【正文】
的米老鼠并以變聲說話,該網(wǎng)站就可能被迪斯尼起訴。各州的法律認(rèn)為商標(biāo)淡化是指因其他使用而降低了商標(biāo)的顯著性。F T C負(fù)責(zé)政策解釋,這對于電子商務(wù)網(wǎng)站的設(shè)計(jì)者來說是很有益的幫助。這些機(jī)構(gòu)包括:食品和藥品管理局( F D A)、酒精、煙草和槍械局( B AT F)以及交通部( D O T)。這是任何忽視道德標(biāo)準(zhǔn)的公司都要受到的懲罰。這條新聞披露后, A m a z o n . c o m發(fā)表聲明說它并沒有做錯任何事情,并聲明這種合作廣告項(xiàng)目屬于出版商和書店的正常關(guān)系。正當(dāng)?shù)呐u和誹謗之間的界限是很難確定的。1 9 8 6年通過的電子通信隱私法案是目前管轄網(wǎng)上隱私的主要法案,這個法案是因特網(wǎng)得到廣泛使用之前制訂的。然而,批評家們認(rèn)為D M A對規(guī)范其成員行為的努力根本不成功。在隱私法確立之前,電子商務(wù)網(wǎng)站在收集和使用顧客數(shù)據(jù)時(shí)應(yīng)該慎重行事。 電子商務(wù)的稅務(wù)環(huán)境在因特網(wǎng)上開展業(yè)務(wù)的公司同其他公司一樣要遵守同樣的稅制。產(chǎn)生關(guān)聯(lián)的行為在不同州有不同的界定。關(guān)稅是美國對某些進(jìn)口商品所征收的稅。如果某家公司在多個州開展業(yè)務(wù),就必須填寫所有州的稅務(wù)回執(zhí),并把收入按各州的稅法分別繳稅。很少有顧客會填寫使用稅回執(zhí),也很少有哪個州會規(guī)范地執(zhí)行使用稅法。支撐全球因特網(wǎng)的基礎(chǔ)設(shè)施的差異和不足是在某些國家開展電子商務(wù)的公司所面臨的挑戰(zhàn)。諸如數(shù)字簽名等安全工具使識別偽造身份很容易。由于存在很多有管轄權(quán)和征稅權(quán)的政府單位,因此,網(wǎng)上公司必須了解在這些管轄權(quán)之下同顧客往來時(shí)面對的潛在責(zé)任。 however, we will need the drawings ofsubassembly 24 and the supervising mechanical engineering’s quality control report bynext Thursday.(我們很高興就你的提案報(bào)價(jià)。從消費(fèi)者的角度評價(jià)這兩個網(wǎng)站的規(guī)定,即回答“你愿意同有哪種隱私規(guī)定的網(wǎng)站有業(yè)務(wù)往來?”寫一個2 0 0字的報(bào)告。要翻譯的信息如下:? The flight has been delayed for several hours and your shipment of ponents will notarrive as scheduled.(航班晚點(diǎn)了幾個小時(shí),你托運(yùn)的貨物無法按時(shí)到達(dá)。開展電子商務(wù)的公司要同其他公司一樣遵守同樣的法律和稅制,但網(wǎng)絡(luò)本身的性質(zhì)使這些公司比傳統(tǒng)公司更早地面臨大量的法律和稅制。在因特網(wǎng)上銷售產(chǎn)品或服務(wù)的任何合同都包括了隱含的擔(dān)保。法律和道德標(biāo)準(zhǔn)起源于當(dāng)?shù)匚幕澜缟喜煌貐^(qū)的當(dāng)?shù)匚幕钟泻艽蟛町?,因此公司要努力了解這些(尤其是自己市場上的)文化、道德標(biāo)準(zhǔn)和法律。如果一家公司向州外顧客銷售商品,而同時(shí)該公司和顧客所在州沒有關(guān)聯(lián),公司就不需要從這些顧客處代征營業(yè)稅。美國稅法承認(rèn)在國外所繳的稅,從而避免了公司雙重繳稅。所得稅由國家、州和當(dāng)?shù)卣畬ι虅?wù)活動的凈收入來征收。