【正文】
補(bǔ)充、不斷積累?! ⒖嘉墨I(xiàn):[1][M].開封:河南大學(xué)出版社,1987.[2][M].北京:高等教育出版社,1983.[3][S].北京:北京師范大學(xué)出版社,2001.[4][M].上海:上海人民出版社,1997.[5]張正東,[M]. 北京:科學(xué)出版社,1999.Abstract: The application of task teaching in junior high school English classroom teaching can effectively motivate students’ learning motivation and interest。對(duì)我們這兩位教師,用上“卓越”一詞好象太嚴(yán)肅,但筆者認(rèn)為,她們是不凡的,是智慧的,她們巧設(shè)小計(jì),就讓我們“金口為開”,甚至“喋喋不休”。在完成任務(wù)的過程中,學(xué)生用到的目標(biāo)語言是很豐富的,但這些語言都是為了完成任務(wù)而使用的,它們都以意義為中心,而不是以操練語言形式為目的。由于這些話題都與生活密切相關(guān),表達(dá)起來不需要構(gòu)思,甚至不需要太多的思考。只可惜兩分鐘太短,老師又拍手喊停了。還有的在猜測,“難道只讓對(duì)面的兩個(gè)人互相認(rèn)識(shí)嗎?效率也太低了吧?”到底老師葫蘆里賣的什么藥呢? 大家都坐好后,還空一個(gè)座位,一位叫Jan的老師坐上去。但到英國培訓(xùn)的第一節(jié)課,就讓筆者感到了自己與他人的差距,讓筆者重新認(rèn)識(shí)了什么是“任務(wù)型教學(xué)”。感悟“任務(wù)型