freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

美國國務(wù)卿克林頓20xx年世界艾滋病大會講話時間(留存版)

2024-10-13 19:16上一頁面

下一頁面
  

【正文】 ink how far we have e since the last time this conference was held in the United was in 1990 in San Goosby, who is now our Global AIDS Ambassador, ran a triage center there for all the HIVpositive people who became sick during the set up IV drug drips to rehydrate gave antibiotics to people with AIDSrelated had to be hospitalized and a few ,我要回顧和思考一下自從上次在美國召開這個大會以來我們所取得的進(jìn)展。(掌聲)我們之所以取得了今天的成果,其原因之一就是世界各地有許許多多的人認(rèn)為我們做得還不夠。但令人悲哀的是,醫(yī)生們基本上束手無策。We’ve also focused on supporting highimpact interventions, making tough decisions driven by science about what we will and will not we are delivering more results for the American taxpayer’s dollar by taking simple steps – switching to generic drugs, which saved more than $380 million in 2010 alone.(Applause.)我們還集中力量實施效果顯著的干預(yù)措施,以科學(xué)為依據(jù)作出資助哪些項目以及不資助哪些項目的艱難抉擇。這是歐巴馬總統(tǒng)敦促把在國內(nèi)外抗擊全球艾滋病毒/艾滋病作為本屆政府的當(dāng)務(wù)之急的內(nèi)容之一。Let me begin by defining what we mean by an AIDSfree is a time when, first of all, virtually no child anywhere will be born with the virus.(Applause.)Secondly, as children and teenagers bee adults, they will be at significantly lower risk of ever being infected than they would be today no matter where they are living.(Applause.)And third, if someone does acquire HIV, they will have access to treatment that helps prevent them from developing AIDS and passing the virus on to 。(掌聲)我們希望世界知道,包皮環(huán)切術(shù)可將女性向男性傳播率減少60%以上,并且關(guān)系到男性今后的一生,因此效果會非常顯著。此外,我們還將幫助更多贊比亞人獲得治療,同時資助更多男性包皮環(huán)切術(shù)??偨y(tǒng)艾滋病緊急救援計劃是我們滿足婦女醫(yī)療需求的綜合努力的一部分,美國政府各部門正在努力,并與合作方共同奮斗,以解決艾滋病毒、母嬰健康以及生殖健康等問題,這其中包括自愿性的計劃生育以及我們新發(fā)起的“行動起來拯救兒童” 活動。(掌聲)Unfortunately, today very few countries monitor the quality of services delivered to these highrisk key still rigorously assess whether the services provided actually prevent transmission or do anything to ensure that HIVpositive people in these groups get the care and treatment they worse, some take actions that, rather than discouraging risky behavior, actually drives more people into the shadows, where the epidemic is that much harder to ,今天很少有國家對向這些關(guān)鍵性的高危人口提供的服務(wù)進(jìn)行監(jiān)督。通過總統(tǒng)防治艾滋病緊急救援計劃,世界對哪些措施和項目奏效以及為什么奏效有了相當(dāng)全面的了解。I began today by recalling the last time this conference was held here in the United States, and I want to close by recalling another symbol of our cause, the AIDS Memorial a quartercentury, this quilt has been a source of solace and fort for people around the world, a visible way to honor and remember, to mourn husbands and wives, brothers and sisters, sons and daughters, partners and ,我回顧了上次在美國舉行這個大會的情況,現(xiàn)在我希望以回顧我們這項事業(yè)的另一個象征來結(jié)束講話——這個象征就是艾滋病紀(jì)念毯。This year marks an anniversary very close to my years ago, along with women and men from around the world I attended the United Nations Fourth World Conference on Women in message from that conference rang loudly and clearly, and still echoes across cultures and continents: Human rights are women’s rights, and women’s rights are human 。原文鏈接:://第三篇:美國國務(wù)卿克林頓2010年三八國際婦女節(jié)講話March 8th is International Women’s Day—a day to reflect on the progress the world has made in advancing women’s rights and to recognize what work remains to be 。