釋」 夢斷:夢醒。 無緒:沒有興致。 賞析 詞的開篇兩句是作者對春去的嘆息?!俺厣稀币粏枡M空而來,充滿了惋惜、無奈和迷惘。接著作者描寫漫天的“落花飛絮”,背景也正是在“池上”。這些漫天的落花飛絮 ,飄灑下來,紛紛揚揚,墜落往池面上,隨水流逝。而對這樣一幕場景,滴居、漂泊多年的秦觀,內(nèi)心自然會涌起無限的春愁。這種“春愁”,不再是某些婉約詞人所抒寫的閑愁,此時在他心中的”春愁”,不僅有對歲月流逝的哀嘆,更有對功業(yè)無成而生命漸漸走到盡又的無限悲涼?!肮吗^”“夢斷”二句,正是表現(xiàn)這種悲涼?!皦魯唷倍贮c明開篇兩句描寫的景象是作者從夢中醒來時一瞬間的所見。從下文還可以知道,作者醒來時才剛剛“五更”,天方微亮,“悄無人”正符合此時的場景。詞人從“月堤歸路”這一重回故鄉(xiāng)的美夢中醒來,發(fā)現(xiàn)自己仍舊是在“孤館”之中, 身邊沒有親人也沒有朋友。放眼望去,屋外一派春去的落莫,此情此景,引發(fā)作者無窮的哀傷。 于是詞人孤寂地坐著,靜靜地感受著哀傷,”無緒,無緒”四個字,把這種哀傷如吟唱一般地表達(dá)出來。“無緒”是“無奈”,是“無計”,是“無情”,是“無聊”,種種復(fù)雜的感情都包容在這兩句簡單嘆息之中。宋代胡仔《苕溪漁隱叢話》后集卷三九:“東坡言《如夢令》曲名,本唐莊宗制。一名《憶仙姿》。嫌其不雅。改名《如夢令》。莊宗作此詞.卒章云‘如夢,如夢,和淚出門相送?!∫詾橹?。”《如夢令》這一詞調(diào)的命名,正是因為下闋這兩句,因此詞 家用這一詞調(diào)時,往往在這兩句上費盡心機(jī),比如李清照《如夢令昨夜雨疏風(fēng)驟》用“知否,知否”,形象地寫出疑問與感傷的語氣,為人所激賞。秦觀的《如夢令遙夜沉沉如水》作“無寐,無寐”,非常警醒、精練。而此詞中,“無緒,無緒”同樣極為含蓄深沉,絲毫不遜于前人后人。 “簾外五更風(fēng)雨”具有象征意義。作者在美夢破碎之后心緒不寧,聽著簾外的風(fēng)雨,預(yù)感到更壞的厄運將要到來。全同以此作結(jié),顯得極為絕望,可見這一時期秦觀的思想。這一句同時也交代了整首詞發(fā)生的時間、背景,讀者因此可以知道,上文所描寫的“落花飛絮”等場景, 都是在五更時候,都是在風(fēng)雨之中,更添一份落寞悲涼。 創(chuàng)作背景 此詞作于紹圣四年( 1097)春末作者謫居郴州之時。 池上原文、翻譯及賞析 5 池上 唐代:白居易 小娃撐小艇,偷采白蓮回。 不解藏蹤跡,浮萍一道開。 譯文及注釋 小娃撐小艇 (tǐng),偷采白蓮回。孩撐著小船,偷偷地從池塘里采了白蓮回來。 小娃:男孩兒或女孩兒。艇:船。白蓮:白色的蓮花。 不解 (jiě)藏 (c225。ng)蹤跡,浮 (f)萍 (p237。ng)一道開。 他不懂得掩藏自己的行蹤,浮萍被船兒蕩開,水面上留下了一條長長的水線。 蹤跡:指被小艇劃開的浮萍。浮萍:水生植物,橢圓形葉子浮在水面,葉下面有須根,夏季開白花。 譯文及注釋 譯文 小孩撐著小船,偷偷地從池塘里采了白蓮回來。 他不懂得掩藏自己的行蹤,浮萍被船兒蕩開,水面上留下了一條長長的水線。 注釋 小娃:男孩兒或女孩兒。 艇:船。 白蓮:白色的蓮花。 蹤跡:指被小艇劃開的浮萍。 浮萍:水生植物,橢圓形葉子浮在水面,葉下面有須根,夏季開白花。 創(chuàng)作背景 據(jù)《白居易詩集校注》,這首詩作于公元 835 年(大和九年),時任太子少傅分司東都洛陽。一日游于池邊,見小娃撐船而作下此詩。 賞析 這首詩好比一組鏡頭,攝下一個小孩兒偷采白蓮的情景。從詩的小主人公撐船進(jìn)入畫面,到他離去只留下被劃開的一片浮萍,有景有色,有行動描寫,有心理刻畫,細(xì)致逼真,富有情趣;而這個小主人公的天真幼稚、活潑淘氣的可愛形象,也就栩栩如生,躍然紙上了。 這是一首描寫兒童生活的詩 。詩人以他特有的通俗風(fēng)格將詩中的小娃娃描寫得非??蓯邸⒖捎H。整首詩如同大白話,但極富韻味,令人讀后忍俊不禁、啞然失笑。詩人在詩中敘述一個小娃娃生活中的一件小事,準(zhǔn)確地捕捉了小娃娃瞬間的心情,勾畫出一幅采蓮圖。 蓮花盛開的夏日里,天真活潑的兒童,撐著一條小船,偷偷地去池中采摘白蓮花玩。興高采烈地采到蓮花,早已忘記自己是瞞著大人悄悄地去的,不懂得或是沒想到去隱蔽自己的蹤跡,得意忘形地大搖大擺劃著小船回來,小船把水面上的浮萍輕輕蕩開,留下了一道清晰明顯的水路痕跡。