【正文】
ign it right now. We39。 115g(w/batteries)Color: all accepted, pls give us PANTONE codePhoto: pls find the details in attachment (我提供了3張圖片在附件)Logo: silk printing or heat transfer printingLogo charge: FREEOperating battery: 3*AAA battery (NOT INCLUDED)Packaging: 1pc/polybag/gift box/white mail order boxPcs/ctn: 100pcs/ctnCtn size: 75*40*65cmGW/NW: 12kg/11kgQ39。那時因為考慮到很多客人可能比較懶,懶得去打開附件的word或excel,所以僅僅在附件里添加了幾張圖片,包括產(chǎn)品單獨的圖片,帶包裝的圖片,還有一張效果圖,上面標注上尺寸重量之類的重要信息?。。∵€好我當時收匯進來,一直到結匯,歐元都在一個最高關頭,運氣算是不錯了。 F, you pay the 1% insurance. 4,000pcs will be accepted.Frank: OK, 4,000pcs. Pls help me for the insurance...C: Let me talk with my boss, pls hold on...Frank: Sure...C: Confirmed! Please check the mail I sent you 1 min before, pls confirm the PI by return today! We need to arrange the mass production at once!Frank: OK, I39。 We supply plastic items to US for several years, with the strength of cooperating with big customers, such as Walmart, Target, Home Depot, etc. 當時一共寫給6個不同的客人這樣一封開發(fā)信,內(nèi)容完全一樣,只是對方姓名不同。所以我搜索的重心也是別的歐洲客人,大概花了一下午搜索和篩選,在google各個分站去看,(google丹麥站),.uk(google英國站),.se(google瑞典站),.it(google意大利站),.fi(google芬蘭站)等等,去掉一些有網(wǎng)站沒郵箱的,再去掉一些小的零售商和大的進口商,我最終把目標鎖定在6個歐洲進口商身上。其實不要怕客人砍你價,談判談判,歸根到底還是要談。 客人很忙的,他可能在香港展上去過很多同行那邊,問同一個產(chǎn)品,他會收到很多很多郵件,恐怕根本沒空回復或主動聯(lián)系你,所以你一定要主動出擊,提供完整的資料和好的價格,然后跟進,贏得他的信任!如果像你剛才那樣,問他是不是有興趣,有興趣你會給他詳細資料,客人會覺得很煩的,覺得你怎么需要推一下動一下,做業(yè)務要學會主動,客人一個眼色,你就要能完成三四個動作。以前Dell公司剛起步的時候,Michael Dell也在想,有什么是IBM做不到,而我做得到的?還真被他想出了一堆的點子,后來Dell電腦成為世界上成長最快的公司!還有很多很多原因,要具體問題具體分析了。如果客人接到你電話,很不好意思地說,我盡快回盡快回,那他就不會不理你了。如果他還是沒回復,那就再重新發(fā)一遍,上面加上大寫的紅色的或者粗體的“RESEND!??!”如果還是沒消息,就打電話吧~我感覺吧打電話跟進的有時候并不太好,至少我們公司打電話跟進的不多,首先是雙方英語水平問題,溝通交流是否是暢通的,關鍵問題還是用EMAIL等文本形式好,還可以確定更多信息而且做為以后萬一出問題的證 ... 另一 ... 1)客人沒回了,很多時候還是需要電話跟進,在電話里客人一般會告訴你原因的。 想想老師講的那真是: 老師徹底的OUT 了。如果真的有內(nèi)容,而且里面是有些問題的,那就要爭取,要想辦法抓牢。除了有少部分只看價格的客人除外。 要突出自己的價格優(yōu)勢沒錯,但最好不要這么直接,旁敲側擊讓他明白,反而效果更好,不信的話可以試一下哦。但是給客人理解起來,就是完全另外一種味道了。re on the market for..., 我們很高興獲悉你對某某產(chǎn)品有興趣。請樓主指點一二強力支持樓主的貼!