【正文】
? SH/T 35362020: Lifting Construction Specification for Petrochemical Engineering SH/T 35362020:石油化工工程起重施工規(guī)范 ? SH/T 35152020: Construction Standard for largesize equipment hoisting engineering SH/T 35152020:大型設(shè)備吊裝工程施工工藝標(biāo)準(zhǔn) 3 Terminology and Definitions 術(shù)語與定義 ? LOAD The item or equipment being transported or lifted. In most lifting operations, this term shall include all underthehook load handing devices and any other item that must be considered as part of the load for lift capacity calculations。此方案中所規(guī)定的繩索,除非在別的地方有其他規(guī)定,包括所有的用鋼繩,繩索或其他合成纖維制成的吊索 ? CRANE MATS Load spreading mats. Normally use timber or steel plate. 吊車墊腳:載荷分布墊塊。 重量在 40 噸以下的所有設(shè)備的吊裝或運輸 ? Lifting operation of horizontal equipment under 40m in length。 重量在 40 到 100 噸之間的所有設(shè)備的吊裝 ? Lifting operation of horizontal equipment between 40m~70m in length 長度在 40到 70 米的所有臥式設(shè)備吊裝 。 所有高度高于 60 米的立式設(shè)備吊裝 Responsible personnel 責(zé)任人 Responsible personnel for Smallsize lift 小型設(shè)備吊裝責(zé)任人 Not requiring a GREEN LIFT CHECKLISTThe Crane Operator and the Qualified Field Rigger are jointly responsible for determining the load weight and placement of the crane so that it is set up within the operating radius selected. The Contractor‘ Rigging Supervisor has final responsibility for all operations. 不需要“綠色吊裝檢查單” 由吊車司機和現(xiàn)場起重工共同負(fù)責(zé)確定重物重量和吊車的位置,以使其放置在所選的工 作半徑范圍內(nèi) 。 按比例繪制的立面圖,示出吊裝設(shè)備,吊裝項目及 其潛在的障礙物之間的關(guān)系及距離 ? Total weight to be lifted including load blocks and rigging gear。 如果必要,還應(yīng)該有一份“吊裝干擾圖” (示例,見本文件“附錄 2吊裝干擾圖 ),來示出在吊裝前需要拆除或吊裝作業(yè)后才安裝的基礎(chǔ)和設(shè)備等 ? If crane placement and boom clearance are not critical, a ―Rigging Data Sheet‖ shall be acceptable (See ―Annex 3 Rigging Data Sheet‖ of this document for an example). This data sheet contains all of the elements listed above except the plan and elevation views. The execution of the lift shall not deviate from the rigging plan and specification. 如果吊車布置和吊臂距離不是很關(guān)鍵,一份“吊裝數(shù)據(jù)表”(示例,見本文件“附 錄 3吊裝數(shù)據(jù)表)是可以接受的。合格的才可以出庫。如果道路沒有達到要求,道路將被加固或加寬,吊裝運輸完后應(yīng)該恢復(fù) ? Survey and verify the area to be used by the crane: crane set area has been treated, ground bearing capability meets requirement, the channel to be use pass equipment in concrete floor and steel platform are smoothness。 If it is absolutely necessary to perform a lift, BAYER HSE personnel are to be :起重機駕駛-起重機駕駛員不能進行吊裝作業(yè),除非有車輛指揮員引導(dǎo), 否則也不要移動起重機。 Review safety item such as weather concerns, plant activity, escape routes, contingency plants, and locations of fighting and personnel safety equipment。 立式設(shè)備吊裝:通常 采用兩臺吊車起吊,配合翻轉(zhuǎn)設(shè)備到豎立狀態(tài),然后再由主吊車吊到就位位置 ? Heavy horizontal equipment shall be lift to its location directly by one crane。確認(rèn)吊車能夠安全操作后,正式吊裝:主吊車緩慢起吊,輔助吊車配合,將設(shè)備翻轉(zhuǎn)豎立。當(dāng)設(shè)備達到豎直 狀態(tài)且主吊車運行良好后,移去輔助吊車吊索具 Main crane lift the equipment to a height slowly, turn and /or adjust the boom to lift the equipment into installation position。 ? Small equipment can be lift to its location by multiroller, trolley roller, chain block, or winch. 小型設(shè)備吊裝采用多輪小車,倒鏈,卷揚機等 。 完成并簽發(fā)所有合適的檢查表和安全許可證 Check the placement of all banners and barricades that define the safety boundaries of the work area。 coordination of cranes working in close proximity to each other needs particular attention / close monitoring。 熟悉現(xiàn)場條 件和氣候 ? Equipment foundation data and foundation check. .設(shè)備基礎(chǔ)數(shù)據(jù)及基礎(chǔ)檢查 Site preparation work 現(xiàn)場準(zhǔn)備工作 ? Construction work in place to be used by crane setting: the set place of the crane shall be determined considering the lifting of other near equipment to reduce ground preparation work。吊裝機具,索具及材料運往現(xiàn)場應(yīng)該指定存放位置,并由專人進行檢查,接受和保管 Rigging equipment (ropes, slings, shackles, spreader bar, hooks, etc.) shall be visually inspected prior to each major lift。 QUALIFIED FIELD RIGGER Have training, Onpost qualification certificate for special operation。 詳細的吊索具連接圖,示出所有卸 扣、吊索和平衡梁的規(guī)格、承載量和配置 ? A description of the configuration of the cranes indicating manufacturer, model 設(shè) 備 吊 裝 方 案 程序編號 : WPMDA0042 版本 : 1 CNI 23 上海拜耳 MDA 項目部 11 /36 number, boom length, boom type ,auxiliary counterweights, parts of load line ,jib, length, type, offset, etc。起重工負(fù)責(zé)填寫綠色吊裝檢查單, 承包商的吊裝主管對所有的 吊裝負(fù)最終責(zé)任 . Responsible personnel for Mediumsize lift shall be: 中型設(shè)備吊裝 責(zé)任人 Designer: Rigging engineer 設(shè)計: 吊裝工程師 Checker: Rigging supervisor 檢查: 吊裝 主管 Reviewer: HSE superintent and Construction superintent 審核: HSE 主管 和施工 主管 Reviewer: Chief engineer on site 審核: 現(xiàn)場總工程師 Approver: Chief engineer on site or site manager 批準(zhǔn): 現(xiàn)場總工程師 或 現(xiàn)場經(jīng)理 Responsible personnel for Largesize lift shall be: 大型設(shè)備吊裝 責(zé)任人 Designer: Rigging engineer 設(shè)計: 吊裝工程師 Checker: Rigging supervisor 檢查: 吊裝 主管 Reviewer: HSE superintent and Construction superintent 審核: HSE 主管和施工主管 Reviewer: Chief engineer on site 審核: 現(xiàn)場總工程師 Review and Comment: TJU ,TTCL and Bayer 審核與注釋:監(jiān)理 , 東洋與 拜耳 Approver: Site Manager or Project Manager 批準(zhǔn) : 現(xiàn)場 經(jīng)理和項目經(jīng)理 Note!!! Largersize and Mediumsize require a Crane Lift Permit (See ―Annex 4 設(shè) 備 吊 裝 方 案 程序編號 : WPMDA0042 版本 : 1 CNI 23 上海拜耳 MDA 項目部 10 /36 Crane Lift Permit‖ of this document) 注意! 大中型設(shè)備吊裝,需要有吊裝作業(yè)許可(見本文見 “ 附錄 4吊裝作業(yè)許可” ) Note!!! See Annex 7 ―Rigging Classifications‖ of this document for quick references to lift classifications 注意! 設(shè) 要快速參考吊裝分類,見本文件附錄 7“吊裝分類”。 ? All multiple crane lifts in which the load could be transferred from one crane to 設(shè) 備 吊 裝 方 案 程序編號 : WPMDA0042 版本 : 1 CNI 23 上海拜耳 MDA 項目部 8 /36 another during the lift. 所有多吊車吊裝,其中作業(yè)期間,載荷可能從一臺吊車轉(zhuǎn)移到另一臺吊車。 高度在 30 米以下的所有立式設(shè)備吊裝 ? All lifts under 80 percent of the load capacity of the crane at the operating radius being used or under 90 percent if the crane has an operational load indication device with an overload cutoff. 吊車起重量在其額定起重量的 80%(裝有載荷限位器的為 90%) 以下 的所有的設(shè)備吊裝