詩人以他特有的通俗風(fēng)格將詩中的小娃娃描寫得 非??蓯?、可親,整首詩如同大白話,富有韻味。 白居易是一位擅長寫敘事詩的大詩人。他的長篇敘事詩,將所敘事物寫得曲折詳盡、娓娓動聽,飽含著詩人自己的情感。同樣的,他的詩中小品,更通俗平易。 池上原文、翻譯及賞析 6 小娃撐小艇①,偷采白蓮回②。 不解藏蹤跡③,浮萍一道開④。 [作者簡介 ] 白居易 (772846)唐代大詩人。字樂天,晚年號香山居士。其先太原 (今屬山西 )人,后遷居下邽 (今陜西渭南東北 )。 白居易出身于仕宦之家,高祖、曾祖、祖父俱為官,父親為 朝奉大夫、襄州別駕、大理少卿,累贈刑部尚書右仆射。因其祖、父俱在河南作官,所以居家河南。白居易于唐代宗大歷七年 (公元 772 年 )正月二十日生干河南新鄭縣東郭宅。武宗會昌六年 (846 年 )八月卒于洛陽,享年 75 歲。 [注釋 ] ①撐 (chēng)小艇,用竹篙抵住水底使小船行進(jìn)。 ②蓮:詩中指白荷花結(jié)的蓮蓬。 ③解:明白,懂得。蹤跡:行動所留下的 .痕跡。 ④浮萍:一種浮生在水面的植物。 [譯文 ] 一個小孩撐著小船,偷偷地采了白蓮回來。他不知道怎么掩藏蹤跡,水面的 浮萍上留下了一條船兒劃過的痕跡。 [賞析 ] 池塘中一個個大蓮蓬,新鮮清香,多么誘人啊 !一個小孩兒偷偷地?fù)沃〈フ藥讉€又趕緊劃了回來。他還不懂得隱藏自己偷摘蓮蓬的蹤跡,自以為誰都不知道 。可是小船駛過,水面原來平輔著的密密的綠色浮萍分出了一道明顯的水線,這下子泄露了他的秘密。 這首詩好比一組鏡頭,攝下一個小孩兒偷采白蓮的情景。從詩的小主人公撐船進(jìn)入畫面,到他離去只留下被劃開的一片浮萍,有景有色,有行動描寫,有心理刻畫,細(xì)致逼真,富有情趣 。而這個小主人公的天真幼稚、活潑淘氣的可愛形象,也就栩栩如生,躍然紙上了。 池上原文、翻譯及賞析 7 《登池上樓》,謝靈運著,這首詩寫在詩人任永嘉太守之時。他出任永嘉太守,是受到宋新貴集團(tuán)排擠的結(jié)果,所以這首詩的情緒比較低沉,縈繞著進(jìn)退維谷的憂郁和無可奈何的悵恨。 登池上樓 【名稱】《登池上樓》 【年代 】南朝宋 【體裁】五言古詩 【作者】謝靈運 潛虬媚幽姿,飛鴻響遠(yuǎn)音。 薄霄愧云浮,棲川怍( zu238。)淵沉。 進(jìn)德智所拙,退耕力不任。 徇( x249。n)祿反窮海,臥疴( kē)對空林。 衾( qīn)枕昧節(jié)候,褰( qiān)開暫窺臨。 傾耳聆波瀾,舉目眺嶇嵚( qūqīn)。 初景革緒風(fēng),新陽改故陰。 池塘生春草,園柳變鳴禽。 祁( q237。)祁傷豳( bīn)歌,萋萋感楚吟。 索居易永久,離群難處心。 持操豈獨古,無悶征在今。 注釋: 【池】謝靈運居所的園池。 【潛虬媚幽姿】潛游的虬龍憐惜美好的姿態(tài)。 【響】發(fā)出 【遠(yuǎn)音】悠遠(yuǎn)的鳴聲。 【薄】迫近,靠近。 【愧】慚愧 【棲川】指深淵中的潛龍 【怍】內(nèi)心不安,慚愧。 【進(jìn)德】增進(jìn)道德,這里指仕途上的進(jìn)取。 【徇祿】追求祿位。 【疴】病 【衾枕昧節(jié)候】臥病衾枕之間分不清季節(jié)變化。衾,大被。昧,昏暗。 【褰開】揭開帷簾,打開窗子。 【嶇嵚】山勢險峻的樣子。 【初景革緒風(fēng)】初春的陽光消除了冬季殘留下來的寒風(fēng)。 【新陽改故陰】新春改變了已過去的殘冬。 【塘】堤岸 【祁祁傷豳歌】“采蘩祁祁”這首豳歌使我悲傷。祁祁,眾多的樣子。豳歌,指《詩經(jīng)豳風(fēng)七月》:“春日遲遲,采蘩祁祁。女心傷悲,殆及公子同歸”的句子。 【萋萋感楚吟】“春草兮萋萋”這首楚歌使我感傷。萋萋,茂盛的樣子。楚吟,指,《楚辭招隱士》:“王孫游兮不歸,春草生兮凄凄”的句子。 【索居】獨居。 【群】朋友 【 處心】安心 【持操】保持節(jié)操 【無悶】沒有煩悶。出自《易經(jīng)乾卦》:“遁世無悶?!币鉃橘t人能避世而沒有煩
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
高考資料相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號-1