我第一個曬自己的開發(fā)信,請樓主指點12:Dear sirs:From the internet, we get your pany name. What I want is justto see that if we have the chance to cooperation in the near future or not.We are a factory of fiberglass in China and our main product is chopped strand mat (CSM) and stitch chopped strand mat and etc.We have been in the field for many years. I can give you the CSM in very petitive price and higher quality. If you need more information, please go to our website:I wonder if you need this product。 除非你和客人已經(jīng)非常熟了,偶爾客套一下即可,平常就可以不需要了。 Model No.: HBC294847/KTDescription:.................(把詳細的規(guī)格寫清楚)Package: color boxMOQ: 1,000pcsPcs/ctn: 20pcs/ctnCtn size: 50*40*60cmGW/NW: 20kg/18kgQ39。 比如Do you want our products?這句話被我列為最傻疑問句排行榜第一名。相反要多用被動語態(tài)。 一般客人在郵件里特別加粗,或者大寫,或者用紅色標注的,肯定是特別強調(diào)的東西。 re so pleased to receive your samples. I already sent them to our factory last week, and was informed the real material is PP, not ABS as you mentioned last time. What39。 一個不明確的主題,會讓客人根本沒興趣去打開陌生人的郵件。 很多剛畢業(yè)的朋友們都是學國貿(mào)專業(yè)出來的,一般都學過外貿(mào)函電這門課,老師們反復教你們怎么寫商務信函,怎么回詢盤等等,其實這些教材幾乎都是學院派人士編的,不是老掉牙過時的東西,就是和現(xiàn)實基本脫節(jié)的。 我現(xiàn)在做buyer,也會收到工廠和貿(mào)易公司的推銷信。 誰能用最少的句子表達同樣的意思,那就是最厲害的!這封郵件寫得好么?老實說還可以,雖然主動語態(tài)和人稱多了點,但是內(nèi)容都點到了,表達也算通順,用的詞匯也都是挺簡單的,不難懂。 幾句話點到主題,表達清楚就可以了。 附件和圖片并不是不好,但是第一次發(fā)開發(fā)信的時候如果有附件或者插入了圖片,很容易被國外的服務器攔截的。 因為很多老外比較懶,你辛辛苦苦花了大半天時間做個完整的報價單給他,他只要刪掉其中price這欄,就會把它轉給別的供應商報價。ll arrange the car to pick you up from the airport. It39。接下來給大家分享一封老外寫的開發(fā)信,大家看看:Hey guy,XYZ trading here, exporting LANTERNS with good quality and low price in US.Call me, let39。這就是你字里行間需要把握的地方!5)最后一句話是全文里面最不好的一句“If you need the price to pare with your partner gives, wele!”。) 也有可能客人僅僅是有那么一點點興趣,了解一下。 product list可寫可不寫,最好一兩句話帶過,讓客人知道你是做什么產(chǎn)品的,就可以了。 老外雖然重利益,也是講人情的,你一直幫他做事他也會不好意思地,說不定下次就下點訂單給你了。 你好,你的郵件實在太長了,我都要看不下去了,老外那么懶,很難讓他們皺著眉頭耐著性子看下去的。 我有個很棘手的問題,也是束縛前進的問題,就是,別的什么條件都談好了,就是價格上談不攏,客戶給的價格賊低。你有沒有看過余世維先生的視頻講座?里面有一個很經(jīng)典的賣車案例,怎么讓客人在價格高于預期的情況下買你的車? 給三菱供配件,那其實可以在這一點上大作宣傳的。 