freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

增廣賢文原文+譯文-全文預覽

2025-11-29 02:13 上一頁面

下一頁面
  

【正文】 一五二 【原文】 人生知足何時足,到老偷閑且自閑。 一五○ 【原文】 隱惡揚善,執(zhí)其兩端。不信但看檐前水,點點滴滴舊窩池。 一四八 【原文】 為善最樂,為惡難逃。 一四六 【原文】 黃金未為貴,安樂值錢多。 一四五 【原文】 光陰似箭,日月如梭。 一四三 【原文】 強中更有強中手,惡人終受惡人磨。 一四二 【原文】 世間好語書說盡,天下名山僧占多。 一四○ 【原文】 無求到處人情好,不飲任他酒價高。 一三九 【原文】 因風吹火,用力不多。 一三七 【原文】 好學者如禾如稻,不好學者如 蒿如草。 一三五 【原文】 家中不和鄰里欺,鄰里不和說是非。 一三四 【原文 】 凡事要好,須問三老。 一三二 【原文】 人而無信,不知其可也。不是不報應,只是時間還沒到。守本分的婦女也喜歡打扮,但要符合禮義規(guī)范。大戶人家用禮義教導子弟,小戶人家只知用惡言訓斥兒孫。只要安分守己做人,一生都不會有煩惱。和得鄰里好,猶如拾片寶。人學始知道,不學亦枉然。 【譯文】 在世上要想圖個好人緣,賒欠給別人的東西就不要收錢。 【譯文】 將相的頭頂能跑馬,公侯的肚里可行船。 【譯文】 枯木到了春天還能再次發(fā)芽,人生卻不會有兩次少年時光。傷人一語,利如刀割。百世修來同船渡,千世修來共枕眠。 【譯文】 螳螂在捕捉蟬的時候,卻未料到黃雀正在它后面想啄它。 【譯文】 面見當官的不要著急地往前湊,到別人家做客時不要往后退縮。天網(wǎng)恢恢,疏而不漏。莫罵酉時妻,一夜受孤凄。 【譯文】 若想家庭和睦,就要多做善事;要想振興家門,就須刻苦讀書。擇其善者而從之,其不善者而改之。 【譯文】 吹捧我的人其實是在傷害我,敢于批評我的人卻是在愛護我。一言既出,駟馬難追。 【譯文】 平息如雷霆般的怒火,收斂似虎狼般的威風。 【譯文】 進門時不必問主人近況如何,看看他的臉色表情也就大致知道了。生活好了要 常想想以前貧困的時候,生活困頓時不要像以前富裕時那樣鋪張浪費。養(yǎng)兒是為了年老有所依靠,積儲糧食是為了防備饑荒。寒窗下苦讀十年無人問津,一下子成名后天下人都知道。龍在淺水中連小蝦也敢戲弄,老虎落入平川反被家犬所欺負。 【譯文】 答應送給別人的東西,就是有人以千金相換也絕不能反悔。善事可作,惡事莫為。閑事休管,無事早歸。 【譯文】 朋友送得再遠,最后還是得分別。 人情莫道春光好,只怕秋來有冷時。念念有如臨敵日,心心常似過橋時。無論是行善還是作惡,到頭來都會得到報應,區(qū)別在于來得早些或遲些而已。 【譯文】 人不發(fā)橫財就不能暴富,馬不吃夜草就不會長肥。人生就像棲息在同一個林子里的鳥,大難臨頭就會各自飛去。 【譯文】 光陰要比黃金還寶貴,因為光陰一去就不會返回,這是無論多少黃金都難以買到的。生不認魂,死不認尸。該離去的終究要離去,想留也留它 不住。 【譯文】 只要五湖明月仍在,就不愁沒有地方釣不著魚。莫待是非來入耳,從前恩愛反成仇。大抵選他肌骨好,不搽紅粉也風流。三杯酒下肚可以通曉道理,一醉后可以解除各種煩惱憂愁。有花方酌酒,無月 不登樓。 【譯文】 藥可以治好假病,酒卻解除不了真正的憂愁。 