【正文】
erms utilized in scoring can be found in the glossary (Appendix A).採點で使用される用語の詳細定義は、用語集(付録A)を參照すること?!·长欷摔稀⒃u価活動チームの任意で、現地検証が含まれることもある。s location? Does the facility immediately notify the customer regarding any requirements data, which appears to be erroneous? 要求條件を含めて、満足されないかもしれない潛在的な問題は、納入業(yè)者の施設で明らかになったらすぐに顧客に情報伝達されているか? その施設は、間違っていることが明らかになった條件データに関して、迅速に顧客に連絡しているか?2. Is there disposal or rework of tooling for past model or inactive parts without proper authorization by all affected customers? 影響を受ける顧客による事前の承認無しで、過去のモデルあるいは使用されていない部品に関して、金型(tooling)の廃棄や手直しはあるか?3. Are interactive inventory management systems, such as Direct Data Link (DDL), utilized where available from the customer? 顧客から利用可能な場合には、直接データリンク(DDL)などの雙方向の在庫管理システムが使用されているか?4. (Where interactive inventory systems are in use) Are daily shortages and new model launch information requirements answered accurately and in accordance with Ford procedures? Is coverage provided throughout customer working hours??。p方向在庫システムが使用されている場合) 毎日の不足分や新規(guī)モデルの立ち上げ情報要求條件は、正確に回答され、フォード手順書に合致しているか? 対象範囲は、顧客の稼動時間全體で提供されているか?5. Is there a process to assure that initial shipments of new model material are not made without customer approval? 新規(guī)モデル材料の初回出荷は、顧客の承認無しには行われないことを保証するプロセスはあるか?6. Is there a robust process for assuring that (cumulative ship) quantity disagreements with the customer are detected and reconciled in a timely manner? ?。ɡ鄯e出荷)顧客との數量不一致が検出され、適時に調整されることを保証する確固たるプロセスはあるか?Contract Review / Customer Interface 契約の見直し/顧客窓口 Element Assessment Questions QuestionAssessor Notes Result1. Does the facility have the capability to receive requirement planning documents (such as weekly release, daily ship schedules, and sequenced ship schedules (if required by the customer) electronically? その施設は、(顧客からの要求があれば)電子データで要求數量計畫文書を受領する能力があるか? (週次リリース、毎日の出荷スケジュール、及びシーケンス出荷日程など)2. Are customer Electronic Data Interchange (EDI) requirements processed directly into the facility39。s advanced quality planning? Have actions been taken to improve manufacturing flexibility with each recent new product launch? 數量/混合柔軟性と製品/切り替え柔軟性の両方が、その施設の先行品質計畫に組み込まれているか? それぞれの最新製品立ち上げで製造柔軟性を改善するために、処置が講じられているか?3. Are levels of inventory, including finished goods, work in process, raw material and/or purchased parts monitored, and are actions being taken to improve the levels over time? 完成品、仕掛品、原材料及び/または購入部品を含めて在庫のレベルが監(jiān)視され、長期に渡ってそのレベルを改善するために処置が講じられているか?4. Does the inventory level support line of sight management? 在庫レベルは、一連のサイトマネジメント(視覚的管理?)を支援しているか?Assessment QuestionsInspection, Measurement amp。s scheduling system assure that sufficient material is available to cover final customer orders? Does the facility ship the quantity required to the piece and not to the pack for his final shipment before part balance out? その施設は、balanceoutsと技術変更時に日程を調整する上で指導権を発揮し、舊式化を最小限にしているか? その施設の日程システムは、最終的な顧客注文數量をカバーするのに十分な材料が準備可能であるということを保証しているか? その施設は、部品のbalance out前に最終出荷用に、梱包単位ではなく、単品で必要な數量を出荷しているか?8. Are shipments of new model service parts released prior to initial shipments to production? 新規(guī)モデルサービスパーツの出荷は、量産用初回出荷の前にリリースされているか?Scheduling System 日程システム Element Assessment QuestionsDocument Control 文書管理 Element QuestionAssessor NotesResult1. Are new and revised materials documents reviewed and approved by authorized personnel prior to issue? Is there a master list (or equivalent) identifying document revision status? Is there timely review, distribution and implementation of customer standards and changes? 新規(guī)及び改訂材料の資料は検証され、発行前に権限者によって承認されているか? 文書の改訂ステイタスを特定するマスターリスト(あるいは同等品)があるか? 顧客の規(guī)格や変更は適時に検証され、配布され、実施されているか?2. Are changes to materials documents and data reviewed and approved by the issuing authority? Do the approving authorities have access to pertinent background information on which to base their review? 材料文書やデータの変更は検証され、発行権限者によって承認されているか? 承認権限者は、その検証の基礎となる関連背景情報に対するアクセス権を有しているか?Purchasing / Subcontractor Management 購入/下請け業(yè)者管理 Element Question Assessor Notes Result1. To what extent are subcontractor requirements transmitted using Electronic Data Interchange (EDI)? Is the frequency of requirement transmission adequate for the modity manufactured? 下請け業(yè)者條件は、電子データ交換(EDI)を使ってどの程度まで伝送されるのか? 伝送條件の頻度は、製造されるコモディティに適切か?2. Is there a continuous improvement process for the delivery performance and capability of the subcontractor base? Are emergency requirements adequately coordinated with subcontractors? 納入実績及び下請け納入業(yè)者の工場の能力について、継続的改善プロセスがあるか? 緊急出荷は、下請け業(yè)者と適宜に調整されているか?3. Are ining materials evaluated to assure that the packaging used is robust? Are corrective actions taken where problems are encountered? Does the facility have a proactive continuous improvement program for ining packaging, stressing improved reusability/recyclability, etc.? 受け入れ材料は、使用される梱包がしっかりしていることを保証するために評価されているか? 問題が発生した時に是正処置が講じられるか? その施設には、改善された再利用性/リサイクル性等を強調した、受け入れ梱包に関して前向きな継続的改善プログラムがあるか?4. Where ining material is not acpanied by an electronic record of shipment content, is the receiving process adequate to assure record integrity? 受け入れ材料に出荷內容の電子記録が添付されていない場合には、その受領プロセスは、記録の完全性を確認するのに適切か?Assessment QuestionsProduct Identification and Traceability Element QuestionAssessor NotesResult1. Are all containers shipped to the customer labeled to customer expectations? 顧客に出荷されるコンテナは全て、顧客の要求通りにラベル表示されているか? readability (mechanical and human) of barcodes? バーコードの読み易さは?(機械及び人間) use of appropriate (such as Automotive Industry Action Group AIAG in North America, Odette in Europe, et