with the strength of ..., 指的是“我們的優(yōu)勢在于……”,突出自己的優(yōu)勢所在。 請注意,他說too,我說a little,這樣一來,你一同意他的觀點,你們之間的談判氛圍就會略微不那么緊張。ll send you PI right now.Frank: That39。盡管回復了,但并不是一個很好的現(xiàn)象,因為客人的郵件讓我揣測到,他并不是特別感興趣,很可能只是隨口一問。 盡管這個價格我報得并不便宜,但是我前面的描述里也指出了,亮度是15,000MCD,而當時同類的在歐洲賣的手電筒,一般都在11,000MCD左右。 Q39。如果你讓他覺得吃了很大的虧,那你絕對不是一個談判高手?。┲灰阕鰏ales,價格永遠是一個繞不開的話題。 因為我是有特定產(chǎn)品要推銷的,所以開發(fā)信就寫的很有針對性。老板讓我找工廠,我找了,公司也投了錢打了六個樣品,寄了3個給客人,很可惜,客人最終沒下單,剩下的3個樣品就一直在我手里。 我以前也是一個沉默的客戶,發(fā)發(fā)開發(fā)信聯(lián)系了幾次,一直都沒消息,后來推薦新產(chǎn)品給他,也是沒反應,再后來打他電話,他終于說最近準備去廣州的一家貿(mào)易公司,有批貨在那里做,我馬上抓住機會,約他在廣州見個面。Hi Alex,How are you doing? Glad to get your name card from HK fair.This is Sandy from ***. We specialized in parking sensor system, and all our products with CE/FCC/FCCID approved!Regarding the FUN MINI DVR your selected on the fair, pls find the details with best offer in attachment. Hope to get good news from you! Thanks.Best regards,SandySales assistant這樣是不是簡潔很多了?而且你要表達的東西,我上面的幾句話全部表達出來了。Good Day to you!如果你拋開美元,查一下這半年多來人民幣對港幣、英鎊、歐元、澳元、加元這五種主要貨幣的走勢,就會發(fā)現(xiàn)問題了!但是沒有回復。Cindy,我想指出一點,have u got my mail?這句話最好不要說哦,會給人不太禮貌的印象。如果你發(fā)用的是microsoft outlook 2007,那就很容易了,本來就是基于office軟件的,插入各種圖片和表格會很美觀,也不容易被攔截,因為世界上大部分客人用的還是M/O的。我以前也是在很小的貿(mào)易公司做sales,沒有產(chǎn)品優(yōu)勢,沒有供應商優(yōu)勢,沒機會去展會,一開始連B2B都沒有,唯一的辦法就是google和歐洲的yellow page啊。 第二段就是兩句話,有問題隨時聯(lián)系我,免費樣品隨時會寄來供您測試!既表達了你想要合作的愿望,又表示了自己的誠意,只要您有需要,我們隨時為您服務。而一般老外看郵件通常就是3秒掃一眼,然后決定郵件的 ... 這是我改的,你試著和你原來的開發(fā)信比較一下,是不是大大減肥了?Hi Sir,Glad to hear that you39。專業(yè)的客人和大買家都不會在一開始隨便談論價格,聰明的sales也不會在一開始談論價格,只有當你把所有問題都搞清楚了,最后談價格,成交率會大大提高。客人不會有太大興趣去看的。其實你沒收到客人主動的詢盤,開發(fā)信最好寫的“含糊”一點,不要說“我從哪里哪里得到你的信息”,這點和外貿(mào)函電課本上是完全相反的!請大家千萬要注意!很多客人對推銷信很反感,因為他每天都收到各種騷擾,實在不勝其煩。 夠震撼吧?我現(xiàn)在自己看看都想笑。 其他的東西可以以后慢慢談。 比如說,我們明天會寄你樣品。歐美人一般比較常用的字體就是以下幾種:Arial,Verdana,Calibri,Times new roman,也有一些用Tahoma字體的,但相對少一點。這封呢?我個人覺得比上一封號一點,畢竟主動和被動語態(tài)結合,“We”只出現(xiàn)了一次,不算太枯燥。 這樣一來,假設你找對了人,這個正是ABC公司太陽能燈的buyer,又或者是他的某一個主管,突然某一天收到這么一個主題的郵件,哇,home depot的供應商找上來了,太棒了,應該看看是不是有合作機會,是不是比原有供應商更好