【譯文】 今天有酒今天就一醉方休,明天的憂愁等到明天再說。 【譯文】 兒孫自有兒孫應有的福氣,不要替他們當牛做馬。 【譯文】 人活一輩子,就像花草樹木繁榮,一春一秋,非常短暫。 【譯文】 嚴守法紀天天都會安樂,冒犯公法時時都有憂患。近來學得烏龜法,得縮頭時且縮頭。事情辦完了,不管好壞就不要再說了,因為潑出去的水終究是收不回來的。 六十四 【原文】 知我者謂我心憂,不知我者謂我何求。 【譯文】 不但不感激我,反而說我壞話,把我當做仇人。 六十一 【原文】 貧窮自在,富貴多憂。 六十 【原文】 賊是小人,智過君子。 五十九 【原文】 墻有縫,壁有耳。 五十八 【原文】 人見白頭嗔,我見白頭喜。 五十七 【原文】 小時是兄弟,長大各鄉(xiāng)里。 五十五 【原文】 三思而行,再思可矣。非常微小的差錯會造成天大的錯誤。 【譯文 】 明白知足常樂的道理就會經(jīng)常感到滿足,懂得任何事物都有止境就應適可而止,能做到這樣一生都不會遭受恥辱。求財恨不多,財多害人子。 【譯文】 人情像水一樣有高下、厚薄之分,世事如同浮云一樣變幻莫測。庭院栽有落鳳的竹子,池塘養(yǎng)有化龍之魚。庭栽棲鳳竹,池養(yǎng)化龍魚。 【譯文】 自家的茅屋竹院風光很好,就是道觀寺院也比不上。 【譯文】 是是非非每天都有,若不去聽它自然就不存在了。只有傻瓜才害怕老婆,賢惠的女人敬重丈夫。世上的聰明人若減少一半,那么愚笨的人也就沒有了。如果善性對你的感化不夠,則惡性對你的感化就會變本加厲。 【譯文】 多年的努力做成一件事還不一定成功,但一朝不慎毀壞起來卻是綽綽有余。庭院生長出吉祥的草,會招來人們紛紛觀看,這樣的好事不如沒有好。城門失火,殃及池魚。同你長談一次話,收益勝過讀十年的書。 【譯文】 積蓄千兩黃金,不如多買書籍傳給后代。同君一席話,勝讀十年書。 三十八 【原文】 積金千兩,不如多買經(jīng)書。 三十六 【原文】 久住令人賤,頻來親也疏。 三十五 【原文】 求人須求大丈夫,濟人須濟急時無。 三十三 【原文】 士者國之寶,儒為席上珍。 【譯文】 力氣單薄就不要去背負重物,說話沒分量就不要規(guī)勸別人。 三十 【原文】 山中也有千年樹,世上難逢百歲人。人情似紙張張薄,世事如棋局局新?;钪睦匣⑸锌梢钥拷?,心地惡毒的人千萬不能親近。來說是非者,便是是非人。 二十八 【原文】 守口如瓶,防意如城。 二十六 【原文】 一年之計在于春,一日之計在于晨,一家之計在于和,一生之計在于勤。 二十五 【原文】 自恨枝無葉,莫怨太陽偏。 二十四 【原文】 莫信直中直,須防仁不仁。 【譯文】 近水的樓臺最先看到水中的月亮 ,向陽的花木光照好,發(fā)芽就早。 二十三 【原文】 近水樓臺先得月,向陽花木早逢春。 二十二 【原文】 來如風雨,去似微塵。鬧里有錢,靜處安身。 二十一 【原文】 貧居鬧市無人問,富在深山有遠親。 十九 【原文】 黃金無假,阿魏無真。紅粉佳人休使老,風流浪子莫教貧。 【譯文】 若不登高望遠,如何能夠知道東流的河水最終匯聚成為深邃的大海。 【譯文】 做人不做對不起良心的事,半夜有人敲門心里也不會驚慌。 【譯文】 有些人名義上是親戚卻不像親戚,有些人雖然不是親戚卻比親戚還親近。 【譯文】 能寬恕他人的不是傻瓜,傻瓜則從來不會寬恕他人。 【譯文】 路途遙遠才能知道馬的力氣的大小,事情經(jīng)歷多了才會明了一個人心地的好壞。 