【正文】
my eyes 100 times again to have the chance to do what I have done and what I can still do.”Every day, the people I meet inspire me...every day, they make me proud...every day they remind me how blessed we are to live in the greatest nation on as your First Lady is an honor and a privilege...but back when we first came together four years ago, I still had some concerns about this journey we39。s Convention SpeechSeptember 4,2012Thank you so much, Elaine...we are so grateful for your family39。d ever known?Our life before moving to Washington was filled with simple joys...Saturdays at soccer games, Sundays at grandma39。t begrudge anyone else39。s 39。t about how much money you make, it39。s love that for Barack, there is no such thing as “us” and “them” – he doesn39。無論你在第一時(shí)間投票,或是在隊(duì)伍中等待了很久——順便說一句,我們必須改進(jìn)投票程序;無論你是在人行道上蹣跚前移,還是拿起電話投票;無論你舉的牌子上,寫的是奧巴馬還是羅姆尼,你的聲音都會(huì)被聽到,你也一樣舉足輕重。不管你們從事何種職業(yè),將從這里走向何方,你們都將擁有一個(gè)心懷感激的總統(tǒng)的銘記終身的賞識(shí)。每當(dāng)我們面對(duì)艱難時(shí)世,每當(dāng)我們國家要作出重大的決定,它都必然會(huì)激起熱情,引發(fā)爭論?!笆艑⑷ト?,適彼樂土。拉沃恩拉登和利比亞前領(lǐng)導(dǎo)總統(tǒng)競選人卡扎菲相繼被擊斃,奧巴馬的影響力迅速上升。華盛頓(George Washington)總統(tǒng)發(fā)表了美國第一個(gè)感恩日公告,感謝慷慨而全能的上帝護(hù)衛(wèi)我們年輕的共和國度過風(fēng)雨莫測的初始階段。This is a defining moment in our :今年以來已經(jīng)有76萬人失業(yè); ?We face the worst economic crisis since the Great Depression760,000 workers have lost their jobs this year.?企業(yè)和家庭無法獲得信貸;Businesses and families can39。d do differently from George ,這不是變革──即使是《國家評(píng)論》雜志和其他保守派組織也抱怨說,這個(gè)計(jì)劃對(duì)造福中產(chǎn)階級(jí)貢獻(xiàn)寥寥。s success because the more Americans prosper, the more America ,讓員工能買得起自己生產(chǎn)的產(chǎn)品,比如巴菲特這樣的商界人士。ll give a tax break to 95% of workers and their families.?如果你工作,就交稅;如果年收入不足20萬美元,你會(huì)獲得減稅;即使你的年收入超過了25萬美元,你所負(fù)擔(dān)的稅率也比上世紀(jì)九十年代要低──資本利得稅和股息稅要比里根總統(tǒng)時(shí)期低三分之一。s greatest job generator.?它一直托舉著有史以來規(guī)模最大的中產(chǎn)階級(jí)之舟。s one thing we39。But over the past eight years, he39。IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this sixteenth day of November, in the year of our Lord two thousand eleven, and of the Independence of the United States of America the two hundred and ,即美利堅(jiān)合眾國獨(dú)立第236年,親筆在此簽名為證。在我們與朋友、家人和鄰居聚首歡慶的日子里,讓我們拋開日常煩惱,為上帝對(duì)我們的眷顧而感恩。民調(diào)顯示,2009年奧巴馬的支持率最高達(dá)到59%,而后開始滑落,2011年一月份到達(dá)48%的水平,而由于經(jīng)濟(jì)手段改革與醫(yī)療體制改革,奧巴馬的支持率持續(xù)走低,到三月份末降到最低的38%,但后又因擊斃拉登上升,近期又由于前述原因輕微下降,他的平均支持率平均在5成之間,屬于中等水平。鄧納姆是一個(gè)白人,原本來自堪薩斯州。in a tolerant America, open to the dreams of an immigrant’s daughter who studies in our schools and pledges to our the young boy on the South Side of Chicago who sees a life beyond the nearest street the furniture worker’s child in North Carolina who wants to bee a doctor or a scientist, anengineer or entrepreneur, a diplomat or even a ’s the future we hope ’s the vision we ’s where we need to 39。你會(huì)在一個(gè)志愿者的話語中聽出驕傲,他挨家挨戶動(dòng)員人們?nèi)ネ镀币驗(yàn)楫?dāng)本地的汽車工廠增加工作班次他的兄弟最終被錄用。我是如此為你們這兩個(gè)小家伙驕傲,但是現(xiàn)在我要說,一條狗大概就足夠了。the spirit that has lifted this country from the depths of despair to the great heights of hopethe belief that while each of us will pursue our own individual dreams, we are an American family, and we rise or fall together, as one nation, and as one 。