【正文】
ng. If hot forming is unavoidable, solution heat treatment after forming shall be employed subject to Purchaser’s approval.奧氏體不銹鋼包括包裝板通常使用冷成型。When temporary attachments are required during the forming work, they shall be welded to the shell plate using theAs a rule, vessels shall be welded by fusion arc process.作為規(guī)定,容器應(yīng)用熔接弧焊工藝進(jìn)行焊接。熱處理Vendor shall obtain Purchaser’s approval for start of welding.賣方在焊接前應(yīng)先獲得買方批準(zhǔn)。In case head diameter is equal to or larger than 1300 mm, Vendors in China may provide minimum number of welding seams for formed heads provided such seams shall be fully inspected by radiography and confirm soundness before forming.在封頭直徑等于或大于1300mm時(shí),成型的封頭上可有最小數(shù)量的焊縫,但成型前需進(jìn)行射線探傷以確定完全堅(jiān)固。Selection of hot or cold forming of materials may be made by Vendor, but heat treatment after forming shall conform to the requirements of applicable material specifications.材料的熱成型或冷成型的選擇由賣方進(jìn)行,但成型后熱處理應(yīng)符合相關(guān)材料規(guī)范的要求。pads under Purchaser’s approval, they shall be ground flush with shell surface and radiographically examined in full length prior to welding of plates or pads.縱向及環(huán)形焊縫應(yīng)盡可能不防礙設(shè)備口、加強(qiáng)板、支承墊等。4 FABRICATION賣方應(yīng)向買方遞交強(qiáng)度計(jì)算。External shell attachments such as lifting lugs, clips for platforms/ladders and piping supports, insulation support rings, etc. shall be provided as required.外殼體附件如吊耳、平臺/梯子的卡具及管道支架、保溫支承圈等應(yīng)符合要求。 Supports螺栓、螺母及墊片G) type flanges are specified, the nozzle flange facing of the vessel shall be of female or groove type.如指定使用外螺紋及內(nèi)螺紋或榫面及槽面法蘭,容器設(shè)備口法蘭端面應(yīng)為凹槽型。Unless otherwise specified in Purchaser’s requisition sheets or indicated on Purchaser’s drawings, all internals are included in the scope of Vendor’s supply. Vendor shall design internals in accordance with the information indicated on Purchaser’s drawings.除非在買方的需求單或圖紙中另有指定,所有內(nèi)件屬于賣方供應(yīng)范圍。connectingThe flange face of agitator mount nozzle shall be perpendicular to vessel axis within tolerance of 1/。焊接研究委員會通告第107期或297期(b) BS 5500 appendix G如果使用20R總計(jì)厚度超過12mm,則使用16MnR。MEDIA介質(zhì)NOMINAL PRESS.PN(MPa)公稱壓力FLANGE TYPE法蘭形式GASKET MATERIAL墊片材料Hydrocarbons, organic pound碳?xì)浠衔?,有機(jī)化合物PN≤Welding Neck Type焊頸法蘭Spiral Wound Gasket Hoop:316LFiller: Flexible Graphite纏繞墊:316L填料:撓性石墨Steam, air, inert gases蒸汽、空氣及惰性氣體PN≤Any type任意型Graphite corrugated gasket石墨墊Vendor may propose the use of alternative materials. Such alternatives shall be clearly indicated on his proposal giving official material designation or the chemical position and physical properties for such materials having only a trade or supplier designation, and shall be submitted for Purchaser’s approval.賣方可建議幾種材料供選擇。The materials for primary parts shall be as specified on Purchaser’s drawing or data sheet.主要部件的材料在買方圖紙或數(shù)據(jù)表中指定。2. For the internal parts specified in Vessel Standard such as lugs and support rings, corrosion allowance shall conform to the stipulations in it.容器標(biāo)準(zhǔn)中規(guī)定的內(nèi)件,如耳軸及支撐環(huán)的腐蝕余度應(yīng)符合標(biāo)準(zhǔn)中的規(guī)定。 