【摘要】.....virtualprivatenetworkAvirtualprivatenetwork(VPN)isaprivatemunicationsnetworkoften
2025-06-23 02:45
【摘要】摘要作為自動(dòng)化領(lǐng)域的熱點(diǎn)之一,現(xiàn)場總線己成為自動(dòng)化系統(tǒng)與分散的現(xiàn)場設(shè)備間信息交換的主要技術(shù)。PROFIBUS是國際上應(yīng)用十分廣泛的工業(yè)過程現(xiàn)場總線,主要應(yīng)用于加工自動(dòng)化、過程自動(dòng)化、樓宇自動(dòng)化等領(lǐng)域。文章從結(jié)合所研究的水廠的實(shí)際需要出發(fā),將先進(jìn)的現(xiàn)場總線技術(shù)、以太網(wǎng)技術(shù)與傳統(tǒng)的機(jī)械電氣技術(shù)相結(jié)合,并應(yīng)用到水廠控制系統(tǒng)的實(shí)際設(shè)計(jì)過程中。在電
2025-02-26 10:15
【摘要】英語翻譯論文:廣告英語翻譯技巧【摘要】在商品經(jīng)濟(jì)高度發(fā)達(dá)的今天,廣告作為信息載體,已經(jīng)滲透到生活的各個(gè)領(lǐng)域,成為現(xiàn)代生活不可缺少的一部分。廣告英語已經(jīng)發(fā)展成為一種重要的實(shí)用文體,有自己獨(dú)特的語言風(fēng)格,在翻譯時(shí)應(yīng)堅(jiān)持正確的翻譯標(biāo)準(zhǔn),充分考慮廣告英語的語言特色,采取恰當(dāng)?shù)姆g策略,以展示廣告英語所特有的語言魅力。關(guān)鍵詞:廣告英語;翻譯
2024-11-05 20:04
【摘要】從多元系統(tǒng)理論看魯迅的翻譯思想和翻譯策略摘要:魯迅是中國偉大的革命文學(xué)家、思想家,也是一位杰出的文學(xué)翻譯家。他的文學(xué)翻譯和翻譯思想在中國翻譯史上具有重要的地位。魯迅翻譯思想,幾乎涵蓋了翻譯問題的各個(gè)層面,對我國翻譯界產(chǎn)生了極其深遠(yuǎn)的影響。本文運(yùn)用多元系統(tǒng)理論來研究魯迅翻譯思想和翻譯策略,進(jìn)一步加深魯迅翻譯研究深度。關(guān)鍵詞:魯迅;翻譯思想;異化翻譯;多元系統(tǒng)理論;
2025-06-27 13:23
【摘要】(魯迅,1881年9月25日-1936年10月19日)原名:周樹人,浙江紹興人。職業(yè):文學(xué)家,思想家,評(píng)論家畢業(yè)院校:南京路礦學(xué)堂,仙臺(tái)醫(yī)學(xué)專門學(xué)校主要成就:領(lǐng)導(dǎo)新文化運(yùn)動(dòng)代表作品:《吶喊》《彷徨》,《故事新編》《狂人日記》《朝花夕拾》。魯迅的作品包括雜文、短篇小說、評(píng)論、散文、翻譯作品,對
2025-08-16 01:42
【摘要】第一篇:英語論文的翻譯 High-risebuildings--frame-wallstructureAbstract Thispaperdescribesaframeworkwidelyused...
2024-10-28 22:31
【摘要】開題報(bào)告言語幽默在翻譯中的缺失及補(bǔ)償策略學(xué)生姓名:cm指導(dǎo)教師:lj系別:外語系班級(jí):077班學(xué)號(hào):2號(hào)一、研究課題的目的與意義幽默是詼諧與機(jī)智的結(jié)合體。幽默不僅為人們的生活增添樂趣,也成為了人際關(guān)系的“潤滑劑”,恰當(dāng)?shù)难哉Z幽默可以促進(jìn)人際關(guān)系的發(fā)展,因此幽默的翻譯對于成功的國際交流來說不僅必要而且非常重
2025-08-09 14:36
【摘要】畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)開題報(bào)告題目:談狄更斯在《雙城記》中的人道主義思想學(xué)院:外國語學(xué)院專業(yè)班級(jí):英語1104學(xué)生姓名:黃迎春學(xué)號(hào):201104010422
2025-01-21 17:08
【摘要】畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)開題報(bào)告(含文獻(xiàn)綜述、外文翻譯)題目基于Android手機(jī)平臺(tái)的吃豆人游戲設(shè)計(jì)與開發(fā)1
2025-01-19 06:37
【摘要】第一篇:中外翻譯史論文-淺談佛經(jīng)翻譯 《中外翻譯史》課程論文 ---淺談佛經(jīng)翻譯 摘要:中國的翻譯活動(dòng)可以追溯到春秋戰(zhàn)國時(shí)代。當(dāng)時(shí)的諸侯國家相互之間交往就出現(xiàn)了翻譯,如楚國王子去越國時(shí)就求助過翻...
2024-10-25 05:37
【摘要】指導(dǎo)文件5:畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)開題報(bào)告計(jì)算機(jī)科學(xué)與信息工程系(院)屆題目(中文)科研經(jīng)費(fèi)管理系統(tǒng)(英文)Themanagementsystemoftheresearchbudget課題類型軟件設(shè)計(jì)
2025-05-14 04:47
【摘要】指導(dǎo)文件5:畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)開題報(bào)告計(jì)算機(jī)科學(xué)與信息工程系(院)2021屆題目(中文)學(xué)校設(shè)備管理系統(tǒng)(英文)Themanagementsystemoftheschoolequipments
2024-12-15 13:58
【摘要】畢業(yè)設(shè)計(jì)開題報(bào)告(含文獻(xiàn)綜述、外文翻譯)題目橢圓形蓋板自動(dòng)打磨設(shè)備設(shè)計(jì)姓名何宇榮學(xué)號(hào)0836210061班級(jí)08機(jī)械3班專業(yè)機(jī)械設(shè)計(jì)制造及其自動(dòng)化
2025-03-27 23:40
【摘要】指導(dǎo)文件5:畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)開題報(bào)告計(jì)算機(jī)科學(xué)與信息工程系(院)屆題目(中文)幼兒園管理系統(tǒng)(英文)KindergartenManagementSystem課題類型軟件設(shè)計(jì)課題來源自選
2025-05-14 07:41
【摘要】英語八級(jí)考試中的漢譯英試題是對學(xué)生綜合應(yīng)用語言的一個(gè)測試。它既是對學(xué)生漢語水平的測試,又是對英語專業(yè)學(xué)生四年專業(yè)學(xué)習(xí)之后綜合應(yīng)用英語能力的檢測。實(shí)踐證明,我們的學(xué)生在四年的英語學(xué)習(xí)過程中,忽略了對漢語的學(xué)習(xí),因而在對漢語詞語和句子的理解過程中出現(xiàn)了一些可笑的問題;同時(shí),漢譯英測試也反映出學(xué)生在用英語表達(dá)過程中,由于母語干擾或其它方面原因,也有很多典型的錯(cuò)誤。這里我們僅從理解和表達(dá)兩個(gè)角
2025-08-22 14:49