【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
bs terms and conditions in accordavce the leased property at all times in good and tenable repair during the term of this tenancy. 甲方須按時(shí)將出租房屋及其家私家具用品與其設(shè)施以良好狀態(tài)交付乙方使用。 party a shall deliver on schedule to party bvacant possession of the leased property including the furniture,furnishing and appliances and the related facilities for party bs use(furniture,furnishing and appliances to be detailed in appendisl.) 租賃期內(nèi)甲方不得收回出租房屋(除非本合同另有規(guī)定),甲方保證乙方可不受干擾的享用該物業(yè)。 party a shall not repossess the leased property during the term of party a disturb of interf