【摘要】第一篇:拜新月原文賞析及翻譯 拜新月原文賞析及翻譯3篇 拜新月原文賞析及翻譯1 原文: 開(kāi)簾見(jiàn)新月,便即下階拜。 細(xì)語(yǔ)人不聞,北風(fēng)吹裙帶。 譯文卷起低垂的簾兒,哦,一輪新月,瑩瑩潔潔倚在窗...
2024-10-15 10:46
【摘要】第一篇:山館原文翻譯及賞析 山館原文翻譯及賞析 山館原文翻譯及賞析1 山館 余靖〔宋代〕 野館蕭條晚,憑軒對(duì)竹扉。 樹(shù)藏秋色老,禽帶夕陽(yáng)歸。 遠(yuǎn)岫穿云翠,畬田得雨肥。 淵明誰(shuí)送酒,殘菊...
2024-10-21 09:12
【摘要】第一篇:客至原文翻譯及賞析集錦 客至原文翻譯及賞析集錦3篇 客至原文翻譯及賞析1 客至 作者:杜甫 舍南舍北皆春水,但見(jiàn)群鷗日日來(lái)。 花徑不曾緣客掃,蓬門(mén)今始為君開(kāi)。 盤(pán)飧市遠(yuǎn)無(wú)兼味,樽...
2024-10-21 09:34
【摘要】第一篇:劉長(zhǎng)卿新年作原文翻譯及賞析 劉長(zhǎng)卿新年作原文翻譯及賞析 劉長(zhǎng)卿新年作原文翻譯及賞析1 古詩(shī)新年作劉長(zhǎng)卿帶拼音版 xīnniánzuò 新年作 liúchángqīng 劉長(zhǎng)卿 ...
2024-10-24 20:50
【摘要】第一篇:《田家》原文翻譯及賞析 《田家》原文翻譯及賞析合集15篇 《田家》原文翻譯及賞析1 詠田家/傷田家 唐代聶夷中 二月賣(mài)新絲,五月糶新谷。 醫(yī)得眼前瘡,剜卻心頭肉。 我愿君王心,化...
2024-11-15 23:35
【摘要】第一篇:《魏王堤》原文翻譯及賞析 《魏王堤》原文翻譯及賞析 《魏王堤》原文翻譯及賞析1 魏王堤 花寒懶發(fā)鳥(niǎo)慵啼,信馬閑行到日西。 何處未春先有思,柳條無(wú)力魏王堤。 翻譯 花兒在寒冷中還沒(méi)...
2024-10-08 19:45
【摘要】第一篇:東門(mén)行原文翻譯及賞析 東門(mén)行原文翻譯及賞析 東門(mén)行原文翻譯及賞析1 原文: 漢家三十六將軍,東方雷動(dòng)橫陣云。 雞鳴函谷客如霧,貌同心異不可數(shù)。 赤丸夜語(yǔ)飛電光,徼巡司隸眠如羊。 ...
2024-11-03 22:55
【摘要】第一篇:送杜審言原文翻譯及賞析 送杜審言原文翻譯及賞析 送杜審言原文翻譯及賞析1 原文: 臥病人事絕,嗟君萬(wàn)里行。 河橋不相送,江樹(shù)遠(yuǎn)含情。 別路追孫楚,維舟吊屈平。 可惜龍泉?jiǎng)Γ髀湓?..
2024-10-21 13:45
【摘要】第一篇:贈(zèng)項(xiàng)斯原文翻譯及賞析[范文模版] 贈(zèng)項(xiàng)斯原文翻譯及賞析3篇 贈(zèng)項(xiàng)斯原文翻譯及賞析1 原文: 幾度見(jiàn)詩(shī)詩(shī)總好,及觀標(biāo)格過(guò)于詩(shī)。 平生不解藏人善,到處逢人說(shuō)項(xiàng)斯。 譯文: 每當(dāng)看到項(xiàng)...
2024-11-15 23:06
【摘要】第一篇:春日行原文翻譯及賞析通用[范文模版] 春日行原文翻譯及賞析通用3篇 春日行原文翻譯及賞析1 原文: 深宮高樓入紫清,金作蛟龍盤(pán)繡楹。 佳人當(dāng)窗弄白日,弦將手語(yǔ)彈鳴箏。 春風(fēng)吹落君王...
2024-11-04 07:19
【摘要】第一篇:題都城南莊原文翻譯及賞析 題都城南莊原文翻譯及賞析 題都城南莊原文翻譯及賞析1 去年今日此門(mén)中,人面桃花相映紅。 人面不知何處去,桃花依舊笑春風(fēng)。 古詩(shī)簡(jiǎn)介 《題都城南莊》是唐代詩(shī)...
2024-11-16 01:44
【摘要】《關(guān)山月》原文及翻譯賞析[范文模版]第一篇:《關(guān)山月》原文及翻譯賞析[范文模版]《關(guān)山月》原文及翻譯賞析《關(guān)山月》原文及翻譯賞析1關(guān)山月關(guān)山三五月,客子憶秦川。思婦高樓上,當(dāng)窗應(yīng)未眠。星旗映疏勒,云陣上祁連。戰(zhàn)氣今如此,從軍復(fù)幾年。譯文及
2025-04-17 06:08
【摘要】讀山海經(jīng)·其一原文、翻譯及賞析[5篇模版]第一篇:讀山海經(jīng)·其一原文、翻譯及賞析讀山海經(jīng)·其一原文、翻譯及賞析讀山海經(jīng)·其一晉朝陶淵明孟夏草木長(zhǎng),繞屋樹(shù)扶疏。眾鳥(niǎo)欣有托,吾亦愛(ài)吾廬。既耕亦已種,時(shí)還讀我書(shū)。窮巷隔深轍,頗回故人車(chē)。
2025-03-27 17:18
【摘要】第一篇:《一剪梅》教案 《一剪梅》教案 【教學(xué)目標(biāo)】 1、通過(guò)了解李清照其人,賞析其詞,學(xué)會(huì)“知人論世”的欣賞。 2、運(yùn)用“以意逆志”的方法來(lái)鑒賞詩(shī)歌的思想內(nèi)涵,提高學(xué)生初步鑒賞詩(shī)歌主旨的水平...
2024-10-25 14:07
【摘要】第一篇:初夏游張園原文翻譯及賞析 初夏游張園原文翻譯及賞析2篇 初夏游張園原文翻譯及賞析1 原文: 乳鴨池塘水淺深,熟梅天氣半陰晴。 東園載酒西園醉,摘盡枇杷一樹(shù)金。 譯文 小鴨在池塘中...
2024-10-08 22:18