【譯文】 要把錢財看做糞土一般低賤和微不足道,而仁義道德才價值千金。有意栽花花不一定開放,無意去插柳柳樹卻可能長得茂盛。 九 【原文】 逢人且說三分話,未可全拋一片心。 七 【原文】 運去金成鐵,時來鐵似金。 五 【原文】 近水知魚性,近山識鳥音。 【譯文】 酒要和了解自己的人一起喝, 詩要與懂得它的人一起吟。 二 【原文】 知己知彼,將心比心。觀今宜鑒古,無古不成今。集韻增廣,多見多聞。應該借鑒古人的經(jīng)驗教訓,來指導今天的行為,因為今天是古代的延續(xù)。相識滿天下,知心能幾人。 【譯文】 人和人之間的相逢應該總是如同初次見面似的,這樣即使到老也不會產(chǎn)生怨恨之心。 【譯文】 容易漲也容易退的是山間的溪水,反復無常的是小人的心態(tài)。 【譯文】 讀書須用心,能下苦工夫,才會文辭精妙,一字千金。 【譯文】 與人說話只能說三分,不能把內(nèi)心的想法全部吐露給別人。 十 【原文】 錢財如糞土,仁義值千金 。 十二 【原文】 路遙知馬力,事久見人心。 十四 【原文】 饒人不是癡漢,癡漢不會饒人。相逢不飲空歸去,洞口桃花也笑人。 十六 【原文】 為人莫做虧心事,半夜敲門心不驚。一人一般心,有錢難買針。 十八 【原文】 鶯花猶怕春光老,豈可教人枉度春。那是靠青春做本錢的;男人想 要風流浪蕩,窮人家的孩子就別去學了,那是要靠錢財來支撐的。 【譯文】 客人來了,主人不去招待,他可能是個不知事理的大傻瓜。不信但看筵中酒,杯杯先敬有錢人。不信你到筵席上看看,哪杯酒不先敬有錢的人 ?熱鬧繁華的地方有錢可賺,偏僻幽靜的地方宜于安身。長江的后浪推涌著前浪,世上的新人趕超著舊人。莫道君行早,更有早行人。別以為你走得早,還有比你走得更早的人。山里有長得筆直的樹,世上卻無正直的人。人的一切都是命中注 定的,一星半點也由不得自己。 【譯文】 應當拿責備別人的心來責備自己,拿寬恕自己的心去寬恕別人?;⑸愍q可近,人毒不堪親。做事要三思而后行,首先不要違背自己的良心。有茶有酒多兄弟,急難何曾見一人。人情就好像紙張一樣薄,世事則像下棋一樣,每一局 都充滿變化。無錢休入眾,遭難莫尋親。 【譯文】 一輩子不做不應該做的事,世界上就不會有痛恨自己的人了。 【譯文】 如果想得到戒酒的方法,只需用清醒的眼光看看喝醉酒的人的醉態(tài)。口渴的時候一滴水也如同甘露一般甜美,喝醉酒后再添杯還不如不添。 【譯文】 喝酒不胡言亂語才是真正的君子,在錢財上分得清清楚楚才是真正的男子漢。倉廩虛兮歲月乏,子孫愚兮禮義疏。美酒釀成緣好客,黃金散盡為收書。糧倉空虛生活就沒有保障,子孫愚笨就會不講禮義。 三十九 【原文】 救人一命,勝造七級浮屠。城門口著了火,取水救火,就會殃及池中的魚無水而死。 四十一 【原文】 百年成之不足,一旦敗之有余。 【譯文】 如果把人心比做鐵的話,國家的法律則像冶鐵的熔爐。 【譯文】 水過分清澈就不會有魚,人過于明察就不會有人 為你出主意。 【譯文】 女子在家里要聽從父親,出嫁后要服從丈夫。寧可信其有,不可信其無。 四十六 【原文】 竹籬茅舍風光好,僧 院道房終不如。 四十八 【原文】 道院迎仙客,書堂隱相儒。 【譯文】 道觀寺院迎接神
點擊復制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1