freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

高考語文文言文翻譯原則及方法-全文預(yù)覽

2024-12-07 22:28 上一頁面

下一頁面
  

【正文】 色字 的翻譯方法。 慶歷四年 春, 藤子京 謫守 巴陵郡 。 魏王為公子盜走他的兵符,假傳命令殺了晉鄙而惱怒,公子自己也知道這一點(diǎn)。 臣 有 客 在 市屠中 , 愿枉 車騎 過之 。 翻譯下列句子,注意 藍(lán)色字 的翻譯方法。 增補(bǔ)法。 對(duì)譯法。 意譯為輔,文從句順。 保留法。 臣以為布衣之 交尚 不 相欺 , 況 大國乎? 我認(rèn)為平民之間的 交往尚且 不 互相欺騙 ,何況 是大國之間的交往呢? 請(qǐng)讓我 大略的陳述 自己 固塞鄙陋 的意見。 你爹回來 ,自然會(huì) 跟你再算帳 。 魏王怒公子 之 盜其兵符,矯殺晉鄙,公子亦自知 也 。 刪減 翻譯下列句子,注意 藍(lán)色字
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
教學(xué)課件相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1