【正文】
累計(jì)24小時(shí)作為一個(gè)工作日對(duì)租船人有利,而對(duì)船方不利連續(xù)24小時(shí)好天氣工作日(weather working days of 24 consecutive hours)在好天氣情況下,連續(xù)作業(yè)24小時(shí)算一個(gè)工作日,中間因壞天氣影響而不能作業(yè)的時(shí)間應(yīng)予以扣除晴天工作日既是晴天又是工作日的一天,如遇刮風(fēng)下雨,使裝卸工作不能正常進(jìn)行,雖屬工作日也不能計(jì)算裝卸時(shí)間裝卸時(shí)間的起算和止算:起算:一般規(guī)定在船長(zhǎng)向承租人或其代理人遞交了“裝卸準(zhǔn)備就緒通知書(shū)”(Notice of Readiness, N/R) 以后,經(jīng)過(guò)一定的規(guī)定時(shí)間后開(kāi)始起算止算:貨物裝完或卸完的時(shí)間(二)裝卸率:指每日裝卸貨物的數(shù)量。無(wú)需背書(shū)即可轉(zhuǎn)讓?zhuān)L(fēng)險(xiǎn)大,很少使用指示B/L (order B/L) 抬頭:“憑指定(to order)”或“憑某人指定(to order of)”。不能通過(guò)背書(shū)轉(zhuǎn)讓?zhuān)荒芰魍ǎ苌偈褂貌挥浢鸅/L (bearer B/L) 抬頭:沒(méi)有指明任何收貨人。因此,海運(yùn)單收貨人一欄應(yīng)填寫(xiě)實(shí)際收貨人的名稱(chēng)和地址裝運(yùn)條款一、裝運(yùn)時(shí)間(time of shipment)裝運(yùn)時(shí)間又叫裝運(yùn)期,是指賣(mài)方將合同規(guī)定的貨物裝上運(yùn)輸工具或交給承運(yùn)人的期限交貨時(shí)間(time of delivery)與裝運(yùn)時(shí)間:F組與C組的兩個(gè)時(shí)間相同;D組的兩個(gè)時(shí)間不同(一)裝運(yùn)時(shí)間的規(guī)定方法規(guī)定裝運(yùn)期限(1)規(guī)定具體的裝運(yùn)期限Shipment before June 30(2)規(guī)定一段期限Shipment during March注:about指包括起訖日之內(nèi)前后各5天規(guī)定收到信用證后一定時(shí)間內(nèi)裝運(yùn)規(guī)定近期裝運(yùn)術(shù)語(yǔ)Immediate shipment\prompt shipment\shipment as soon as possibleUCP600明確規(guī)定不宜使用這類(lèi)詞,如果使用,銀行將不予置理(二)規(guī)定裝運(yùn)時(shí)間應(yīng)注意的問(wèn)題應(yīng)考慮貨源情況、商品性質(zhì)以及交貨的季節(jié)性等 應(yīng)考慮運(yùn)輸情況應(yīng)考慮開(kāi)證日期的規(guī)定是否明確合理 裝運(yùn)期限應(yīng)適度在使用信用證結(jié)算時(shí):如果信用證沒(méi)有規(guī)定裝運(yùn)日期,應(yīng)理解為裝運(yùn)期與該證有效期同一天,即雙到期如果超過(guò)信用證到達(dá)期限還沒(méi)有收到信用證,買(mǎi)方不受合同最晚裝運(yùn)期限約束二、裝運(yùn)地(place of shipment)和目的地(place of destination)裝運(yùn)地(港)一般由賣(mài)方提出,經(jīng)買(mǎi)方同意后確認(rèn);目的地(港)一般由買(mǎi)方提出,經(jīng)賣(mài)方同意后確認(rèn)(一)裝運(yùn)地和目的地的規(guī)定方法在一般情況下,裝運(yùn)地和目的地各規(guī)定一個(gè)如裝運(yùn)港:上海(Port of Shipment: Shanghai) ,目的港:倫敦(Port of Destination: London)有時(shí)按實(shí)際業(yè)務(wù)需要,裝運(yùn)地和目的地也可為兩個(gè)或兩個(gè)以上如裝運(yùn)港:新港/上海(Port of Shipment: Xingang/Shanghai) ,目的港:倫敦/利物浦(Port of Desti