例如,堪薩斯州的一家公司要遵守堪薩斯州的稅法,如果這家公司在亞利桑那州開設(shè)了分公司,在亞利桑那州的業(yè)務(wù)就要遵守亞利桑那州的稅法。? 明確告訴顧客你所要收集的數(shù)據(jù)類型及使用目的。1 9 9 8年歐盟頒布了個人數(shù)據(jù)保護(hù)指導(dǎo),將多數(shù)歐洲國家現(xiàn)有的憲法所賦予的隱私權(quán)力編成了法典。美國隱私方面的法規(guī)在短期內(nèi)還不會明朗。 隱私權(quán)和責(zé)任第5章里講述了因特網(wǎng)上的隱私問題,它會隨著網(wǎng)絡(luò)成為日益重要的溝通和商務(wù)工具而不斷發(fā)展。在有些國家中,對產(chǎn)品的真實(shí)比較也會被認(rèn)為是詆毀產(chǎn)品。1 9 9 9年《紐約時(shí)報(bào)》刊出了一篇文章,揭露A m a z o n . c o m和出版商串通起來促銷圖書。 電子商務(wù)的道德問題開展電子商務(wù)的公司應(yīng)該遵守其他公司都要遵守的道德標(biāo)準(zhǔn)。? 價(jià)格。按照美國法律,任何會誤導(dǎo)大量消費(fèi)者的廣告都是違法的。這是可以接受的,因?yàn)檫@兩種產(chǎn)品存在非常大的差異。虛構(gòu)的人物也可能注冊了商標(biāo)或受到其他保護(hù)。電子商務(wù)網(wǎng)站上的頁面內(nèi)容還涉及到其他法律問題,包括:商標(biāo)侵權(quán)、商業(yè)欺詐、廣告規(guī)定以及誹謗。決定某人是否有權(quán)代表公司簽訂在線合同的問題比識別偽造者身份要復(fù)雜得多。在電子商務(wù)中,承兌的在線性使偽造者很容易冒名頂替。賣方也可能在產(chǎn)品手冊或其他廣告材料中講述產(chǎn)品性能或特殊用途無意識地提供了明確的擔(dān)保。開展國際電子商務(wù)的公司大多數(shù)情況不需要擔(dān)心簽名的書面形式的要求。在1 8世紀(jì)早期法院判決認(rèn)為電傳屬于一種書面形式。如果此行為在這個環(huán)境下是合理的,法院就會把這些行為理解為要約和承兌。因特網(wǎng)上的這些溝通手段可以同傳統(tǒng)的達(dá)成合同的方法一起使用,傳統(tǒng)方法一般包括交換紙面文件、傳真件及電話或當(dāng)面做出的口頭承諾。 電子商務(wù)中的合同和履行任何合同都涉及兩方:要約方和接受方。總的說來,國外公司或個人的屬人管轄權(quán)由美國法院按照類似于法院解釋長臂法令的方式來決定的。但在侵權(quán)案中也有例外。人們自愿服從屬人管轄權(quán)最常用的方式是在簽署合同時(shí)加入一個聲明(即所謂的法院選擇條款),指明合同將依某個州的法律執(zhí)行。例如,美國的聯(lián)邦法院對聯(lián)邦法律管轄的問題(如破產(chǎn)、版權(quán)、專利和聯(lián)邦稅務(wù))有屬物管轄權(quán),而州法院對州法律管轄的問題(如專業(yè)執(zhí)照和州稅務(wù))有屬物管轄權(quán)。河流、山脈和海洋為現(xiàn)實(shí)世界提供了明顯的邊界線,在因特網(wǎng)上則沒有什么能夠提供邊界線。當(dāng)人們跨越地理邊界時(shí),地理邊界就提供了一組規(guī)定替代另一組規(guī)定的通告。這些社區(qū)所在地的文化接受這種限制。2. 影響現(xiàn)實(shí)世界的法律是基于鄰近地理和個人行為的影響之間的關(guān)系。執(zhí)法就需要能控制所有居民并處罰違法之人的權(quán)力。所有這些變化都意味著兩個國家在法規(guī)和文化習(xí)慣上的差異。如前所述,網(wǎng)絡(luò)使公司立即變成了一個國際企業(yè),這樣,這家公司就要比那些位于某個地點(diǎn)的傳統(tǒng)公司遵守更多的法律。N e x t L i n x、S y n t r a和Va s t e r a等公司專門銷售自動處理上述流程的軟件系統(tǒng)。