【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
ignorant相關(guān)用法和時(shí)態(tài)。分析句子可知,句子為一般現(xiàn)在時(shí),謂語(yǔ)動(dòng)詞為 be ignorant of...“不知道”、“不懂”。結(jié)合漢意,故翻譯為:Many people are totally ignorant of their potential (abilities/talents).2.考查extent的相關(guān)用法和時(shí)態(tài)。分析句子可知,句子為一般現(xiàn)在時(shí),謂語(yǔ)動(dòng)詞為 be responsible for,to some extent“某一定程度上”為固定短語(yǔ)。結(jié)合漢意。故翻譯為:These policies are to some extent responsible for the region’s economic decline.3.考查動(dòng)詞短語(yǔ)和時(shí)態(tài)。分析句子可知,由句中的 Since ancient times 可知,本句為現(xiàn)在完成時(shí),謂語(yǔ)動(dòng)詞為long for“ 渴望”,所以用have longed for。結(jié)合漢意。故翻譯為 Since ancient times people have longed for a peaceful world to live together in friendship with people from/of all countries./Since ancient times people have longed for a peaceful world, where people of all/different countries live together in friendship.4.考查關(guān)系代詞。分析句子可知,本句時(shí)態(tài)為一般現(xiàn)在時(shí),The developing trend of youth/adolescent/teenager problems 為主語(yǔ),謂語(yǔ)為deserve。本句還涉及非限制性定語(yǔ)從句,非限制性定語(yǔ)從句為一般現(xiàn)在時(shí)。The developing trend of youth/adolescent/teenager problems 為定語(yǔ)從句的先行詞,在定語(yǔ)從句中作deserve的主語(yǔ),所以關(guān)系代詞為which。結(jié)合漢意。故翻譯為:The developing trend of youth/adolescent/teenager problems deserves our attention and research/ analysis, which also deserves the joint efforts of the whole society to find solutions.6.高中英語(yǔ)翻譯題:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.這位媽媽鼓勵(lì)孩子分擔(dān)家務(wù),她這么做是很明智的。(It...)2.20世紀(jì)60年代的那場(chǎng)饑荒使他不得不離開(kāi)家鄉(xiāng)到別的城市另謀出路。(force)3.如您購(gòu)買的產(chǎn)品有任何質(zhì)量問(wèn)題,請(qǐng)與公司售后部門聯(lián)系。(contact)4.在中國(guó)機(jī)長(zhǎng)( the Captain)這部影片中,機(jī)長(zhǎng)和機(jī)組人員的臨危不懼,沉著冷靜,最終把機(jī)上所有乘客安全送到機(jī)場(chǎng)。(face)【答案】1.It is sensible /wise of the mother to encourage her kid(s) to share the housework.2.Famine in the 1960s forced him to leave his hometown in search of better chances /to seek (for)better chances in other cities.3.If the product you purchase is faulty, please contact/ make contact with theaftersales department of/ in our pany. (也可以表達(dá)為if there is something wrong with the product you purchase,…)4.In the film the Captain, the captain (pilot) and the crew stayed calm (fearless/ brave可以不寫(xiě)) in face of danger/ when faced with danger/when facing danger and finally brought/took all the passengers (on board/aboard the plane) to the airport safe and sound.【解析】1.考查it作形式主語(yǔ)。分析句意可知,句子應(yīng)該用一般現(xiàn)在時(shí);此句用“it作形式主語(yǔ)”句型表達(dá);“明智的(sensible / wise)”是表示人物性格/品德的形容詞,應(yīng)用句型“It is + adj. +of sb. to do…”;短語(yǔ)“鼓勵(lì)某人做…” encourage sb. to do …。再根據(jù)其他漢語(yǔ)提示,故翻譯為It is sensible/wise of the mother to encourage her kid(s) to share the housework。2.考查時(shí)態(tài)和固定短語(yǔ)。根據(jù)時(shí)間狀語(yǔ)“20世紀(jì)60年代”,句子應(yīng)該用一般過(guò)去時(shí);短語(yǔ)“20世紀(jì)60年代”in the 1960s。 “強(qiáng)迫/迫使某人做…”force sb. to do …;“另謀出路”in search of better chances 或用動(dòng)詞seek(追求)表達(dá)為to seek (for)better chances;再根據(jù)其他漢語(yǔ)提示,故翻譯為Famine in the 1960s forced him to leave his hometown in search of better chances /to seek (for)better chances in other cities。3.考查動(dòng)詞和條件狀語(yǔ)從句。在if引導(dǎo)的條件狀語(yǔ)從句中,主句如果是祈使句,從句用一般現(xiàn)在時(shí);contact 作動(dòng)詞時(shí),“與某人聯(lián)系”contact sb.;contact 作名詞時(shí),“與某人聯(lián)系”make contact with sb.;表達(dá)“…有問(wèn)題”,也可用句型 There is something wrong with…;再根據(jù)其他漢語(yǔ)提示,故翻譯為If the product you purchase is faulty, please contact/ make contact with the aftersales department of/ in our pany (也可以表達(dá)為If there is something wrong with the product you purchase,… )。4.考查動(dòng)詞和固定短語(yǔ)。分析句意可知,整個(gè)句子應(yīng)該用一般過(guò)去時(shí);短語(yǔ)“沉著冷靜” stay calm;短語(yǔ)“(當(dāng)他們)面臨危險(xiǎn)時(shí)” 有三種表達(dá)形式①用短語(yǔ)in face of 表達(dá)為in face of danger 。② 用短語(yǔ) (sb.)be faced with 表達(dá)為 when (they were)faced with danger。 ③ 用動(dòng)詞face表達(dá)為 when (they were) facing danger;短語(yǔ)“安全地”safe and sound,也可用safely。再根據(jù)其他漢語(yǔ)提示,故翻譯為In the film the Captain, the captain (pilot) and the crew stayed calm (and fearless/ brave可以不寫(xiě)) in face of danger/ when faced with danger/when facing danger and finally brought/took all the passengers (on board/aboard the plane) to the airport safe and sound?!军c(diǎn)睛】face的用法 face作名詞,意為“臉”;作動(dòng)詞,意為“面對(duì)”。face既可用作及物動(dòng)詞,也可用作不及物動(dòng)詞。用作及物動(dòng)詞時(shí),后面可接人或表示困難、形勢(shì)、問(wèn)題等的抽象名詞作賓語(yǔ)。 用作不及物動(dòng)詞時(shí),多用來(lái)指房屋的朝向。表達(dá)“(某人)面對(duì)/面臨”的短語(yǔ):in (the)face of…be faced with face sth.例句:The cold air felt wonderful on his face. 涼涼的空氣吹在他臉上感覺(jué)很舒爽。 They kept optimistic in the face of frustration. 面對(duì)挫折,他們還是保持樂(lè)觀。The window faces the 。They are faced with the sam