freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

俄語(yǔ)日常用語(yǔ)300句(存儲(chǔ)版)

  

【正文】 狼克. 亞 不落哈 八逆罵游 八鹿絲給)  請(qǐng)幫我填一下表,我的俄語(yǔ)不太好。18Нужно срочно вызвать врача на дом. (音譯:努日那 絲落妻那 喂砸哇齊 烏拉恰 那 垛姆)   要馬上請(qǐng)醫(yī)生來(lái)出診。19Как вы себя теперь чувствуете? (音譯:卡克 喂 謝bia 接別拉 丘夫絲特物依接?)  您現(xiàn)在感覺怎么樣?200、Вам лучше стало? (音譯:哇母 陸齊曬 絲噠拉)您好些了嗎?20Мне уже лучше. (音譯:目聶 物rai 陸齊曬)我好一些了。21Могу ли я попрасить вас сдать эти вещи в стирку?  我可以請(qǐng)您把這些東西送去洗一洗嗎? (音譯:馬故 里 牙 拔撲拉cei齊 哇絲 自噠器 哎即 外喜 夫 絲記拉古?)21Пожалуйста, погладьте пиджак. (音譯: 拔繞路衣斯達(dá),拔克拉記接 閉的Ra克)   請(qǐng)把這件上衣熨一熨。22Ввестите пароль пожалуйста. (音譯:外絲記接 拔羅里 拔繞路衣斯達(dá))請(qǐng)輸入密碼。2Можно ли нарисовать маршрут для меня?   您能給我畫一張路線草圖嗎?(音譯:毛日那 利 那立撒挖器 馬拉師魯特 德倆 滅nia?)24Следуйте за мной. (音譯:絲列杜義接 砸 母諾義)  請(qǐng)跟我來(lái)。25Подождите минуточку. (音譯:,爸噠日記接 米奴噠其古) 請(qǐng)稍等。(音譯:噠義接,拔繞路衣斯達(dá),卡鑼不古 憋竊尼牙,芭器古 恰牙 衣 闊fai) 請(qǐng)給我一盒餅干,一包茶葉和咖啡。280、Почему вы не работаете? (音譯:拔切牟 為 聶 拉包噠葉借?) 您為什么不工作呢?28С машиной чтото не то. (音譯:絲 馬shei那義 室奪噠 聶 噠) 機(jī)器出了點(diǎn)小故障。 (音譯:謝臥特nia(砸夫特拉/包斯列砸夫特拉) 亞 阿得哈游)(不度阿德哈齊) 29Пожалуйста, соблюдайте чистоту! (音譯:拔繞路衣斯達(dá),薩不流噠義借 器撕達(dá)杜!) 請(qǐng)保持清潔。 (音譯:不記接 奪不累 亞 哈丘 阿特?fù)淅瓰轵T 拔sei了古 夫 給大衣)31Сколько дней идёт это письмо в Китай? 寄到中國(guó)要多少天?(音譯:撕過(guò)里嘎 得聶衣 義爵特 哎噠 閉撕毛 夫 給噠義?)31Около недели. (音譯:噢克拉 聶接利) 大約要一周。3А мать уже на пенсии. (音譯:阿 媽騎 物rai 那 憋恩cei) 母親已經(jīng)退休了。(音譯:撲里記接 謝洽撕)Я сейчас же приду. 我馬上就來(lái)。(音譯:倪器臥)2Почему так? 為什么這樣?(音譯:拔怯牟 噠克)2Почему нет? 為什么不呢?(音譯:拔怯牟 聶特)2Может быть. 大概是吧。(音譯:亞 外了怒息 撕過(guò)拉)3Чем больше тем лучше. 越多越好。(音譯:噢慶 ra了)5На сегодня хватит. 今天到此為止。(音譯:拔噠日記接 米努打騎古)4Вот именно! 的確如此!(音譯:臥特 衣蔑娜)4Что нового? 有什么新聞?(音譯:室奪 諾哇臥)4Ничего так себе. 還可以,馬馬虎虎。(音譯:砸撲拉為姐 阿夫噠馬shei努 別進(jìn)娜姆))3По вашеему усмотрению. 有您決定。(音譯:聶特 噠過(guò)哇 借拉)1Как быть? 怎么辦?(音譯:卡克 倍騎)1Давайте сделать так. 我們就這么辦。(音譯:移子為尼接,室多 亞 阿拔子答了)Не за что. 不用謝。32Можно спросить, сколько лет твоим родителям? 