t think it was possible, but today, I love my husband even more than I did four years ago...even more than I did 23 years ago, when we first love that he39。s lived it...and he wants everyone in this country to have that same opportunity, no matter who we are, or where we39。ve gotten to see up close and personal what being president really looks I39。s grandmother started out as a secretary at a munity bank...and she moved quickly up the ranks...but like so many women, she hit a glass for years, men no more qualified than she was – men she had actually trained – were promoted up the ladder ahead of her, earning more and more money while Barack39。re going to run marathons...in the young man blinded by a bomb in Afghanistan who said, simply, “...I39。s service and sacrifice...and we will always have your the past few years as First Lady, I have had the extraordinary privilege of traveling all across this everywhere I39。s house...and a date night for Barack and me was either dinner or a movie, because as an exhausted mom, I couldn39。s success or care that others had much more than they did...in fact, they admired simply believed in that fundamental American promise that, even if you don39。s why he signed the Lilly Ledbetter Fair Pay Act to help women get equal pay for equal 39。s about the difference you make in people39。t care whether you39。I just spoke with Governor Romney, and I congratulated him and Paul Ryan on a hardfought may have battled fiercely, but it’s only because we love this country deeply, and we care so strongly about its George to Lenore to their son Mitt, the Romney family has chosen to give back to America through public service, and that is a legacy that we honor and applaud the weeks ahead, I also look forward to sitting down with Governor Romney to talk about where we can work together to move this country ,我祝賀他和保羅越過每一道山峰,穿過每一個(gè)低谷,感謝你們始終不逾的信任。這些將不會(huì)在今晚之后改變,也不應(yīng)被改變。樂土樂土,爰得我所。奧巴馬結(jié)婚。2012年10月17日,經(jīng)過90分鐘的舌戰(zhàn),美國總統(tǒng)大選結(jié)束了第二場總統(tǒng)辯論。幾十年后,亞伯拉罕t get credit.?房價(jià)不斷下滑,養(yǎng)老金日益縮水;Home values are falling, and pensions are disappearing.? 工資降到了十年來的最低水平,同時(shí)醫(yī)療和教育成本卻漲到了有史以來的最高點(diǎn)。It39。我對(duì)能有他的支持感到自豪。?If you work, pay taxes, and make less than $200,000, you39。s been the world39。?If there39。My opponent, Senator McCain, has served his country He can even point to a few moments in the past where he has broken from his ,在過去八年中,他十之八九都贊同布什總統(tǒng)的主張。我呼吁美國全體人民,不論是在家中、在敬拜場所、在社區(qū)中心,還是在任何與親朋好友及左鄰右舍歡聚的地方,共同對(duì)我們過去一年所得的一切表示感謝,向那些用他們的生命豐富了我們的生活的人表示感謝;并與他人分享自己所受之恩。讓我們值此時(shí)刻重溫美國最早期的人們對(duì)我國文化傳統(tǒng)的貢獻(xiàn)——他們不僅在數(shù)百年前慷慨相助,而且每一天都在為美國生活的各方各面作貢獻(xiàn)。2009年10月9日,據(jù)英國廣播公司報(bào)道,諾貝爾獎(jiǎng)評(píng)審會(huì)稱,美國總統(tǒng)奧巴馬因“為增強(qiáng)國際外交及各國人民間的合作做出非同尋常的努力”而被授予2009年度諾貝爾和平獎(jiǎng)。母親安in a passionate America。s ,他通過上大學(xué)闖出了自己的人生之路,他要確保每個(gè)孩子都有同樣的機(jī)會(huì)。薩沙和瑪麗亞,在我們的眼皮底下,你們正成長為堅(jiān)強(qiáng)、聰明、漂亮的年輕女人,像你們的媽媽那樣。It moves forward because of moves forward because you reaffirmed the spirit that has triumphed over war and depression。s what drives Barack Obama every single I didn39。re Barack knows what it means when a family knows what it means to want something more for your kids and knows the American Dream because he39。t change who you are – it reveals who you see, I39。d been brought up just like was raised by a single mo