Corrosion AllowancesDesign temperature shall be as specified on Purchaser’s drawing or data sheet. Two kinds of design temperature, one for maximum design temperature (called as “Design Temperature”) and the other for minimum design temperature (called as “Minimum Design Metal temperature” = MDMT) are specified.設(shè)計(jì)溫度在買方圖紙或數(shù)據(jù)表中指定。除非提前另外同意,需加設(shè)內(nèi)置靜壓受感器以確定容器特殊部件的厚度?!鍹in. average in the coldest month ℃(Reference to HG 205801998)最冷月份的最低平均氣溫現(xiàn)場條件Data to be used for stability check of vessel and support for wind/seismic load and other climate data are as follows,容器及支架的風(fēng)力/地震力載荷及其它氣候下的穩(wěn)定性檢查所用數(shù)據(jù)如下:(1) Basic wind pressure For pressure vessels fabricated and/or assembled at job site, Vendor shall submit the instruction for the work.對于在現(xiàn)場制作或組裝的壓力容器,賣方應(yīng)提供指導(dǎo)書。所有焊縫及表面加工符號(6) Detailed dimensions and thicknesssame contents as specified above. Such drawings may be used as Vendor’s assembly drawings with necessary information added.在提供了草圖、數(shù)據(jù)表或相關(guān)規(guī)格后,賣方應(yīng)繪制包含上述同樣內(nèi)容的工程圖紙。壓力容器無損檢測(13) Carbon Steel and Low Alloy Steel Forgings for Pressure Vessels HG/T2056994鋼制焊接常壓容器(5) Basic Specification for Steel Chemical Vessel DesignSafety Technology Supervision Procedures” in the People’s Republic of China.壓力容器的限定根據(jù)中國的“壓力容器安全技術(shù)監(jiān)督程序”進(jìn)行。概述 Packing and Preparation for Shipping焊接 Heat Treatment內(nèi)件 Nozzles and Manholes設(shè)計(jì)壓力 Design TemperatureC O N T E N T S目錄概述 Scope Codes, Standards and Regulations單位 Purchaser’s Drawing and Documents材料 Loading Conditions and Strength Calculation支架 Miscellaneous銘牌、刷漆及標(biāo)識 Nameplate附A:壓力容器允許偏差1. GENERAL Scope Codes, Standards and Regulations鋼制壓力容器(3) Technical Specification for Fabrication of Steel Chemical Vessels鋼制化學(xué)容器設(shè)計(jì)基本規(guī)范(6) Specification for Materials Selection of Steel Chemical VesselsHG205841998JB 47282000Where there are conflicts between the requirements in Purchaser’s drawings/specifications and the specified codes/standards or local regulations, the order of precedence shall be as follows:如果買方圖紙/規(guī)范同指定的規(guī)范、標(biāo)準(zhǔn)或地方規(guī)章之間存在沖突,按以下先后順序加以遵守:(1) Local regulationsunits shall be applied as the measurement system for the drawings and documents to be submitted. However, nominal sizes of piping ponents shall be in accordance with inch system.除非另有規(guī)定,圖紙及文件中所提及的單位均為國際制。Purchaser will provide D123 “Vessel Standard” which supplements the above drawings and determines the detail construction of pressure vessels.買方將提供D123“容器標(biāo)準(zhǔn)”作為上述圖紙的補(bǔ)充,并決定壓力容器的具體施工。Drawings shall be prepared to scale and in third angle projection.圖紙需按比例使用每三角投影法進(jìn)行繪制。強(qiáng)度計(jì)算包括:(1) Code calculations for all pressure retaining parts including reinforcements for nozzle openings所有壓力保持部件,包括設(shè)備口加固件的代碼計(jì)算(2) Structural calculations for internals賣方文件上的“說明后批準(zhǔn)”指賣方在提供說明后可進(jìn)行工作?!嬖O(shè)計(jì) Design Pressure的外部壓力。When different temperatures are predicted for different zones of a vessel, these temperatures are indicated for the respective zones of the vessel.如果容器的不同設(shè)備口預(yù)計(jì)的溫度不同,應(yīng)在各自的部位加以指明。如果部