可以問(wèn)一下,您的父母多大年紀(jì)了嗎? (音譯:毛日那 絲撲拉ci妻,撕過(guò)里嘎 列特 特臥衣母 拉記接lia姆?)32Пожалуйста, отцу пятьдесят восемь, а мать моложе его на два года. (音譯:拔繞路衣斯達(dá),阿粗 閉幾霞特 窩謝姆,阿 媽七 嗎羅rai 也臥 那 德哇 鍋噠) 我父親五十八歲,母親比他小兩歲。30Хотите ещё кофе?(音譯:哈記接 也肖 過(guò)廢?)想要再來(lái)點(diǎn)咖啡嗎?十八. 郵寄30Мне нужно купить марку. (音譯:牟聶 怒日那 古閉其 麻拉古) 我想買些郵票。28Можно ли вам сделать ремонт? (音譯:毛日那 里 哇母 絲借拉起 烈蒙特?) 您能修理一下嗎?28Можно. Передайте мне тот инструмент. (音譯:毛日那. 別列噠衣接 木聶 多特 英絲特魯棉特?) 您能修理一下嗎?290、Мне нужно помощника. (音譯:木聶 奴日那 拔毛喜倪卡) 我需要一位幫手。(音譯:嘎給也 無(wú)絲憋黑, 諾 衣 烏倪媽倪葉 那 別砸拔絲娜絲器)27Буду стараться делать хорошо. (音譯:不度 絲達(dá)拉擦 接拉器 哈拉爍) 我將盡力做好。260、Позвоните позже, пожалуйста. (音譯:拔子哇泥接 包子哪, 拔繞路衣斯達(dá)) 請(qǐng)等一會(huì)兒打來(lái)。 (音譯:撲拉撕記接,拔繞路衣斯達(dá),克 接列封努 嘎撕拔進(jìn)奴 馬林努)25Я у телефона. (音譯:亞 無(wú) 接列封那) 我就是。(音譯:霞記接 那 阿夫奪不絲 諾滅拉 臥瑟門,切列zi 特利 阿絲噠諾夫ki)23Я хочу поехать в китайское посольство.   我想到中國(guó)大使館。22Скажите,пожалуйста,где находится обменный пункт? 請(qǐng)問(wèn)外匯兌換點(diǎn)在哪?(音譯:絲嘎rei接,拔繞路衣斯達(dá),割接 那貨急擦 阿不滅內(nèi)衣 繃克特?)22Я хотел бы обменять американские доллары на рубли. 我想把美元換成盧布。(音譯:阿特捏cei截,拔繞路衣斯達(dá),馬衣 外喜 夫 懦滅拉)2Могу ли я вас попрoсить? (音譯:馬故,里 亞 哇絲 八撲拉cei器?) 我可以麻煩您一下嗎?21Простите, у меня к вам вопрос. (音譯:撲拉死記接,無(wú) 滅Nia 科 哇母 挖撲烙絲)   對(duì)不起,我有件事情要問(wèn)您一下。19Принимайте два раза в день после еды. (音譯:撲利泥嘛衣接 的挖 拉砸 夫 進(jìn)恩 包絲列 葉得)   請(qǐng)一日兩次飯后服用。18Вам бы обратиться к врачу. (音譯:哇母 倍 阿不拉機(jī)擦 科 烏拉酋)您應(yīng)該去看醫(yī)生。   這個(gè)數(shù)量不用上稅。16У вас есть чтонибудь заявить в декларацию?   您有什么要申報(bào)的物品嗎? (音譯:無(wú) 哇絲 也絲器 師奪 膩不氣 砸呀微器 夫 接克拉拉Cei油?)16Вот мая таможенная декларация. (音譯:我特 媽呀 噠毛日那呀 接克拉拉Cei呀 )  這是我的報(bào)關(guān)單。14Какая сегодня температура? (音譯::嘎嘎呀 謝我特Nia 截別拉度拉) 今天幾度?150、Сегодня 15( пятнадцать) градусов тепла   今天零上15度。(音譯:嘎哇lia特,威切拉母 八 接列胃砸錄 不接特 否特包了)13Кто с кем играет? (音譯:克多 絲 蓋姆 依哥拉葉特) 誰(shuí)和誰(shuí)踢?13Русские с немцами. (音譯:鹿絲給葉 絲 聶門擦米)  俄羅斯隊(duì)和德國(guó)隊(duì)。我兩點(diǎn)鐘來(lái)。(音譯:包葉絲特 撲利倍哇也特 且列絲 得哇擦期 迷努特)11У меня всё ещё показывают пекинское время.   我的表還是北京時(shí)間呢! (音譯:物 滅nia 夫肖 也肖 八卡賊哇游特 別ging斯喀也 夫列mia)11Видите, сейчас в Москве один час пять минут.   您看,現(xiàn)在莫斯科是一點(diǎn)過(guò)五分。