freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

新標(biāo)準(zhǔn)大學(xué)英語(yǔ)綜合教程3課后翻譯答案(重整版)-預(yù)覽頁(yè)

 

【正文】 ,但也被嚇得喘不過(guò)氣來(lái)。In the magic whirling of his cape I could hear the wings of a hundred seagulls, the motors of a thousand planes. (whirl: 旋轉(zhuǎn) seagull: 海鷗 motor: 馬達(dá) )當(dāng)超人的斗篷神奇地旋轉(zhuǎn)時(shí),我好像能聽見上百只海鷗的振翅聲,上千架飛機(jī)的馬達(dá)轟鳴聲。They are regularly told off for being clumsy and a child who falls over may be laughed at, shouted at, or beaten. 小孩子經(jīng)常因?yàn)楸渴直磕_而挨罵,他們連摔跤都會(huì)被嘲笑、呵斥,甚至被打。Parents believe that social petence can only be achieved through discipline and physical punishment, and treat their children in ways that have seemed very harsh to outsiders. (discipline: 訓(xùn)導(dǎo) harsh: 嚴(yán)厲)父母?jìng)兿嘈牛挥锌坑?xùn)導(dǎo)和體罰才能使孩子獲得社會(huì)能力,所以他們用一種在外人看來(lái)非常嚴(yán)厲的方式對(duì)待孩子。At the railway station, an old man told me his experience in the Liberation War, the fighting stories of which were of great fascination to me.后來(lái)他上了車,列車從我身邊隆隆地開走了。 impose。Looking back on the recent development of this region, we find, to our pleasant surprise, that little exception has been taken to the environmental policy of the local government.(exception: 異議)政策還促使居民增強(qiáng)了環(huán)保意識(shí),盡其所能節(jié)約能源。You will be able, in other words, in your own mind, to draw a frame of emotional feeling around your theme. 換句話說(shuō),你能夠在腦海中勾勒出那個(gè)主題的情感框架。 With so much mystery, the painting has been the theme of first, a novel and later, a film. 正因?yàn)槿绱松衩?,這幅畫先是成了一部小說(shuō)的主題,而后又被一部電影所采納。她說(shuō)不清楚是什么讓自己如此煩惱。She knew that Chinese students had a way of shying away from revealing their feelings or opinions, due not merely to their lack of confidence in spoken English, but to their belief in the virtue of modesty.(shying away from回避 virtue美德)因此她特意設(shè)計(jì)了一些簡(jiǎn)單的話題,鼓勵(lì)學(xué)生參與討論,讓他們?cè)鰪?qiáng)自信心,拉近彼此間的距離。Hoping to prove our superiority over the generations that preceded us, we boast that we live in a period of unprecedented change. 為了證明相比于先輩們的優(yōu)越性,我們夸耀說(shuō)自己生活在一個(gè)前所未有的變革期。 it’s a safe bet that。I think we need to arrange a meeting to clear up misunderstandings and to remove munication barriers.2 (nothing if not。( shiver戰(zhàn)栗) He’d never been to Joanne’s, but knew it by reputation, not because of its food, which had often been maligned, or its jazz orchestra, which had a guest slot for a wellknown movie director who played trumpet.(trumpet)之前他沒(méi)來(lái)過(guò)喬安妮餐廳,但對(duì)于它的鼎鼎大名卻早有耳聞,倒不是因?yàn)檫@里的飯菜有多美味,其實(shí)這里的菜品屢遭惡評(píng),也不是因?yàn)檫@里的爵士管弦樂(lè)隊(duì)有一位知名電影導(dǎo)演客串吹小號(hào)。 for the Saudis, with a person whom one has learned to know and trust. 對(duì)瑞典人來(lái)說(shuō),他們是在和一個(gè)公司做生意;但對(duì)沙特人來(lái)說(shuō),他們是在和一個(gè)他們了解并且信任的人做生意。 track down)這位年輕人是個(gè)偵探小說(shuō)迷,在看了福爾摩斯探案故事之后,他自以為完全掌握了偵探技巧,于是就開始調(diào)查一起搶劫案。 loyalty)不過(guò)作者沒(méi)有詳細(xì)敘述這些差異,而是仔細(xì)討論了兩種文化的相同點(diǎn),其中說(shuō)得最多的是為什么這兩種文化都如此強(qiáng)調(diào)工作的熱忱。Meaning, no matter how big this fire is, there’ll be another one bigger, somewhere down the road. 意思是不管這場(chǎng)火有多大,以后在別處還會(huì)有比這更大的。2 Named as the first chairman of the UN Human Rights Commission, Roosevelt oversaw the twoyear process of drafting and securing passage of the Universal Declaration of Human Rights. 作為聯(lián)合國(guó)人權(quán)委員會(huì)的首任主席,羅斯福監(jiān)督了《世界人權(quán)宣言》歷時(shí)兩年的起草和通過(guò)的全過(guò)程。 point。 win over。It’s essential to win over some of the objectors among the policy ,但是他們下定決心要作最大的努力。The reason for this is simply that a driver has more time to think about a red light than a green light, because while the latter is gone in seconds. 產(chǎn)生這種錯(cuò)覺(jué)的原因很簡(jiǎn)單,因?yàn)樗緳C(jī)有更多的時(shí)間去想紅燈,而綠燈的時(shí)候,車子幾秒鐘之內(nèi)就疾馳而過(guò)了。My research had persuaded me that musicality is deeply embedded in the human genome, with far more ancient evolutionary roots than spoken language. (embed嵌入 genome基因)我做的研究讓我相信音樂(lè)才能是深深植根于人類基因中的,從進(jìn)化史的角度來(lái)說(shuō),它比人類的口頭語(yǔ)言都要古老得多。中譯英1 (consecutive;independent of。(consecutive連續(xù)的 responsive回應(yīng)的)The media doubt the claim that the two consecutive tragedies were independent of each other, and are dissatisfied with the fact that the President was not responsive immediately.談到總統(tǒng)的執(zhí)政能力,媒體早已失去信心,除非他能在隨后的任期中有所作為。 identify)時(shí)刻牢記不要因?yàn)槟愕暮⒆映煽?jī)不好而羞
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
范文總結(jié)相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1