【文章內(nèi)容簡介】
text but in event of any difference between the Chinese text and the English translation, the Chinese text shall prevail.甲方Party A:(簽章) (Signature)乙方Party B:(簽章) (Signature)日期:(Date):房屋租賃合同中英文版 [篇2]出租方(甲方):承租方(乙方):根據(jù)國家有關(guān)法律、法規(guī)和本市有關(guān)規(guī)定,甲、乙雙方在平等自愿的基礎(chǔ)上,經(jīng)友好協(xié)商一致,就甲方將其合法擁有的房屋出租給乙方使用,乙方承租使用甲方房屋事宜,訂立本合同。一、建物地址甲方將其所有的位于上海市區(qū)的房屋及其附屬設(shè)施在良好狀態(tài)下出租給乙方使用。LEASE CONTRACTLessor (hereinafter referred to as Party A):Lessee (hereinafter referred to as Party B):Party A and B have reached an agreement through friendly consultation to conclude the following contract.1. Location of the premisesParty A will lease to Party B the premises and attached facilities owned by itself which is located atand in good condition for .二、房屋面積出租房屋的登記面積為平方米(建筑面積)。三、租賃期限租賃期限自年月日起至年月日止,為期年,甲方應于年月日將房屋騰空并交付乙方使用。2. Size of the premisesThe registered size of the leased premises is ____square meters (Gross size)。3. Lease termThe lease term will be from (month)(day)(year)to_ (month)___(day)___(year)。Party A will clear the premises and provide it to Party B for use before ______(month)______ (day)______(year)。四、租金1. 數(shù)額:雙方商定租金為每月______元整(含管理費)。乙方以______形式支付給甲方.2. 租金按______月為壹期支付;第一期租金于______年______月______日以前付清;以后每期租金于每月的______日以前繳納,先付后?。ㄈ粢曳揭詤R款形式支付租金,則以匯出日為支付日,匯費由匯出方承擔);甲方收到租金后予書面簽收。3. 如乙方逾期支付租金超過七天,%支付滯納金;如乙方逾期支付租金超過十天,則視為乙方自動退租,構(gòu)成違約,甲方有權(quán)收回房屋,并追究乙方違約責任。4. Rental1)Amount:the rental will be______ per month(including management fees)。Party B will pay the rental to Party A in the form of cash.2)Payment of rental will be one installment every______ month(s)。The first installment will be paid before ______(month)______(day)______(year)。Each successive installment will be paid by______ day of each month. Party B will pay the rental before using the premises and attached facilities (In case Party B pays the rental in the form of remittance,the date of remitting will be the day of payment and the remittance fee will be borne by the remitter.)Party A will issue a written receipt after receiving the payment3)In case the rental is more than 7 working days overdue,Party B will pay percent of monthly rental as overdue fine every day,if the rental be paid 10 days overdue,PartyB will be deemed to have withdrawn from the premises and breach the contract. In this situation,Party A has the right to take back the premises and take actions against party B‘s breach.五、押金1. 為確保房屋及其附屬設(shè)施之安全與完好,及租賃期內(nèi)相關(guān)費用之如期結(jié)算,乙方同意于______年______月______日前支付給甲方押金______元整,甲方在收到押金后予以書面簽收。2. 除合同另有約定外,甲方應于租賃關(guān)系消除且乙方遷空、點清并付清所有應付費用后的當天將押金全額無息退還乙方。3. 因乙方違反本合同的規(guī)定而產(chǎn)生的違約金、損壞賠償金和其它相關(guān)費用,甲方可在押金中抵扣,不足部分乙方必須在接到甲方付款通知后十日內(nèi)補足。4. 因甲方原因?qū)е乱曳綗o法在租賃期內(nèi)正常租用該物業(yè),甲方應立即全額無息退還押金予乙方,且乙方有權(quán)追究甲方的違約責任。5. Deposit1)Guarantying the safety and good conditions of the premises and attached facilities and account of relevant fees are settled on schedule during the lease term,party B will pay to party A as a deposit before______(month)______(day)______(year)。Party A will issue a writtenreceipt aft