100、 Какое число будет завтра? . (音譯:喀過(guò)葉 氣斯羅 不接特 砸夫特拉?) 明天是幾號(hào)?卡 10Завтра будет первое января. . (音譯:砸夫特拉 不接特 別了哇葉 樣哇倆) 明天是一月一號(hào)。8Говорите, пожалуйста, медленнее. . (音譯:嘎哇力接, 拔繞路衣斯達(dá), 滅特列聶)  請(qǐng)說(shuō)得慢一點(diǎn)。(音譯:別kei — 阿進(jìn) 義子 撒妹禾 絲打累禾 給答耶斯給禾 鍋拉打夫)7Ему уже 850(восемьсот пятьдесят) лет. . (音譯:爺木 物rai 臥射姆所特 閉即霞特 列特)  它已經(jīng)有850年歷史。6Простите, вы не инженер Ван из Китая?   對(duì)不起,您是從中國(guó)來(lái)的王工程師嗎?(音譯:撲拉斯幾借 為 聶 因熱聶拉 王 義子 給大亞?)  6Да, это я. (音譯:達(dá), 挨打 呀)是的,我就是。四.辨別身份50、Кто это? (音譯:喀克 挨打?)這是誰(shuí)?5Это Антон. (音譯:挨打 安東) 這是安東。 3Простите, кто вы? (音譯:撲拉斯即接,克舵 為?) 對(duì)不起,您是誰(shuí)? 3Очень приятно! (音譯 歐卿 撲力呀特娜!) 很高興?。ǚ浅S淇欤。?Очень приятно с вами познакомиться. (音譯:歐卿 撲力呀特娜 斯 哇迷 八子那過(guò)米擦) 很高興認(rèn)識(shí)您。2Не провожайте! (音譯:聶 撲拉哇Ra已姐) 請(qǐng)不要送了。1Как ваши дела? (音譯:喀克 哇誰(shuí) 借辣?) 您近況如何?1 Рад(а) вас видеть. (音譯:拉特 哇斯 為借騎) 很高興見到您。2Благодарю вас затёплый приём. (音譯:撲拉嘎達(dá)六 哇斯 砸焦撲淚衣 撲力喲姆) 謝謝您的親切接待 三.相識(shí)與介紹2Давайте познакомимся! (音譯:達(dá)哇一接 八子那過(guò)米姆擦) 讓我們認(rèn)識(shí)一下!Разрешите познакомиться. (音譯:拉子列誰(shuí)接 八子那過(guò)米姆擦)請(qǐng)?jiān)试S我和您認(rèn)識(shí)一下。4 Откуда вы? (音譯:阿特古打 為?)您從哪兒來(lái)?4Я из Пекина. (音譯:亞 義子 別Ki那)我來(lái)自北京。5Это Ван Линь. (音譯:挨打 王林) 這是王林。6Покажите мне, пожалуйста, ваш город. (音譯:八卡rei接 木聶, 拔繞路衣斯特,挖師 鍋拉特)  請(qǐng)帶我看一看你們的城市。 (音譯: 別Ki聶 鷗卿 墓諾喀 達(dá)斯噠撲力滅掐接了那斯借一) 8Вы обязательно должны побывать там. . 您一定要去那兒看看。9Понятно? . (音譯:八Nia特那?)明白了嗎?9Извините, пожалуйста, ещё повторите.   對(duì)不起,請(qǐng)?jiān)僬f(shuō)一遍。 (音譯:亞 撲力葉哈了 夫 馬斯科物 夫 撲落師拉姆 滅霞冊(cè))10 Который час сейчас? . (音譯:卡多壘義 掐斯 謝掐斯?) 現(xiàn)在幾點(diǎn)了?10Сейчас два часа. . (音譯 謝掐斯 德哇 恰撒)現(xiàn)在兩點(diǎn)。(音譯:阿杯齊那 亞 夫斯噠游 夫 曬撕齊 恰所夫,阿 拉褥息 斯八齊 夫 接夏齊)11Когда вы начинаете работать? (音譯:卡格噠 為 娜起娜爺借 拉包噠齊)  你什么時(shí)候開始工作?11Иван Петрович! Мне нужно с вами встретиться.   伊萬(wàn)12Мы сидим в комнате и смотрим телевизор.   我們坐在房間里看電視。1Какой вид спорта вам бол
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評(píng)公示相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1