德國、愛爾蘭和西班牙的分析人員認(rèn)為固定費(fèi)率訪問是電子商務(wù)在美國成功的關(guān)鍵。這對電子商務(wù)參與者的行為會有很大的影響。1 9 9 9年,魁北克政府處罰了攝影師邁克爾在大多數(shù)北非和中東國家,官方公開指責(zé)因特網(wǎng)傳播了色情內(nèi)容和反伊斯蘭內(nèi)容,并說這些內(nèi)容對他們社會中婦女的傳統(tǒng)角色投上了陰影。這家公司讓顧客在網(wǎng)上訂購物品,然后在當(dāng)?shù)氐? 11便利店提貨并用現(xiàn)金付款。這種罐裝食品在其他市場上都賣得很好,但在非洲部分地區(qū)卻賣不動,后來發(fā)現(xiàn)這地方的人認(rèn)為食品包裝上的照片就是食品成分。公司常按一箱( 1 2瓶)或半箱的規(guī)格來售葡萄酒。該公司發(fā)現(xiàn)電子商務(wù)的翻譯可以同時(shí)用很多方法。I d i o m公司的Wo r l d S e r v e r軟件能追蹤需要翻譯的文本,并能把翻譯后的文本插入到有該語言的所有網(wǎng)站中。也就是說,這些鏈接應(yīng)該用相應(yīng)的文字來顯示名稱。某些本地內(nèi)容的網(wǎng)頁就應(yīng)該只有本地語言。不過,詞的含義和拼寫也會有很大差異。研究人員已經(jīng)發(fā)現(xiàn),即便顧客很懂英語,還是更愿意從那些采用母語的網(wǎng)站上購買產(chǎn)品和服務(wù)。影響公司信譽(yù)的一個重要因素是交易的另一方在特定環(huán)境下會采取什么行動。訪問網(wǎng)站的潛在顧客無法靠瀏覽頁面得知這家銀行的規(guī)模和聲望。? 管理電子商務(wù)活動的法律。但F T C的調(diào)查員發(fā)現(xiàn)重要的信息(如支付金額、簽署租賃合同時(shí)應(yīng)支付的費(fèi)用等)是用小字體登在長篇頁面的底部。戴爾公司和美凱龍公司的頁面上都有F T C所要求的信息。學(xué)習(xí)目標(biāo)? 國際電子商務(wù)。一家美國銀行可以建立一個網(wǎng)站為全世界提供服務(wù)。網(wǎng)上公司必須想辦法改變?nèi)藗儾恍湃文吧说母畹俟痰膫鹘y(tǒng),因?yàn)楫?dāng)今的公司可能前一天開張,第二天就通過網(wǎng)絡(luò)和全世界的人做生意。 語言大多數(shù)公司已經(jīng)認(rèn)識到,在其他文化下有效地開展業(yè)務(wù)的惟一辦法就是適應(yīng)那種文化,即“全球化思考,本地化運(yùn)作”網(wǎng)上公司所采取的接觸其他國家(也是其他文化)潛在顧客的第一步就是提供當(dāng)?shù)卣Z言版本的頁面,這意味著要把頁面翻譯成當(dāng)?shù)卣Z言或當(dāng)?shù)氐姆窖?。這些方言的差異很多是口頭的變音,這對網(wǎng)站的設(shè)計(jì)者來說并不重要(當(dāng)然,除非該網(wǎng)站包括音頻和視頻元素)。此外,有關(guān)營銷、產(chǎn)品信息和建立品牌的頁面應(yīng)該優(yōu)先翻譯。采用這種方法的網(wǎng)站必須確保這些鏈接對那些只能讀懂自己語言的訪問者是明確的。Idiom Te c h n o l o g i e s公司提供能自動維護(hù)頁面多語言版本的軟件。 Hauspie是另一家為網(wǎng)站設(shè)計(jì)人員提供多種翻譯軟件和文本與方言互譯產(chǎn)品的公司。 文化虛擬葡萄園( Virtual Vi n e y a r d s)公司在網(wǎng)上銷售葡萄酒和特殊食品,公司面對日本顧客高得不尋常的缺貨投訴有點(diǎn)不知所措了。另一家賣罐裝嬰兒食品的公司在包裝罐上印著一個很漂亮的嬰兒照片。1 9 9 9年,軟庫公司同7 11連鎖便利店( 7 E l e v e n)、日本Ya h o o !和To h a n公司(日本一家很大的圖書分銷商)創(chuàng)建了一家合資企業(yè)e S B o o k s,在網(wǎng)上銷售圖書和C D。而阿爾及利亞、摩洛哥和