【摘要】經(jīng)典宋詞精選帶翻譯注釋 卜算子·詠梅 陸游〔宋代〕 驛外斷橋邊,寂寞開無主。已是黃昏獨(dú)自愁,更著風(fēng)和雨。(著同:著) 無意苦爭(zhēng)春,一任群芳妒。零落成...
2025-04-05 12:14
【摘要】編號(hào):時(shí)間:2021年x月x日書山有路勤為徑,學(xué)海無涯苦作舟頁(yè)碼:第28頁(yè)共28頁(yè)AAbinitio從開始形容事件由開始時(shí)的狀態(tài),例如合約從開始便已經(jīng)無效,稱為“Thecontractwasvoidabinitio”。Accordaccord在普通英語中的含義是符合,一致,在法律英語中則表示和解或和解協(xié)議,指指?jìng)鶆?wù)人和一個(gè)債權(quán)人達(dá)成的、以償
2025-01-01 07:43
【摘要】晉侯、秦伯圍鄭,以其無禮于晉。(《燭之武退秦師》)譯成:晉國(guó)侯王和秦國(guó)霸主包圍鄭國(guó),因?yàn)猷崌?guó)對(duì)晉國(guó)無禮。1、不需翻譯的強(qiáng)行翻譯。在文言文中凡是國(guó)名、地名、人名、官名、帝號(hào)、年號(hào)、器物名、度量衡等,在翻譯時(shí),可以原封不動(dòng)地保留下來,不用翻譯,
2025-05-06 18:08
【摘要】第一篇:《鹿柴》王維唐詩(shī)注釋翻譯賞析[本站推薦] 《鹿柴》王維唐詩(shī)注釋翻譯賞析 作品簡(jiǎn)介 《鹿柴》是唐代詩(shī)人王維的作品。這首詩(shī)寫一座人跡罕至的空山,一片古木參天的樹林,意在創(chuàng)造一個(gè)空寂幽深的境界...
2024-11-04 14:43
【摘要】本文格式為Word版,下載可任意編輯 《河中石獸》原文注釋及翻譯譯文 《河中石獸》原文注釋及翻譯譯文 原文: 滄州南,一寺臨河干(gān),山門圮(pǐ)于河,二石獸并沉焉。閱十余歲,...
2025-04-13 02:17
【摘要】第一篇:《野望》杜甫唐詩(shī)注釋翻譯賞析 《野望》杜甫唐詩(shī)注釋翻譯賞析 作品簡(jiǎn)介 《野望》是唐代詩(shī)人杜甫創(chuàng)作的一首七言律詩(shī)。詩(shī)人出城野望,表面上一派清旖景色,潛藏在下面的卻是海內(nèi)風(fēng)塵。憂國(guó)傷時(shí),想起...
2024-11-04 14:32
【摘要】《論語》①十二章②曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)③之,不亦說④乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂((lè))乎?人不知而不慍⑤,不亦君子⑥乎?”(《學(xué)而⑦》)??注釋:①《論語》是儒家的經(jīng)典著作之一,與《大學(xué)》《中庸》《孟子》并稱“四書”?!墩撜Z》共20篇,由孔子的弟子及再傳弟子編寫,它以語錄體、對(duì)話體為主,記錄了孔子及其弟子的言行。②子:先生,指孔子??鬃樱ü?51
2025-08-05 17:04
【摘要】黔qián之驢唐柳宗元,字子厚,河?xùn)|人,世稱柳河?xùn)|,選自《三戒》1.黔無驢,有好hào事者船載zài以入。者:……的人,……的地方。好事者,愛多事的人。船:用船(名詞作狀語修飾“載”)載以入:完整的結(jié)構(gòu)是“載之以入”省略“之”,之,代詞代“驢”。以:連詞相當(dāng)于“而”不譯。譯:黔地
2025-06-27 12:38
【摘要】30《離騷》——選自《楚辭》[已整]《遭憂》(或“別愁”)(傳說中遠(yuǎn)古)帝王顓頊的后代子孫啊,我的亡父叫伯庸(皇考:對(duì)亡父的尊稱?;适敲篮?、光輝的意思,考指已經(jīng)去世的父親)。寅年正當(dāng)正月開端?。希洪_端。陬:正月的別稱),庚寅我誕生。(皇:皇考的簡(jiǎn)稱)亡父觀察估量我初生時(shí)的容貌啊,始賜我以美好的名字。命名我叫正則啊,給我取表字叫靈均。上天既賦予我盛多內(nèi)在的美好品質(zhì)?。姡菏⒍嗟臉幼樱?/span>
2025-07-27 00:06
【摘要】古文名篇翻譯簡(jiǎn)短【五篇】 五柳先生傳 陶淵明〔魏晉〕 先生不知何許人也,亦不詳其姓字,宅邊有五柳樹,因以為號(hào)焉。閑靜少言,不慕榮利。好讀書,不求甚解;每有...
2025-04-05 12:29
【摘要】本文格式為Word版,下載可任意編輯 秦氏好古文言文翻譯 導(dǎo)語:文言文翻譯是我們學(xué)生必須掌握的一項(xiàng)重要技能。以下是為大家分享的秦氏好古文言文翻譯,歡迎借鑒! 秦氏好古 “秦氏好古”...
2025-04-14 02:03
【摘要】第一篇:《世說新語》原文及翻譯,小學(xué)古文閱讀 《世說新語》原文及翻譯 德行第一 一陳仲舉禮賢 ①言為士則,行為世范②,登車攬轡③,有澄清天下之志。為豫章④太守,至,便問徐孺子⑤所在,欲先看之。...
2025-10-04 15:30
【摘要】第一篇:《白帝》杜甫唐詩(shī)注釋翻譯賞析 《白帝》杜甫唐詩(shī)注釋翻譯賞析 作品簡(jiǎn)介 《白帝》是唐代詩(shī)人杜甫創(chuàng)作的一首七言律詩(shī)。前兩聯(lián)先以云雨寄興,描寫雨中白帝內(nèi)外、高山江水的景象,暗寫時(shí)代的**,實(shí)際...
2025-09-29 20:11
【摘要】第一篇:《南安軍》文天祥原文注釋翻譯賞析[大全] 《南安軍》文天祥原文注釋翻譯賞析 作品簡(jiǎn)介 《南安軍》是南宋詩(shī)人文天祥創(chuàng)作的一首五言律詩(shī)。前兩聯(lián)敘述了行程中的地點(diǎn)和景色,以及作者的感慨,抒寫了...
2024-10-20 20:46
【摘要】第一篇:小石潭記原文及翻譯注釋 導(dǎo)語:《小石潭記》是唐朝詩(shī)人柳宗元的作品。全名《至小丘西小石潭記》。記敘了作者游玩的整個(gè)過程,以優(yōu)美的語言描寫了“小石潭”的景色,含蓄地抒發(fā)了作者被貶后無法排遣的憂傷...
2024-10-29 02:52