因此,在今天和整個這一周里,讓我們重振我們的信心和志向,以便共同實現(xiàn)無艾滋病一代的目標(biāo),以實實在在的方式向我們失去的所有的人表達(dá)敬意。And then finally, we all have a shared responsibility to get serious about promoting country ownership – the end state where a nation’s efforts are led, implemented, and eventually paid for by its government, its munities, its civil society, its private ,我們大家有共同責(zé)任認(rèn)真推進(jìn)受援國的主導(dǎo)作用,即在一個國家內(nèi)部開展的工作由這個國家的政府、社區(qū)、公民社會及私營部門來領(lǐng)導(dǎo)、展開并最終負(fù)擔(dān)開支。我們還將發(fā)起一項2000萬美元的挑戰(zhàn)基金,以支持國家主導(dǎo)的計劃,擴大為關(guān)鍵性群體提供服務(wù)。除非洲撒哈拉沙漠以南地區(qū)外,所有艾滋病毒攜帶者中大約有三分之一的人為注射毒品使用者。(掌聲)And it will be no surprise to you to hear me say I want to highlight the particular role that women play.(Applause.)In SubSaharan Africa today, women account for 60 percent of those living with want to protect themselves from HIV and they want access to adequate health we need to answer their is part of our prehensive effort to meet the health needs of women and girls, working across United States Government and with our partners on HIV, maternal and child health, and reproductive health, including voluntary family planning and our newly launched Child Survival Call to 。因此明確無誤的是,美國正在加速開展上面提到的三方面工作,努力實現(xiàn)無艾滋病的一代,并在審視如何綜合所有這些手段以產(chǎn)生歷史性的影響。在預(yù)防性治療方面,美國政府自去年9月起又增加了用于近60萬人的資金,這意味著現(xiàn)在我們已向近450萬人提供幫助,逐漸接近我們明年底達(dá)到600萬人的國家目標(biāo)。So while I want to reaffirm my government’s mitment, I’m also here to boost is a fight we can have already e so far – too far to stop ,在重申我國政府的承諾的同時,我也在這里為你們的承諾鼓勁。我還要感謝他在本屆政府中非同一般的合作伙伴,疾病控制中心的湯姆這一變化的規(guī)模和重要性是無法估量的。古斯比醫(yī)生在會場上設(shè)立了一個診斷中心,為在大會期間生病的所有艾滋病毒感染者提供醫(yī)療服務(wù)。第一篇:美國國務(wù)卿克林頓2012年世界艾滋病大會講話時間美國國務(wù)卿克林頓2012年世界艾滋病大會講話時間:20120725 17:37來源:口譯網(wǎng) 作者:口譯網(wǎng) 點擊:2841次Remarks at the 2012 International AIDS Conference By US Secretary of State Hillary Rodham Clinton Washington Convention Center Washington, 23, 2012在2012年世界艾滋病大會上的講話 美國國務(wù)卿 希拉里他們?yōu)槊撍牟∪颂峁┧幬镬o脈滴注,向因艾滋病而感染肺炎的人發(fā)放抗生素。當(dāng)歐巴馬總統(tǒng)上任時,我們認(rèn)識到,如果我們要在抗擊艾滋病的這場戰(zhàn)斗中取勝,我們就不能再把它當(dāng)作一項緊急任務(wù),而必須徹底改變我們和我們的全球伙伴的行為方式。弗里登醫(yī)生(Tom Frieden)和美國國際開發(fā)署的拉吉這是我們能打贏的一仗。這是我們?yōu)樽屩委煴榧叭虻膰H努力所做的貢獻(xiàn)。In Zambia, we’re supporting the government as they step up their efforts to prevent mothertochild 2009 and 2011, the number of new infections went down by more than we are just getting , we’re going to keep up our momentum on mothertochild addition, we will help many more Zambians get on treatment and support a massive scaleup of male circumcision as well, two steps that, according to our models, will drive down the number of new sexually transmitted infections there by more than 25 percent over the next 5 as the number of new infections in Zambia goes down, it will be possible to treat more people than are being infected each we will, for the first time, get ahead of the pandemic eventually, an AIDSfree generation of Zambians will be in ,我們支持其政府加大步伐預(yù)防母嬰傳播。(掌聲)在今日非洲撒哈拉沙漠以南地區(qū),艾滋病毒攜帶者中有60%是女性。研究顯示,在低中收入國家中,男同性戀中的艾滋病毒流行率可能比一般人口高出19倍。最后,通過“羅伯特I spoke earlier about how the United States is supporting country ownership, but we also look to our partner countries and donors to do their can fo
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評公示相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1